"بشأن الوقاية اﻷولية" - Translation from Arabic to French

    • sur la prévention primaire
        
    • relatif à la prévention primaire
        
    32. Le PNUCID et l'Organisation mondiale de la santé ont formulé une initiative mondiale sur la prévention primaire de l'abus des drogues. UN ٣٢ - وقد وضع برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، بالاشتراك مع منظمة الصحة العالمية، مبادرة عالمية بشأن الوقاية اﻷولية من إساءة استعمال المخدرات.
    Le PNUCID et l’OMS ont lancé l’Initiative mondiale sur la prévention primaire de l’abus de substances par l’intermédiaire d’une série de consultations régionales organisées en Afrique australe, en Asie du Sud-Est et en Europe centrale et orientale. UN وقد أطلقت المبادرة العالمية بشأن الوقاية اﻷولية من اساءة استعمال المواد ، المشتركة بين اليوندسيب ومنظمة الصحة العالمية ، من خلال سلسلة من المشاورات الاقليمية عقدت في جنوبي افريقيا وجنوب شرقي آسيا وأوروبا الوسطى والشرقية .
    De plus, l’Initiative mondiale sur la prévention primaire de l’abus de substances, relevant du PNUCID et de l’OMS, a démarré, en Europe orientale, en Asie du Sud-Est et en Afrique australe, des activités en vue de mobiliser l’ensemble des acteurs importants de la vie communautaire pour la prévention de l’abus de substances parmi les jeunes. UN وتضمنت المبادرة العالمية المشتركة بين برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات ومنظمة الصحة العالمية بشأن الوقاية اﻷولية من مواد الادمان تضمنت الاضطلاع بأنشطة في أوروبا الشرقية وجنوب شرق آسيا والجنوب الافريقي من أجل استنفار جميع الجهات الفاعلة الهامة في الحياة المجتمعية لمنع تعاطي مواد الادمان بين الشباب.
    33. L’Initiative mondiale sur la prévention primaire de l’abus de substances (PNUCID/OMS) a pour mission de concevoir des démarches et des stratégies visant à promouvoir, au niveau de la collectivité, une prévention, efficace par rapport aux coûts, de l’abus de substances psychotropes licites et illicites. UN ٣٣ - وتهدف المبادرة العالمية بشأن الوقاية اﻷولية من اساءة استعمال المواد ، المشتركة بين اليوندسيب ومنظمة الصحة العالمية ، الى وضع نهوج واستراتيجيات لتعزيز الوقاية الفعالة من حيث التكلفة والمستندة الى المجتمع المحلي من اساءة استعمال المواد المشروعة وغير المشروعة المؤثرة في العقل .
    Le décret du 6 juillet 2001 relatif à la prévention primaire contre les effets nocifs pour l'homme des agents biologiques (MB, 3 août 2001) doit permettre aux autorités flamandes de prendre des mesures contre certains agents biologiques. UN ويهدف المرسوم الصادر في 6 تموز/يوليه 2001 بشأن الوقاية الأولية من آثار العوامل البيولوجية الضارة بالإنسان (MB, 3.08.2001) إلى تمكين السلطات الفلمندية من اتخاذ تدابير ضد عوامل بيولوجية معينة.
    97. L’action menée pour promouvoir des normes de bonne pratique au niveau international sera renforcée dans le cadre de l’initiative mondiale conjointe OMS/PNUCID sur la prévention primaire de l’abus de substances, d’un coût de 5 millions de dollars. UN ٩٧ - وستعزز الجهود الرامية إلى النهوض بمستويات الممارسة السليمة على الصعيد الدولي من خلال المبادرة المشتركة بين منظمة الصحة العالمية واليوندسيب بشأن الوقاية اﻷولية من تعاطي المواد ، التي تبلغ قيمتها خمسة ملايين من دولارات الولايات المتحدة .
    c) Le PNUCID et l’Organisation mondiale de la santé (OMS) sont à l’origine d’une initiative mondiale sur la prévention primaire de l’abus des drogues qui sera mise en œuvre par un groupement d’organisations non gouvernementales dans différentes régions d’Europe centrale et orientale, d’Afrique australe et d’Asie du Sud-Est; UN )ج( استحدث اليوندسيب مع منظمة الصحة العالمية مبادرة عالمية بشأن الوقاية اﻷولية من تعاطي مواد الادمان ، وستقوم بتنفيذ هذه المبادرة مجموعة من المنظمات غير الحكومية في مواقع جغرافية مختلفة في أوروبا الوسطى والشرقية وافريقيا الجنوبية وجنوب شرقي آسيا ؛
    Dans le cadre de ce décret, un nouvel arrêté relatif à la légionellose a été pris, à savoir l'arrêté du gouvernement flamand du 22 novembre 2002 relatif à la prévention primaire de la maladie du légionnaire dans des espaces accessibles au public (MB, 31 décembre 2002). UN وصدر في إطار هذا المرسوم أمر جديد بشأن داء الفيلقيات، وهو الأمر الصادر عن الحكومة الفلمندية في 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 بشأن الوقاية الأولية من الإصابة بداء الفيلقيات في الأماكن العامة (MB 31.12.2002).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more