"بشأن الإسكان والتنمية الحضرية" - Translation from Arabic to French

    • sur le logement et le développement urbain
        
    Additif : Troisième Conférence des Nations Unies sur le logement et le développement urbain durable UN إضافة: مؤتمر الأمم المتحدة الثالث بشأن الإسكان والتنمية الحضرية المستدامة
    Troisième Conférence des Nations Unies sur le logement et le développement urbain durable UN مؤتمر الأمم المتحدة الثالث بشأن الإسكان والتنمية الحضرية المستدامة
    Le Conseil d'administration ne devrait épargner aucun effort pour organiser une troisième conférence des Nations Unies sur le logement et le développement urbain durable. UN ويجب ألا يألو مجلس الإدارة جهداً في تنظيم مؤتمر الأمم المتحدة الثالث بشأن الإسكان والتنمية الحضرية المستدامة.
    Additif : Troisième Conférence des Nations Unies sur le logement et le développement urbain durable : rapport du Directeur exécutif UN إضافة: مؤتمر الأمم المتحدة الثالث بشأن الإسكان والتنمية الحضرية المستدامة: تقرير المدير التنفيذي
    Additif : Troisième Conférence des Nations Unies sur le logement et le développement urbain durable : rapport du Directeur exécutif UN إضافة: مؤتمر الأمم المتحدة الثالث بشأن الإسكان والتنمية الحضرية المستدامة: تقرير المدير التنفيذي
    2. Conférence ministérielle Asie-Pacifique sur le logement et le développement urbain UN 2 - المؤتمر الوزاري لآسيا والمحيط الهادئ بشأن الإسكان والتنمية الحضرية
    En outre, le Programme a activement appuyé la convocation de conférences ministérielles régionales sur le logement et le développement urbain afin de susciter la volonté politique nécessaire à la réalisation des buts et objectifs fixés dans la Déclaration du Millénaire en matière d'établissements humains. UN وقد أيد البرنامج بنشاط عقد مؤتمرات وزارية إقليمية بشأن الإسكان والتنمية الحضرية لحشد الإرادة السياسية لتحقيق أهداف إعلان الألفية وغاياته المتصلة بالمستوطنات البشرية.
    Réunions de la Conférence ministérielle africaine sur le logement et le développement urbain (AMCHUD) (1) [2] UN (ج) الاجتماعات السنوية لمؤتمر الوزراء الأفارقة بشأن الإسكان والتنمية الحضرية (AMCHUD) (1) [2]؛
    Réunions sur le logement et le développement urbain en Europe orientale et dans les pays à économie en transition (2) [2] UN (و) اجتماعات بشأن الإسكان والتنمية الحضرية في شرق أوروبا والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال (2) [2]؛
    Conférences ministérielles sur le logement et le développement urbain UN باء - المؤتمرات الوزارية بشأن الإسكان والتنمية الحضرية
    G. Troisième session de la Conférence des Nations Unies sur le logement et le développement urbain durable UN زاي - مؤتمر الأمم المتحدة الثالث بشأن الإسكان والتنمية الحضرية المستدامة
    La Conférence ministérielle Asie-Pacifique sur le logement et le développement urbain a donné suite à son plan d'action adopté lors de sa seconde réunion, à Téhéran. UN 33 - ويقوم المؤتمر الوزاري لآسيا والمحيط الهادئ بشأن الإسكان والتنمية الحضرية بمتابعة خطة العمل التي اعتُمدت أثناء اجتماعه الثاني الذي عُقد في طهران.
