COMMUNICATION concernant la candidature de M. PHILIPPE NEZERWE, DIRECTEUR COMMERCIAL | UN | رسالة بشأن ترشيح السيد فيليب نيزيروي، المدير التجاري |
B. Communication concernant la candidature de M. Richard Quartei Quartey, Vérificateur général des comptes du Ghana | UN | باء- رسالة بشأن ترشيح السيد ريتشارد كارتاي كارتي، المراجع العام للحسابات في غانا |
o) Note du Secrétaire général sur la présentation de la candidature de 20 membres à élire au Comité du programme et de la coordination (E/1996/L.8); | UN | )س( مذكرة من اﻷمين العام بشأن ترشيح ٢٠ عضوا للجنة البرنامج والتنسيق (E/1996/L.8)؛ |
À cet égard, nous espérons qu'un accord sera conclu aussi rapidement que possible sur la nomination d'un Président pour le Groupe de travail I. | UN | وفي هذا السياق، نأمل أن يتم التوصل إلى اتفاق في أسرع وقت ممكن بشأن ترشيح رئيس للفريق العامل الأول. |
p) Note du Secrétaire général sur l'élection de sept membres du Comité des politiques et programmes d'aide alimentaire (E/1992/L.15); | UN | )ع( مذكرة من اﻷمين العام بشأن ترشيح سبعة أعضاء للجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها (E/1992/L.15)؛ |
Décision sur la candidature de M. Kamil Idris pour sa réélection au poste de Directeur général de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI) | UN | مقرر بشأن ترشيح الدكتور كامل إدريس لإعادة انتخابه لمنصب المدير العام للمنظمة العالمية للملكية الفكرية |
Lettre du Département d'État des États-Unis d'Amérique concernant la nomination de M. Antonio Boggiano comme juge de la Cour suprême de l'Argentine. | UN | رسالة مـن وزارة خارجية الولايات المتحدة بشأن ترشيح الدكتور أنطونيو بوغيانو كقاض بالمحكمة العليا للأرجنتين. |
Cette élection aura lieu au début de la session pour autant que les consultations portant sur la désignation des membres du Bureau de la douzième session aient été menées à bien. | UN | وسيجري هذا الانتخاب في بداية الدورة، بشرط استكمال المشاورات بشأن ترشيح أعضاء مكتب الدورة الثانية عشرة للمؤتمر. |
Note du Secrétaire général sur la présentation de candidatures au Conseil d'administration de l'Institut de recherche des Nations Unies pour le développement social | UN | مذكرة من اﻷمين العام بشأن ترشيح أعضاء مجلس معهد اﻷمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية |
A. Communication concernant la candidature de M. Tanwir Ali Agha, Vérificateur général des comptes du Pakistan | UN | ألف- رسالة بشأن ترشيح السيد تنوير علي آغا، المراجع العام للحسابات في باكستان |
Aide-mémoire concernant la candidature de la République de Moldova au Conseil des droits de l'homme | UN | مذكرة بشأن ترشيح جمهورية مولدوفا لعضوية مجلس حقوق الإنسان |
D. Communication concernant la candidature de M. Ubaldo Nieto de Alba, Président de la Cour | UN | دال - رسالة بشأن ترشيح السيد أوبالدو نيتو دي ألبا، رئيس ديوان |
B. Communication concernant la candidature de M. Tanwir Ali Agha, Vérificateur général des comptes du Pakistan | UN | باء- رسالة بشأن ترشيح السيد تنوير علي آغا، المراجع العام للحسابات في باكستان |
Communication concernant la candidature de M. Edward Dua Agyeman, Vérificateur général du Service de vérification des comptes de la République du Ghana | UN | خطابات بشأن ترشيح السيد إدوارد دوا أغيمان مراجع الحسابات العام بدائرة مراجعة الحسابات بجمهورية غانا |
A. Communication concernant la candidature de M. Richard Quartei Quartey, Vérificateur général des comptes du Ghana | UN | ألف- رسالة بشأن ترشيح السيد ريتشارد كورتي كورتي، المراجع العام |
m) Note du Secrétaire général sur la présentation de la candidature de 20 membres à élire au Comité du programme et de la coordination (E/1996/L.8); | UN | )م( مذكرة من اﻷمين العام بشأن ترشيح ٢٠ عضوا للجنة البرنامج والتنسيق (E/1996/L.8)؛ |
e) Note du Secrétaire général sur la présentation de la candidature de 20 membres du Comité du programme et de la coordination (E/2008/9/Add.3); | UN | (هـ) مذكرة من الأمين العام بشأن ترشيح 20 عضوا في لجنة البرامج والتنسيق (E/2008/9/Add.3). |
Note du Secrétaire général sur la nomination des membres du Conseil d’administration de l’Institut de recherche des Nations Unies pour le développement social | UN | مذكرة من اﻷمين العام بشأن ترشيح أعضاء في مجلس معهد اﻷمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية |
Note du Secrétaire général sur la nomination des membres du Conseil d'administration de l'Institut de recherche des Nations Unies pour le développement social | UN | مذكرة من اﻷمين العام بشأن ترشيح أعضاء في مجلس معهد اﻷمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية |
e) Note du Secrétaire général sur l'élection de 11 membres au Conseil d'administration du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (E/2011/9/Add.3); | UN | (هـ) مذكرة من الأمين العام بشأن ترشيح ١١ عضوا للمجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة (E/2011/9/Add.3)؛ |
Aide-mémoire sur la candidature de la Pologne au Conseil des droits de l'homme | UN | مذكرة بشأن ترشيح بولندا لعضوية مجلس حقوق الإنسان |
En référence à la lettre no 75 de l'état-major des forces armées, en date du 29 janvier 1998, concernant la nomination des membres dudit comité, | UN | - كتاب رئاسة الأركان العامة للجيش رقم م ع ش/75 المؤرخ 29 يناير 1998 بشأن ترشيح أعضاء للجنة المذكورة. |
Cette élection aura lieu au début de la session pour autant que les consultations portant sur la désignation des membres du Bureau de la onzième session aient été menées à bien. | UN | وسيجري هذا الانتخاب في بداية الدورة، بشرط استكمال المشاورات بشأن ترشيح أعضاء مكتب الدورة الحادية عشرة للمؤتمر. |
Note du Secrétaire général sur la présentation de candidatures au Conseil d'administration de l'Institut de recherche des Nations Unies pour le développement social | UN | مذكرة من اﻷمين العام بشأن ترشيح أعضاء مجلس معهد اﻷمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية |
b) Mise à jour de la procédure du Groupe de l'évaluation technique et économique pour la nomination des membres de ses Comités des choix techniques (décision XXV/6, alinéa a) du paragraphe 2) | UN | (ب) تحديث لعمليات فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بشأن ترشيح تعيين أعضاء للجان الخيارات التقنية التابعة له (المقرر 25/6، الفقرة الفرعية 2 (أ)) |
82. À la même séance, le Président a rendu compte des résultats des consultations sur les candidatures aux postes à pourvoir au Conseil du Fonds pour l'adaptation. | UN | 82- وفي الجلسة نفسها، قدم الرئيس معلومات عن نتائج المشاورات التي أجريت بشأن ترشيح أعضاء في مجلس صندوق التكيف. |