"بشأن البنود الموضوعية" - Translation from Arabic to French

    • sur les points de fond
        
    • sur les questions de fond
        
    • sur des points de fond
        
    • sur des points de l
        
    • sur ses questions de fond
        
    Résumé des débats sur les points de fond de l'ordre du jour UN موجز المناقشة التي أجراها المجلس بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله
    I. Décisions du Conseil du commerce et du développement sur les points de fond de son ordre du jour 3 UN أولاً - الإجراءات التي اتخذها مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية المدرجة في جدول أعماله 3
    I. Décisions du Conseil du commerce et du développement sur les points de fond de son ordre du jour UN أولاً - الإجراءات التي اتخذها مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية المدرجة في جدول أعماله
    Consultations officieuses à participation non limitée sur les questions de fond et d’autres questions d’organisation UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن البنود الموضوعية من جدول أعمالها وغيرها من المسائل التنظيمية
    Je pense que si chacun est disposé à poursuivre les efforts, la meilleure solution serait d'essayer cette semaine de travailler sur la proposition du Président afin de parvenir à un accord sur les questions de fond de l'ordre du jour. UN وأعتقد أنه إذا كان الجميع على استعداد لأن نواصل جهودنا فإن أفضل خيار في هذه الحالة سيكون أن نحاول في هذا الأسبوع مناقشة اقتراح الرئيس من أجل التوصل إلى اتفاق بشأن البنود الموضوعية من جدول الأعمال.
    I. DÉCISIONS ADOPTÉES PAR LE CONSEIL DU COMMERCE ET DU DÉVELOPPEMENT sur des points de fond DE SON ORDRE DU JOUR 38 UN الاجراءات التي اتخذها مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله
    Il rend compte des décisions prises par le Conseil sur les points de fond de l'ordre du jour. UN ويعرض التقرير الإجراءات التي اتخذها المجلس بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله.
    I. Décisions du Conseil du commerce et du développement sur les points de fond de son ordre du jour 3 UN أولاً - الإجراءات التي اتخذها مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية المدرجة في جدول أعماله 3
    I. Décisions du Conseil du commerce et du développement sur les points de fond de son ordre du jour UN أولاً - الإجراءات التي اتخذها مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية المدرجة في جدول أعماله
    I. Décisions du Conseil du commerce et du développement sur les points de fond de son ordre du jour 3 UN أولاً - الإجراء الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية المدرجة على جدول أعماله 3
    I. Décisions du Conseil du commerce et du développement sur les points de fond de son ordre du jour UN أولاً - الإجراء الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية المدرجة على جدول أعماله
    I. Décisions du Conseil du commerce et du développement sur les points de fond de son ordre du jour UN أولا - الإجراء الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية المدرجة في جدول أعماله
    I. Décisions du Conseil du commerce et du développement sur les points de fond de son ordre du jour UN أولاً - الإجراء الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية المدرجة على جدول أعماله
    II. RÉSUMÉ DES DÉBATS sur les points de fond DE L'ORDRE DU JOUR 16 UN ثانياً- موجز المناقشة التي أجراها المجلس بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله 16
    DÉCISIONS DU CONSEIL DU COMMERCE ET DU DÉVELOPPEMENT sur les points de fond DE SON ORDRE DU JOUR . 4 UN الإجراء الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله 4
    Il rend compte des décisions prises par le Conseil sur les points de fond de l'ordre du jour. UN ويعرض التقرير الإجراءات التي اتخذها المجلس بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله.
    Il rend compte des décisions prises par le Conseil sur les points de fond de l'ordre du jour. UN ويعرض التقرير الإجراءات التي اتخذها المجلس بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله.
    L'éventuel report pourrait, en soi, contribuer à faire avancer les négociations sur les questions de fond de l'ordre du jour. UN قد يساعد التأجيل الممكن حدوثه، بحد ذاته، في عملية التفاوض بشأن البنود الموضوعية لجدول الأعمال.
    Je reste optimiste et je pense qu'il sera possible de parvenir à un certain consensus sur les questions de fond. UN وما زلت متفائلا بأنه سيكون من الممكن تحقيق نوع ما من توافق الآراء بشأن البنود الموضوعية.
    I. DÉCISIONS PRISES PAR LE CONSEIL DU COMMERCE ET DU DÉVELOPPEMENT sur les questions de fond INSCRITES À SON UN اﻹجراءات التي اتخذها مجلس التجارة والتنمية بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله
    F. Autres décisions adoptées sur des points de fond de l'ordre du jour 21 UN واو - الإجراءات الأخرى المتخذة بشأن البنود الموضوعية 23
    Autres décisions adoptées sur des points de l'ordre du jour UN دال - الإجراءات الأخرى التي اتخذت بشأن البنود الموضوعية
    La Commission du désarmement tiendra des consultations officieuses à participation non limitée sur ses questions de fond et d’autres questions d’organisation le mercredi 24 novembre 1999 à 10 h 30 dans la salle du Conseil de tutelle. UN ستجري هيئــة نــزع السلاح يوم اﻷربعاء، ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، في الساعة ٣٠/١٥ مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن البنود الموضوعية من جــدول أعمالها والمسائل التنظيمية اﻷخرى وذلك في غرفة مجلس الوصاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more