Note du Secrétaire général sur la nomination de membres du Tribunal administratif des Nations Unies | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين أعضاء في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة |
Note du Secrétaire général sur la nomination de membres du Tribunal administratif des Nations Unies | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين أعضاء في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة |
Note du Secrétaire général sur la nomination des membres du Comité consultatif indépendant pour les questions d'audit | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين أعضاء في اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة |
Des consultations informelles au sujet de la désignation des membres du Bureau commenceront lors de la dixhuitième session des organes subsidiaires. | UN | وستبدأ المشاورات غير الرسمية بشأن تعيين أعضاء المكتب خلال الدورتين الثامنتي عشرة للهيئتين الفرعيتين. |
Note du Secrétaire général concernant la nomination de membres de la Commission de la fonction publique internationale | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية |
Si nécessaire, d'autres consultations auront lieu au sujet de la nomination des membres d'organes constitués en vertu du Protocole de Kyoto. | UN | وستُجرى، عند اللزوم، مشاورات بشأن تعيين أعضاء أية هيئات تُنشأ بموجب بروتوكول كيوتو. |
18. La question de la désignation des membres du Bureau de la douzième session de la Conférence des Parties et des membres des bureaux des organes subsidiaires, en tant que de besoin, fera l'objet de consultations officieuses pendant la vingtquatrième session des organes subsidiaires. | UN | 18- وستُجرى مشاورات غير رسمية بشأن تعيين أعضاء مكتب الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف وأعضاء الهيئتين الفرعيتين، حسب الاقتضاء، أثناء انعقاد الدورتين الرابعة والعشرين للهيئتين الفرعيتين. |
Note du Secrétaire général sur la nomination de membres du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية |
Note du Secrétaire général sur la nomination de membres du Comité des contributions | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين أعضاء في لجنة الاشتراكات |
Note du Secrétaire général sur la nomination de membres du Comité des placements | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين أعضاء في لجنة الاستثمارات |
Note du Secrétaire général sur la nomination de membres de la Commission de la fonction publique internationale | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية |
Note du Secrétaire général sur la nomination de membres du Comité des conférences | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين أعضاء في لجنة المؤتمرات |
Note du Secrétaire général sur la nomination de membres de la Commission de la fonction publique internationale | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية |
Note du Secrétaire général sur la nomination des membres de la Commission de la fonction publique internationale | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية |
Note du Secrétaire général sur la nomination des membres du Comité consultatif indépendant pour les questions d'audit | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين أعضاء في اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة |
Note du Secrétaire général sur la nomination des membres du Comité des politiques du développement (E/1998/L.1/Add.22) | UN | مذكرة شفوية من اﻷمين العام بشأن تعيين أعضاء في لجنة السياسات اﻹنمائية (E/1998/L.1/Add.22) |
21. Rappel: À la demande de la Présidente de la onzième session de la Conférence des Parties, des consultations avec les coordonnateurs des groupes régionaux ont été engagées à la vingtquatrième session du SBI au sujet de la désignation des membres du Bureau de la douzième session de la Conférence. | UN | 21- خلفية: بطلب من رئيس الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف، شُرع أثناء الدورة الرابعة والعشرين للهيئة الفرعية للتنفيذ في إجراء مشاورات مع منسقي المجموعات الإقليمية بشأن تعيين أعضاء المكتب للدورة الثانية عشرة للمؤتمر. |
15. Rappel: À la demande du Président de la treizième session de la Conférence des Parties, des consultations avec les coordonnateurs des groupes régionaux ont été engagées à la vingthuitième session du SBI au sujet de la désignation des membres du Bureau de la treizième session de la Conférence. | UN | 15- الخلفية: بناءً على طلب من رئيس الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف شُرع أثناء الدورة الثامنة والعشرين للهيئة الفرعية للتنفيذ في إجراء مشاورات مع منسقي المجموعات الإقليمية بشأن تعيين أعضاء مكتب الدورة الرابعة عشرة لمؤتمر الأطراف. |
Note du Secrétaire général concernant la nomination de membres du Comité des conférences | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين أعضاء في لجنة المؤتمرات |
Note du Secrétaire général concernant la nomination de membres du Comité consultatif indépendant pour les questions d'audit | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين أعضاء في اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة |
Si nécessaire, d'autres consultations auront lieu au sujet de la nomination des membres d'organes constitués en vertu du Protocole de Kyoto. | UN | وستُجرى، عند اللزوم، مشاورات بشأن تعيين أعضاء الهيئات المشكلة بموجب بروتوكول كيوتو. |
8. La question de la désignation des membres du Bureau de la treizième session de la Conférence des Parties et des membres des bureaux des organes subsidiaires, en tant que de besoin, fera l'objet de consultations officieuses pendant la vingtsixième session des organes subsidiaires. | UN | 8- ستُجرى مشاورات غير رسمية بشأن تعيين أعضاء مكتب الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف وأعضاء الهيئتين الفرعيتين، حسب الاقتضاء، أثناء انعقاد الدورة السادسة والعشرين لكلتا الهيئتين الفرعيتين. |
Par ailleurs, le Ministre d'État, Guillaume Soro, en relation avec le Premier Ministre, présentera au Président de la République un projet de décret portant nomination des membres du Conseil d'administration de la RTI. | UN | وعلاوة على ذلك، سيقدم غيوم سورو، وزير الدولة، بالتشاور مع رئيس الوزراء، مشروع مرسوم بشأن تعيين أعضاء مجلس مديري هيئة إذاعة وتلفزيون كوت ديفوار. |
Des consultations sur la désignation des membres du Bureau du SBSTA ont été engagées avec les coordonnateurs et les présidents des groupes régionaux et d'autres groupes de Parties à la trente-cinquième session du SBSTA, mais elles n'ont pas été menées à bien. | UN | وقد انطلقت في الدورة الخامسة والثلاثين للهيئة الفرعية مشاورات مع منسقي ورؤساء المجموعات الإقليمية وغيرها من الجهات الممثلة بشأن تعيين أعضاء مكتب الهيئة الفرعية، ولكنها لم تُستكمل. |