"بشأن الإطار الاستراتيجي المقترح" - Translation from Arabic to French

    • sur le projet de cadre stratégique
        
    • sur le cadre stratégique proposé
        
    • sujet du projet de cadre stratégique
        
    • relatif au projet de cadre stratégique
        
    • relatives au projet de cadre stratégique
        
    • cadre stratégique pour
        
    Note du Secrétariat sur le projet de cadre stratégique pour la période 2016-2017 UN مذكّرة من الأمانة العامة بشأن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2016-2017
    Note du Secrétariat sur le projet de cadre stratégique pour la période 2016-2017 UN مذكّرة من الأمانة العامة بشأن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2016-2017
    Note du Secrétaire général sur le projet de cadre stratégique pour l'exercice biennal 20122013 : sous-programme 3, Politiques sociales et développement, du programme 7, Affaires économiques et sociales UN مذكرة من الأمين العام بشأن الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين: 2012-2013: البرنامج الفرعي 3، السياسة الاجتماعية والتنمية، من البرنامج 7، الشؤون الاقتصادية والاجتماعية والتنمية
    Note du Secrétariat sur le cadre stratégique proposé pour l'exercice biennal 2008-2009 UN مذكرة من الأمانة بشأن الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2008- 2009
    Les principales questions soulevées par le Comité au sujet du projet de cadre stratégique sont énumérées au paragraphe 37 de son rapport. UN وحددت اللجنة في الفقرة 37 من تقريرها المجالات المثيرة للقلق بشأن الإطار الاستراتيجي المقترح.
    Document de séance relatif au projet de cadre stratégique pour l'exercice 20162017, sous-programme 2 (Politiques sociales et développement social) du programme 7 (Affaires économiques et sociales) (E/CN.5/2014/CRP.1) UN ورقة اجتماع بشأن الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2016-2017، البرنامج الفرعي 2، السياسات والتنمية الاجتماعية، من البرنامج 7، الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (E/CN.5/2014/CRP.1)
    3. Fait siennes les conclusions et recommandations relatives au projet de cadre stratégique pour la période 2014-2015 que le Comité du programme et de la coordination a énoncées à la section B du chapitre II du rapport sur les travaux de sa cinquante-deuxième session2, sous réserve des dispositions de la présente résolution; UN 3 - تؤيد استنتاجات وتوصيات لجنة البرنامج والتنسيق بشأن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015، الواردة في الفرع باء من الفصل الثاني من تقريرها عن أعمال دورتها الثانية والخمسين(2)، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    Note du Secrétaire Général sur le projet de cadre stratégique pour la période 2012-2013 UN مذكّرة من الأمين العام بشأن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2012-2013
    Note du secrétariat sur le projet de cadre stratégique pour la période 2012-2013 : examen du deuxième volet (plan-programme biennal) par les organes sectoriels, techniques et régionaux UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2012-2013: استعراض الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين، حسب الهيئات القطاعية والفنية والإقليمية
    Elle s'est donc abstenue de voter sur le projet de décision, tout en regrettant qu'il n'ait pas été possible de parvenir à un consensus sur le projet de cadre stratégique. UN ولقد امتنع الوفد بالتالي عن التصويت بشأن مشروع المقرر، وهو يأسف في نفس الوقت لعدم بلوغ توافق في الآراء بشأن الإطار الاستراتيجي المقترح.
    Note du secrétariat sur le projet de cadre stratégique pour la période 2012-2013 : examen du deuxième volet (plan-programme biennal) par les organes sectoriels, techniques et régionaux UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2012-2013: استعراض الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين، حسب الهيئات القطاعية والفنية والإقليمية
    Il était également saisi d'une note du Secrétariat sur le projet de cadre stratégique (E/AC.51/2014/CRP.1). UN وكان معروضاً على اللجنة أيضاً مذكرة من الأمانة العامة بشأن الإطار الاستراتيجي المقترح (E/AC.51/2014/CRP.1).
