"بشأن الأنشطة الحالية" - Translation from Arabic to French

    • sur les activités actuelles
        
    • sur les activités en cours
        
    A. Coordination des plans et programmes et échange de vues sur les activités actuelles concernant les applications concrètes des techniques spatiales et les domaines connexes UN ألف- تنسيق الخطط والبرامج وتبادل الآراء بشأن الأنشطة الحالية في مجال التطبيق العملي لتكنولوجيا الفضاء والمجالات المتصلة به
    3. Coordination des plans et programmes et échange de vues sur les activités actuelles concernant les applications concrètes des techniques spatiales et les domaines connexes: UN 3- تنسيق الخطط والبرامج وتبادل الآراء بشأن الأنشطة الحالية في مجال التطبيق العملي لتكنولوجيا الفضاء والمجالات المتصلة به:
    A. Coordination des plans et programmes et échange de vues sur les activités actuelles concernant les applications concrètes des techniques spatiales et les domaines connexes UN ألف- تنسيق الخطط والبرامج وتبادل الآراء بشأن الأنشطة الحالية في مجال التطبيق العملي لتكنولوجيا الفضاء والمجالات المتصلة به
    3. Coordination des plans et programmes et échange de vues sur les activités actuelles concernant les applications concrètes des techniques spatiales et les domaines connexes: UN 3- تنسيق الخطط والبرامج وتبادل الآراء بشأن الأنشطة الحالية في مجال التطبيق العملي لتكنولوجيا الفضاء والمجالات المتصلة به:
    Le Comité juge important de continuer de procéder à un échange d'informations avec la société civile sur les activités en cours ou prévues. UN 38 - وترى اللجنة أن من المهم مواصلة تبادل المعلومات مع المجتمع المدني بشأن الأنشطة الحالية والمقررة.
    1. Coordination des plans et programmes et échange de vues sur les activités actuelles concernant les applications concrètes des techniques spatiales et les domaines connexes: UN 1- تنسيق الخطط والبرامج وتبادل الآراء بشأن الأنشطة الحالية في مجال التطبيقات العملية لتكنولوجيا الفضاء والمجالات ذات الصلة بها:
    1. Coordination des plans et programmes et échange de vues sur les activités actuelles concernant les applications concrètes des techniques spatiales et les domaines connexes: UN 1- تنسيق الخطط والبرامج وتبادل الآراء بشأن الأنشطة الحالية في مجال التطبيقات العملية لتكنولوجيا الفضاء والمجالات ذات الصلة بها:
    1. Coordination des plans et programmes et échanges de vue sur les activités actuelles concernant les applications pratiques et techniques spatiales et les domaines connexes: UN 1- تنسيق الخطط والبرامج وتبادل الآراء بشأن الأنشطة الحالية في مجال التطبيقات العملية لتكنولوجيا الفضاء والمجالات ذات الصلة بها:
    A. Coordination des plans et programmes et échange de vues sur les activités actuelles concernant les applications concrètes des techniques spatiales et les domaines connexes UN ألف- تنسيق الخطط والبرامج وتبادل الآراء بشأن الأنشطة الحالية في مجال التطبيق العملي لتكنولوجيا الفضاء والمجالات المتصلة به
    3. Coordination des plans et programmes d'intérêt commun pour la coopération et échange de vues sur les activités actuelles concernant les applications concrètes des techniques spatiales et les domaines connexes. UN 3- تنسيق الخطط والبرامج المستقبلية ذات الاهتمام المشترك من أجل التعاون وتبادل وجهات النظر بشأن الأنشطة الحالية في مجال التطبيق العملي لتكنولوجيا الفضاء وما يتصل به من مجالات.
    3. Coordination des plans et programmes et échange de vues sur les activités actuelles concernant les applications concrètes des techniques spatiales et les domaines connexes: UN 3- تنسيق الخطط والبرامج وتبادل الآراء بشأن الأنشطة الحالية في مجال التطبيق العملي لتكنولوجيا الفضاء والمجالات المتصلة به:
    II. Coordination des plans et programmes et échange de vues sur les activités actuelles concernant les applications concrètes des techniques spatiales et les domaines connexes UN ثانياً- تنسيق الخطط والبرامج وتبادل وجهات النظر بشأن الأنشطة الحالية في مجال التطبيق العملي لتكنولوجيا الفضاء والمجالات المتصلة به
    3. Coordination des plans et programmes d'intérêt commun pour la coopération et échange de vues sur les activités actuelles concernant les applications concrètes des techniques spatiales et les domaines connexes. UN 3- تنسيق الخطط والبرامج المستقبلية ذات الاهتمام المشترك من أجل التعاون وتبادل وجهات النظر بشأن الأنشطة الحالية في مجال التطبيق العملي لتكنولوجيا الفضاء وما يتصل به من مجالات.
    b) Échanger des informations sur les activités actuelles et futures en vue de comprendre l'environnement des objets géocroiseurs et d'utiliser les techniques spatiales pour les surveiller et les atténuer; et UN (ب) تبادل المعلومات بشأن الأنشطة الحالية والمقبلة التي تُجرى من أجل تحسين فهم بيئة الأجسام القريبة من الأرض وتطبيق تكنولوجيا الفضاء لأغراض الرصد والتخفيف من المخاطر؛
    Rapports nationaux sur les activités en cours et prévues concernant les recherches sur l'ozone ainsi que la surveillance, le calibrage et l'archivage des mesures; et sur la surveillance du rayonnement UV-B et les initiatives visant à prévenir les effets néfastes sur la santé résultant d'une exposition au rayonnement UV-B ou au soleil. UN 9 - تقارير وطنية بشأن الأنشطة الحالية والمقررة المتصلة ببحوث الأوزون، ورصد ومعايرة وحفظ القياسات، ورصد الأشعة فوق البنفسجية المؤثرة على الكائنات الحية والمبادرات الرامية لمنع الأشعة فوق البنفسجية المؤثرة على الكائنات الحية والإصابات المتصلة بأشعة الشمس.
    < < Convoquer une réunion annuelle de tous les organes représentés dans le réseau, ainsi que des autres organes dont sont convenus les participants à la réunion annuelle, en vue d'échanger des informations sur les activités en cours ou prévues pour l'exécution du Programme d'action, l'objectif étant de promouvoir l'aide et la coopération à cet égard. > > UN " عقد اجتماع سنوي لجميع الهيئات الممثلة في شبكة الاتصال، بالإضافة إلى الهيئات الأخرى التي يوافق عليها الاجتماع السنوي، لتبادل المعلومات بشأن الأنشطة الحالية والمقررة المتعلقة بتنفيذ برنامج العمل، بهدف تعزيز المساعدة والتعاون بشأن هذه المبادرات. "
    Ces objectifs sont notamment de désigner des organisations accréditées de la société civile et de les encourager à communiquer au Comité leurs points de vue et les informations qu'elles recueillent sur le terrain, et de promouvoir un échange d'informations régulier avec la communauté des organisations non gouvernementales sur les activités en cours ou envisagées. UN وتتضمن هذه الأهداف تحديد منظمات المجتمع المدني المعتمدة وتشجيعها على اطلاع اللجنة على آرائها وتقاريرها الميدانية، وتعزيز تبادل المعلومات بانتظام مع العاملين في المنظمات غير الحكومية بشأن الأنشطة الحالية والمزمعة().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more