:: Contributions aux exposés mensuels au Conseil de sécurité et dialogue constant avec les membres du Conseil de sécurité sur la situation au Liban | UN | :: الإسهام بمدخلات في الإحاطات الشهرية المقدَّمة إلى مجلس الأمن ومواصلة العمل مع أعضاء المجلس بشأن الحالة في لبنان |
:: Contributions aux exposés mensuels au Conseil de sécurité et échanges suivis avec les membres du Conseil de sécurité sur la situation au Liban | UN | :: الإسهام بمدخلات في الإحاطات الشهرية المقدَّمة إلى مجلس الأمن ومواصلة العمل مع أعضاء المجلس بشأن الحالة في لبنان |
des pays non alignés à New York sur la situation au Liban | UN | بيان مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز في نيويورك بشأن الحالة في لبنان |
Déclaration de Putrajaya sur la situation au Liban, adoptée par le Comité exécutif élargi de l'Organisation de la Conférence islamique à la réunion extraordinaire | UN | إعلان بوتراجايا بشأن الحالة في لبنان الذي اعتمده الاجتماع الخاص للجنة التنفيذية الموسعة لمنظمة المؤتمر الإسلامي |
À la demande du Qatar, le Conseil a tenu un débat public sur la situation au Liban le 14 juillet. | UN | وبناء على طلب من قطر، عقد المجلس مناقشة عامة بشأن الحالة في لبنان في 14 تموز/يوليه. |
< < Le Conseil de sécurité rappelle ses résolutions antérieures et les déclarations de son président sur la situation au Liban. | UN | " يشير مجلس الأمن إلى جميع قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان. |
Les membres du Conseil ont demandé que l'Accord de Doha soit mis en œuvre intégralement, conformément à l'Initiative de la Ligue arabe, à l'Accord de Taëf, à toutes ses résolutions pertinentes et aux déclarations de son président sur la situation au Liban. | UN | ودعا أعضاء المجلس إلى تنفيذ اتفاق الدوحة بأكمله، وفقا لمبادرة جامعة الدول العربية وبالامتثال لاتفاق الطائف وجميع قرارات مجلس الأمن ذات الصلة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان. |
< < Le Conseil demande que l'accord soit mis en œuvre intégralement, conformément à l'initiative de la Ligue des États arabes, à l'Accord de Taëf, à toutes ses résolutions pertinentes et aux déclarations de son Président sur la situation au Liban. | UN | " ويدعو المجلس إلى تنفيذ هذا الاتفاق بأكمله، وفقا لمبادرة جامعة الدول العربية، ووفقا لاتفاق الطائف وجميع قرارات مجلس الأمن ذات الصلة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان. |
18 septembre-12 octobre Intervention orale sur la situation au Liban | UN | * مداخلة شفوية بشأن الحالة في لبنان. |