"بشأن البيانات المالية لعمليات" - Translation from Arabic to French

    • sur les états financiers des opérations
        
    Opinion positive du Comité des commissaires aux comptes des Nations Unies sur les états financiers des opérations de maintien de la paix UN إبداء رأي إيجابي من مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام
    1.5 Opinion favorable du Comité des commissaires aux comptes sur les états financiers des opérations de maintien de la paix UN 1-5 صدور رأي إيجابي من مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام
    Opinion favorable du Comité des commissaires aux comptes sur les états financiers des opérations de maintien de la paix UN إبداء مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة رأيا إيجابيا بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام
    Opinion favorable du Comité des commissaires aux comptes sur les états financiers des opérations de maintien de la paix UN إبداء مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة رأيا إيجابيا بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام
    1.1 Opinion favorable du Comité des commissaires aux comptes sur les états financiers des opérations de maintien de la paix UN 1-1 صدور رأي إيجابي من مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام
    Opinion favorable du Comité des commissaires aux comptes sur les états financiers des opérations de maintien de la paix UN إبداء مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة رأيا إيجابيا بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام
    1.1 Opinion favorable du Comité des commissaires aux comptes de l'ONU sur les états financiers des opérations de maintien de la paix UN 1-1 إبداء مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة رأيا إيجابيا بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام
    Opinion favorable du Comité des commissaires aux comptes de l'ONU sur les états financiers des opérations de maintien de la paix UN 1-1 أن يصدر مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة رأيا إيجابيا بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام
    1.1 Opinion favorable du Comité des commissaires aux comptes de l'ONU sur les états financiers des opérations de maintien de la paix UN 1-1 إبداء مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة رأيا إيجابيا بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام
    1.4 Opinion favorable du Comité des commissaires aux comptes de l'ONU sur les états financiers des opérations de maintien de la paix UN 1-4 إبداء مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة رأيا إيجابيا بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام
    1.4 Opinion favorable du Comité des commissaires aux comptes sur les états financiers des opérations de maintien de la paix UN 1-4 أدوار لمجلس مراجعي الحسابات بالأمم المتحدة رأي إيجابي بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام
    1.1 Opinion favorable du Comité des commissaires aux comptes de l'ONU sur les états financiers des opérations de maintien de la paix UN 1-1 صدور رأي إيجابي من مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام
    1.4 Opinion favorable du Comité des commissaires aux comptes de l'ONU sur les états financiers des opérations de maintien de la paix UN 1-4 إبداء مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة رأياً إيجابياً بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام
    1.4 Opinion favorable du Comité des commissaires aux comptes de l'ONU sur les états financiers des opérations de maintien de la paix UN 1-4 إبداء مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة رأيا إيجابيا بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام
    1.4 Opinion favorable du Comité des commissaires aux comptes de l'ONU sur les états financiers des opérations de maintien de la paix UN 1-4 إبداء مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة رأياً إيجابياً بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام
    8. Comme il est indiqué plus bas aux paragraphes 46 et 47, le Comité a été contraint d'assortir de certaines réserves son opinion sur les états financiers des opérations de maintien de la paix en raison des perspectives incertaines de recouvrement d'une partie des quotes-parts non acquittées. UN ٨ - يتعذر على المجلس، كما سترد مناقشة ذلك في الفقرتين ٤٦ و ٤٧ أدناه، اﻹعراب عن رأي قاطع بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلم وذلك بسبب القدر الكبير من عدم اليقين بشأن إمكانية تحصيل جزء من الاشتراكات المقررة غير المدفوعة.
    Tant que le Tribunal ne présentait pas de comptes distincts, le Comité des commissaires aux comptes formulait des recommandations à son endroit dans ses rapports sur les états financiers des opérations de maintien de la paix des Nations Unies. UN 1 - أدرج مجلس مراجعي الحسابات توصيات موجهة للمحكمة في تقاريره بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام للأمم المتحدة، ريثما يتم إعداد تقرير منشور مستقل عن الحسابات.
    10. Le Gouvernement norvégien a noté que le Comité des commissaires aux comptes a assorti de réserves son opinion sur les états financiers des opérations de maintien de la paix car il n'était pas certain de la façon de traiter les contributions mises en recouvrement depuis longtemps mais non acquittées. UN ١٠ - وأردف قائلا أن حكومته لاحظت أن المجلس صرح برأي مشروط بشأن البيانات المالية لعمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام ﻷن المجلس لم يكن متأكدا من تقدير اﻷنصبة المقررة المعلقة منذ وقت طويل والمستحقة الدفع.
    Le Groupe sait gré au Comité des commissaires aux comptes d'avoir formulé une opinion sans réserve sur les états financiers des opérations de maintien de la paix, mais il note que celui-ci a réitéré certaines recommandations faites à l'occasion de précédents audits. UN 17 - واستطردت قائلة إنه في حين أن المجموعة يسرها أن مجلس مراجعي الحسابات تمكن من إصدار رأي غير متحفظ بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام التابعة للمنظمة، فإنها تلاحظ أن المجلس كرر بعض التوصيات التي قدمها في مراجعاته السابقة للحسابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more