"بشأن الانتخابات في" - Translation from Arabic to French

    • sur les élections en
        
    • sur les élections au
        
    • concernant les élections au
        
    Rapport spécial sur les élections en République démocratique du Congo UN تقرير خاص بشأن الانتخابات في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Rapport spécial du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur les élections en République démocratique du Congo UN تقرير خاص مقدم من الأمين العام بشأن الانتخابات في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Rapport spécial du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur les élections en République démocratique du Congo UN تقرير خاص مقدم من الأمين العام بشأن الانتخابات في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Déclaration de la présidence au nom de l’Union européenne sur les élections au Cambodge UN البيان الصادر عن الرئاسة باسم الاتحاد اﻷوروبي بشأن الانتخابات في كمبوديا
    Déclaration concernant les élections au Libéria publiée le 11 novembre 2005 par la présidence au nom de l'Union européenne UN بيان بشأن الانتخابات في ليبريا صادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2005
    Le 12 juin 1997, le Parlement européen a adopté une résolution sur les élections en Indonésie et la situation au Timor oriental. UN ٥١ - وفي ١٢ حزيران/يونيه ١٩٩٧، اعتمد البرلمان اﻷوروبي قرارا بشأن الانتخابات في إندونيسيا والحالة في تيمور الشرقية.
    Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur les élections en Zambie UN إعلان صادر عن الرئاسة باسم الاتحاد الأوروبي بشأن الانتخابات في زامبيا
    Déclaration sur les élections en Abkhazie (Géorgie), publiée le 21 novembre 1996 par la présidence, au UN إعلان بشأن الانتخابات في أبخازيا، جورجيـا، صـادر فـي ٢١ تشريـن الثاني/نوفمبـر ١٩٩٦ عــن رئاسـة الجمهورية
    J'ai l'honneur de porter à votre attention la déclaration de l'Union européenne sur les élections en Croatie, publiée le 30 avril 1997. UN أتشرف بإبلاغكم بيان الاتحاد اﻷوروبي بشأن الانتخابات في كرواتيا، الصادر في ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٧.
    Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie sur les < < élections > > en Abkhazie UN بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن " الانتخابات " في أبخازيا
    Déclaration du Groupe d'organisation de la Communauté des démocraties sur les élections en Afghanistan* UN بيان صادر عن المجموعة التنظيمية لمجتمع الديمقراطيات بشأن الانتخابات في أفغانستان*
    Rapport spécial du Secrétaire général sur les élections en République démocratique du Congo (S/2005/320). UN تقرير خاص للأمين العام بشأن الانتخابات في جمهورية الكونغو الديمقراطية (S/2005/320)
    Rapport spécial du Secrétaire général sur les élections en République démocratique du Congo (S/2005/320 et Add.1). UN تقرير خاص للأمين العام بشأن الانتخابات في جمهورية الكونغو الديمقراطية S/2005/320) و (Add.1.
    Nations Unies J'ai l'honneur de porter à votre attention la déclaration de la Présidence de l'Union européenne sur les élections en Gambie, publiée le 24 janvier 1997. UN يشرفني أن أوجه انتباهكم إلى اﻹعلان الصادر في ٢٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧ عن رئاسة مجلس الاتحاد اﻷوروبي بالنيابة عن الاتحاد بشأن الانتخابات في غامبيا.
    Rapport spécial du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur les élections en République démocratique du Congo (S/2005/320) UN تقرير خاص مقدم من الأمين العام بشأن الانتخابات في جمهورية الكونغو الديمقراطية (S/2005/320)
    Rapport spécial du Secrétaire général au Conseil de sécurité sur les élections en République démocratique du Congo (S/2005/320 et Add.1) UN التقرير الخاص المقدم من الأمين العام بشأن الانتخابات في جمهورية الكونغو الديمقراطية (S/2005/320 و Add.1)
    Le Conseil a adopté deux déclarations du Président, l'une sur les élections en Afghanistan (S/PRST/2014/11) et l'autre sur la production illicite de drogues et le trafic de stupéfiants en Afghanistan (S/PRST/2014/12). UN واعتمد مجلس الأمن بيانين رئاسيين، أحدهما بشأن الانتخابات في أفغانستان (S/PRST/2014/11) والثاني بشأن إنتاج المخدرات بصورة غير مشروعة والاتجار بالمخدرات (S/PRST/2014/12).
    J'ai l'honneur de porter à votre attention la déclaration de la présidence de l'Union européenne sur les élections au Libéria, publiée le 30 juillet 1997. UN أتشرف بأن أسترعي انتباهكم إلى البيان الصادر عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي في ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٧ بشأن الانتخابات في ليبريا.
    J’ai l’honneur de porter à votre attention la déclaration de la présidence au nom de l’Union européenne sur les élections au Cambodge (dont copies ci-jointes en langues française et anglaise) publiée le 31 juillet. UN أتشرف بأن أوجه عنايتكم إلى البيان الصادر عن الرئاسة باسم الاتحاد اﻷوروبي بشأن الانتخابات في كمبوديا، في ٣١ تموز/يوليه )مرفق طيه نسختان من اﻹعلان باللغتين الفرنسية والانكليزية(.
    2. Se félicite des efforts déployés par le Comité directeur, le Comité des Accréditations du Conseil économique, Social et Culturel intérimaire et par la Commission dans la mise en œuvre de la précédente Décision du Conseil exécutif sur les élections au sein de l'ECOSOCC; UN 2 - يشيد بجهود اللجنة الدائمة ولجنة أوراق الاعتماد للمجلس الاقتصادي والاجتماعي والثقافي المؤقت والمفوضية لتنفيذ المقرر السابق الصادر عن المجلس التنفيذي بشأن الانتخابات في عضوية المجلس الاقتصادي والاجتماعي والثقافي؛
    Communications concernant les élections au Sénégal UN 77 - رسالتان بشأن الانتخابات في السنغال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more