    La Conférence ministérielle Amérique latine-Caraïbes sur le logement et le développement urbain s'est tenue à Buenos Aires en septembre 2010. UN 92 - وعُقد المؤتمر الوزاري لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن الإسكان والتنمية الحضرية في بوينس آيرس في أيلول/سبتمبر 2010.
    i) Documentation à l'intention des organes délibérants : réunions ministérielles sur le logement et le développement urbain et rapport régional sur la situation des villes (1); UN ' 1` وثائق الهيئات التداولية: اجتماعات وزارية بشأن الإسكان والتنمية الحضرية وتقارير إقليمية عن حالة المدن (1)؛
    Additif : Troisième Conférence des Nations Unies sur le logement et le développement urbain durable (HSP/GC/23/2/Add.4) - pour décision UN إضافة: مؤتمر الأمم المتحدة الثالث بشأن الإسكان والتنمية الحضرية المستدامة HSP/GC/23/2/Add.4)) - لاتخاذ قرار
    La troisième Conférence des Nations Unies sur le logement et le développement urbain durable dont la tenue est envisagée, constituera un cadre pour des consultations sérieuses entre les gouvernements sur l'avenir des villes du monde, un avenir caractérisé par des défis sans précédent et sur lequel pèsent des menaces graves. UN وسوف يوفر المؤتمر الثالث المقترح للأمم المتحدة بشأن الإسكان والتنمية الحضرية المستدامة منبراً لإجراء مشاورات جادة بين الحكومات بشأن المستقبل الحضري للعالم، وهو مستقبل يتميز بانطوائه على تحديات غير مسبوقة ومخاطر كبيرة.
    La troisième Conférence des Nations Unies sur le logement et le développement urbain durable, dont la tenue est envisagée, constituerait une occasion tant nécessaire de réexaminer les approches passées et d'adopter une nouvelle stratégie globale en matière de logement qui soit plus inclusive, fondée sur les droits, financièrement ingénieuse et conforme aux pratiques de construction écologique et de durabilité environnementale. UN وسيوفر المؤتمر الثالث المقترح للأمم المتحدة بشأن الإسكان والتنمية الحضرية المستدامة فرصة تشتد الحاجة إليها لإعادة دراسة النهوج السابقة واعتماد استراتيجية إسكان عالمية جديدة تكون أكثر شمولاً وتستند إلى الحقوق وتكون خلاقة من الناحية المالية وتتماشى مع الممارسات الخضراء للبناء ومع الاستدامة البيئية.
    Plusieurs représentants ont accueilli avec satisfaction le projet d'organiser, en 2016, une troisième Conférence des Nations Unie sur le logement et le développement urbain durable, et ont appelé à un débat constructif en vue de faciliter l'élaboration du programme de la conférence. UN 20 - ورحب عدة ممثلين بالخطط لعقد مؤتمر الأمم المتحدة الثالث بشأن الإسكان والتنمية الحضرية المستدامة في عام 2016، ودعوا إلى إجراء مناقشة بناءة للاستفادة منها في وضع جدول أعمال ذلك المؤتمر.
    Lors des discussions qui ont suivi, un certain nombre de représentants se sont exprimés en faveur de la tenue d'une troisième Conférence des Nations Unies sur le logement et le développement urbain durable en 2016, y voyant une opportunité de faire le bilan des résultats atteints grâce aux deux premières conférences et d'examiner les progrès accomplis ainsi que les problèmes qui se posent dans le domaine du développement urbain. UN وفي المناقشات التي تلت ذلك، أعرب عدد من الممثلين عن تأييدهم لعقد مؤتمر ثالث للأمم المتحدة بشأن الإسكان والتنمية الحضرية المستدامة في عام 2016، ورأوا أن هذا المؤتمر يوفر فرصةً لتقييم إنجازات المؤتمرَين السابقَين ودراسة التقدم المحرز على صعيد التنمية الحضرية ومعالجة التحديات التي تطرحها هذه التنمية.
    Le Nigéria se félicite vivement de l'appui qu'ONU-Habitat a accordé à l'Union africaine, en particulier à la création de la Conférence des Ministres africains sur le logement et le développement urbain, qui facilite la mise en œuvre du Programme pour l'habitat et les objectifs du Millénaire pour le développement y relatifs. UN ونيجيريا مغتبطة جدا إزاء التأييد الذي منحه موئل الأمم المتحدة للاتحاد الأفريقي، وعلى نحو أخص إزاء إنشاء المؤتمر الوزاري الأفريقي بشأن الإسكان والتنمية الحضرية كأداة لتسهيل تنفيذ جدول أعمال الموئل وما يتصل به من أهداف الألفية للتنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more