    e) Note du Secrétaire général sur le projet de cadre stratégique pour la période 2012-2013 : sous-programme 6 (Population) du programme 7 (Affaires économiques et sociales). UN (هـ) مذكرة من الأمين العام بشأن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2012-2013: البرنامج الفرعي 6، السكان، من البرنامج 7: الشؤون الاقتصادية والاجتماعية().
    La Commission est saisie d'une note du Secrétaire général sur le projet de cadre stratégique pour le sous-programme 6 (Population) du programme 7 pour la période 2012-2013. UN ومعروض على اللجنة للنظر مذكرة مقدمة من الأمين العام بشأن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2012-2013 للبرنامج الفرعي 6، السكان، من البرنامج 7، الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Note du secrétaire général sur le projet de cadre stratégique pour la période 2012-2013 : sous-programme 6 (Population) du programme 7 (Affaires économiques et sociales) (E/CN.9/2010/7) UN مذكرة من الأمين العام بشأن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2012-2013: البرنامج الفرعي 6، السكان، من البرنامج 7، الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (E/CN.9/2010/7)
    Note du Secrétaire général sur le projet de cadre stratégique pour l'exercice biennal 2012-2013 : sous-programme 3, Politiques sociales et développement, du programme 7, Affaires économiques et sociales UN مذكرة من الأمين العام بشأن الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين: 2012-2013، البرنامج الفرعي 3، السياسة الاجتماعية والتنمية
    b) Note du Secrétaire général sur le projet de cadre stratégique pour la période 2014-2015 (E/CN.7/2012/6-E/CN.15/2012/6); UN (ب) مذكرة من الأمين العام بشأن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015 (E/CN.7/2012/6-E/CN.15/2012/6)؛
    Note du Secrétaire général sur le cadre stratégique proposé pour la période 2008-2009 (le cas échéant) UN مذكّرة من الأمين العام بشأن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2008-2009 (إذا اقتضى الأمر)
    Note du Secrétaire général sur le cadre stratégique proposé pour la période 2008-2009 (le cas échéant) UN مذكّرة من الأمين العام بشأن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2008-2009 (إذا اقتضى الأمر)
    135. Pour l'examen de ce point, la Commission était saisie d'une note du Secrétariat sur le cadre stratégique proposé pour l'exercice biennal 2008-2009 (E/CN.7/2006/9). UN 135- وكان معروضا على اللجنة للنظر في البند 10 مذكرة من الأمانة بشأن الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2008-2009 (E/CN.7/2006/9).
    Il a également été déclaré que, ces dernières années, le Haut-Commissaire avait tenu de vastes consultations avec toutes les parties prenantes et avait été très désireux d'établir un dialogue transparent avec les États Membres au sujet du projet de cadre stratégique du Secrétaire général. UN وأعلن أيضاً أن " المفوض السامي قد عقد في السنوات الأخيرة مشاورات موسَّعة مع جميع أصحاب المصلحة المعنيين وأنه أدّى استعداداً كبيراً للتحاور مع الدول الأعضاء في إطار من الشفافية بشأن الإطار الاستراتيجي المقترح للأمين العام.
    Document de séance relatif au projet de cadre stratégique pour l'exercice 2016-2017, sous-programme 2 (Politiques sociales et développement social) du programme 7 (E/CN.5/2014/CRP.1) UN ورقة اجتماع بشأن الإطار الاستراتيجي المقترح للأمانة العامة لفترة السنتين 2016 - 2017، البرنامج الفرعي 2، السياسات والتنمية الاجتماعية، من البرنامج 7، الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (E/CN.5/2014/CRP.1)
    3. Fait siennes les conclusions et recommandations relatives au projet de cadre stratégique pour la période 20142015 que le Comité du programme et de la coordination a énoncées à la section B du chapitre II du rapport sur les travaux de sa cinquante-deuxième session, sous réserve des dispositions de la présente résolution ; UN 3 - تؤيد استنتاجات لجنة البرنامج والتنسيق وتوصياتها بشأن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015 الواردة في الفرع باء من الفصل الثاني من تقريرها عن أعمال دورتها الثانية والخمسين()، رهنا بأحكام هذا القرار؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more