"بشأن تمويل قاعدة" - Translation from Arabic to French

    • sur le financement de la Base
        
    • relative au financement de la Base
        
    • concerne le financement de la Base
        
    • relatives au financement de la Base
        
    La Présidente signale à l'attention de la Commission le document A/C.5/54/63 sur le financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie). UN 25 - الرئيسة: استرعت الانتباه إلى الوثيقة A/C.5/54/63 بشأن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي، إيطاليا.
    :: Résolutions 58/297 et 59/299 de l'Assemblée générale sur le financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie) UN :: قرارا الجمعية العامة 58/297 و 59/299 بشأن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا.
    :: Résolution 66/266 de l'Assemblée générale sur le financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie) UN :: قرار الجمعية العامة 66/266 بشأن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا
    Rappelant également sa décision 50/500 du 17 septembre 1996 relative au financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie), ainsi que ses résolutions et décisions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la décision 58/557 du 23 décembre 2003, UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها 50/500 المؤرخ 17 أيلول/سبتمبر 1996 بشأن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي، إيطاليا، وإلى قراراتها ومقرراتها اللاحقة في هذا الصدد والتي كان آخرها المقرر 58/557 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003،
    Rappelant également sa décision 50/500 du 17 septembre 1996 relative au financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie), et ses résolutions et décisions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 59/299 du 22 juin 2005, UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها 50/500 المؤرخ 17 أيلول/سبتمبر 1996 بشأن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، وإلى قراراتها ومقرراتها اللاحقة في هذا الصدد التي كان آخرها القرار 59/299 المؤرخ 22 حزيران/يونيه 2005،
    En ce qui concerne le financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie), il conviendrait que l'Assemblée générale : UN 34 - يرد في ما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، بإيطاليا:
    :: Résolution 64/270 de l'Assemblée générale sur le financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi UN :: قرار الجمعية العامة 64/270 بشأن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات
    :: Résolution 65/291 de l'Assemblée générale sur le financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi UN :: قرار الجمعية العامة 65/291 بشأن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا
    Dans son rapport sur le financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies (A/51/905), le Secrétaire général a déclaré (par. 23) : UN ٤١ - جاء في تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات )A/51/905( )الفقرة ٢٣( أن:
    Rappelant également sa décision 50/500 du 17 septembre 1996 et ses résolutions ultérieures sur le financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie), dont la plus récente est la résolution 60/267 du 30 juin 2006, UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها 50/500 المؤرخ 17 أيلول/سبتمبر 1996 بشأن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، وإلى قراراتها اللاحقة في هذا الصدد، والتي كان آخرها القرار 60/267 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006،
    Rappelant également sa décision 50/500 du 17 septembre 1996 et ses résolutions ultérieures sur le financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie), dont la plus récente est la résolution 60/267 du 30 juin 2006, UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها 50/500 المؤرخ 17 أيلول/سبتمبر 1996 بشأن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، وقراراتها اللاحقة في هذا الصدد، والتي كان آخرها القرار 60/267 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006،
    b) La présentation d’autres propositions sur le financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (A/51/905), sur lesquelles l’Assemblée générale s’est prononcée par la suite (résolutions 51/218 E et 52/1 du 15 octobre 1997); UN )ب( تقديم مقترحات أخرى بشأن تمويل قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي )A/51/905( والتي اتخذت الجمعية العامة إجراءات بشأنها فيما بعد )القراران ٥١/٢١٨ هاء و ٥٢/١(؛
    M. Crom (Pays-Bas) présente le projet de résolution A/C.5/54/L.71 sur le financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie), qui a été soumis par la Présidente à l'issue de consultations officieuses. UN 17 - السيد كروم (هولندا): قدم مشروع القرار (A/C.5/54/L.71) بشأن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي، إيطاليا، الذي كان قد قدم من قبل الرئيسة عقب مشاورات غير رسمية.
    Rappelant également sa décision 50/500 du 17 septembre 1996 relative au financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie), et ses résolutions et décisions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 58/297 du 18 juin 2004, UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها 50/500 المؤرخ 17 أيلول/سبتمبر 1996 بشأن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، وإلى قراراتها ومقرراتها اللاحقة في هذا الصدد والتي كان آخرها القرار 58/297 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004،
    Rappelant également sa décision 50/500 du 17 septembre 1996 relative au financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie), et ses résolutions et décisions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 59/299 du 22 juin 2005, UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها 50/500 المؤرخ 17 أيلول/سبتمبر 1996 بشأن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، وإلى قراراتها ومقرراتها اللاحقة في هذا الصدد والتي كان آخرها القرار 59/299 المؤرخ 22 حزيران/يونيه 2005،
    Rappelant également sa décision 50/500 du 17 septembre 1996 relative au financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie), ainsi que ses résolutions et décisions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 58/557 du 23 décembre 2003, UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها 50/500 المؤرخ 17 أيلول/سبتمبر 1996 بشأن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا، وقراراتها ومقرراتها اللاحقة في هذا الصدد، وأخرها المقرر 58/557 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003،
    Rappelant également sa décision 50/500 du 17 septembre 1996 relative au financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie), et ses résolutions et décisions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 58/297 du 18 juin 2004, UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها 50/500 المؤرخ 17 أيلول/سبتمبر 1996 بشأن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، وإلى قراراتها ومقرراتها اللاحقة في هذا الصدد والتي كان آخرها القرار 58/297 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004،
    En ce qui concerne le financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie), il conviendrait que l'Assemblée générale : UN 29 - ترد فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها بشأن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برنديزي، إيطاليا:
    VI. Décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre En ce qui concerne le financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie), il conviendrait que l'Assemblée générale : UN 29 - ترد فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها بشأن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برنديزي، إيطاليا:
    Les décisions que l'Assemblée générale est amenée à prendre en ce qui concerne le financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012 sont énoncées au paragraphe 90 du rapport du Secrétaire général. UN 66 - وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها بشأن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، في الفقرة 90 من تقرير الأمين العام.
    Rappelant également sa décision 50/500 du 17 septembre 1996 et ses résolutions ultérieures relatives au financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie), dont la plus récente est la résolution 62/251 du 20 juin 2008, UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها 50/500 المؤرخ 17 أيلول/سبتمبر 1996 بشأن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، وإلى قراراتها اللاحقة في هذا الصدد، وآخرها القرار 62/251 المؤرخ 20 حزيران/يونيه 2008،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more