Coauteur de l'Observation générale no 9 sur les droits des enfants handicapés | UN | :: شاركت في صياغة التعليق العام رقم 9 بشأن حقوق الأطفال المعوقين. |
Le 6 octobre 1997, le Comité des droits de l'enfant a également tenu un débat général sur les droits des enfants handicapés. | UN | 61 - كما أن لجنة حقوق الطفل عقدت في 6 تشرين الأول/أكتوبر 1997 مناقشة عامة بشأن حقوق الأطفال المعوقين(11). |
L'Observation générale no 9 (2006) sur les droits des enfants handicapés (CRC/C/GC/9), à sa quarante-troisième session (voir annexe III); | UN | :: التعليق العام رقم 9(2006) بشأن حقوق الأطفال المعوقين (CRC/C/GC/9)، في دورتها الثالثة والأربعين (انظر المرفق الثالث) |
57) Le Comité recommande à l'État partie, compte tenu de l'Observation générale no 9 (2006) relative aux droits des enfants handicapés: | UN | (57) توصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف بما يلي، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 9(2006) بشأن حقوق الأطفال المعوقين: |
979. À sa 1199e séance, le 29 septembre 2006, le Comité a adopté son observation générale n° 9, concernant les droits des enfants handicapés (CRC/C/GC/9). | UN | 979- اعتمدت اللجنة في جلستها 1299 المعقودة في 29 أيلول/سبتمبر 2006 تعليقها العام رقم 9 بشأن حقوق الأطفال المعوقين (CRC/C/GC/9). |
:: L'Observation générale no 9 (2006) sur les droits des enfants handicapés (CRC/C/GC/9), à sa quarante-troisième session (voir annexe III); | UN | :: التعليق العام رقم 9 (2006) بشأن حقوق الأطفال المعوقين (CRC/C/GC/9)، في دورتها الثالثة والأربعين (انظر المرفق الثالث) |
20. En septembre 2006, le Comité des droits de l'enfant a adopté son observation générale no 9 sur les droits des enfants handicapés. | UN | 20- وفي شهر أيلول/سبتمبر 2006، اعتمدت لجنة حقوق الطفل التعليق العام رقم 9 بشأن " حقوق الأطفال المعوقين " . |
g) À tenir compte de l'Observation générale no 9 sur les droits des enfants handicapés (CRC/GC/9) adoptée par le Comité en 2006. | UN | (ز) الاسترشاد بالتوجيهات من التعليق العام رقم 9 الذي قدمته اللجنة في عام 2006 بشأن حقوق الأطفال المعوقين (CRC/C/GC/9). |
1502. Au cours de la journée de débat général sur les droits des enfants handicapés qui a eu lieu en 1997, il a été décidé de créer un groupe de travail chargé de promouvoir la mise en oeuvre des recommandations résultant de la journée de débat. | UN | 1501- أثناء يوم المناقشة العامة بشأن حقوق الأطفال المعوقين التي عقدت في عام 1997، تقرر إنشاء فريق عامل يُعنى بتعزيز تنفيذ التوصيات الناشئة عن يوم المناقشة. |
1502. Au cours de la journée de débat général sur les droits des enfants handicapés qui a eu lieu en 1997, il a été décidé de créer un groupe de travail chargé de promouvoir la mise en oeuvre des recommandations résultant de la journée de débat. | UN | 1501- أثناء يوم المناقشة العامة بشأن حقوق الأطفال المعوقين التي عقدت في عام 1997، تقرر إنشاء فريق عامل يُعنى بتعزيز تنفيذ التوصيات الناشئة عن يوم المناقشة. |
h) De tenir compte de son Observation générale nº 9 (2006) sur les droits des enfants handicapés. | UN | (ح) مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 9(2006) بشأن حقوق الأطفال المعوقين. |
g) De tenir compte de l'Observation générale no 9 (2006) du Comité sur les droits des enfants handicapés. | UN | (ز) مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 9(2006) بشأن حقوق الأطفال المعوقين. |
61. Eu égard à son Observation générale no 9 (2006) sur les droits des enfants handicapés (CRC/C/GC/9), le Comité recommande à l'État partie: | UN | 61- في ضوء تعليق اللجنة العام رقم 9(2006) بشأن حقوق الأطفال المعوقين (CRC/C/GC/9)، توصي الدولةَ الطرفَ بما يلي: |
À cet égard, le Comité encourage l'État partie à prendre en compte son Observation générale no 9 (2006) sur les droits des enfants handicapés. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 9(2006) بشأن حقوق الأطفال المعوقين في هذا الصدد. |
h) De prendre en considération son Observation générale no 9 (2006) sur les droits des enfants handicapés. | UN | (ح) مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 9(2006) بشأن حقوق الأطفال المعوقين. |
116. Le Comité recommande à l'État partie de tenir pleinement compte de son Observation générale no 9 (2006) sur les droits des enfants handicapés (CRC/C/GC/9), et plus particulièrement: | UN | 116- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تضع في الاعتبار التعليق العام للجنة رقم 9(2006) بشأن حقوق الأطفال المعوقين (CRC/C/GC/9) وتوصيها على الأخص بما يلي: |
Dans son Observation générale no 9 (2006) sur les droits des enfants handicapés, le Comité a précisé que < < les pays devraient élaborer et mettre en œuvre des politiques visant à prévenir la pollution de l'environnement, notamment par l'interdiction du rejet de substances dangereuses. | UN | 75- ولاحظت اللجنة في تعليقها العام رقم 9(2006) بشأن حقوق الأطفال المعوقين أنه " ينبغي للبلدان أن تضع وتنفذ سياسات لمنع دفن المواد الخطرة وغيرها من وسائل تلويث البيئة. |
43) Le Comité recommande à l'État partie, compte tenu de l'Observation générale no 9 (2006) relative aux droits des enfants handicapés: | UN | 43) توصي اللجنة الدولة الطرف بالقيام بما يلي، آخذة في اعتبارها التعليق العام رقم 9(2006) بشأن حقوق الأطفال المعوقين: |
625. Le Comité recommande à l'État partie, compte tenu de l'Observation générale no 9 (2006) relative aux droits des enfants handicapés (CRC/C/GC/9): | UN | 625- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقوم بما يلي، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 9(2006) بشأن حقوق الأطفال المعوقين (CRC/C/GC/9): |
e) De tenir compte des Règles pour l'égalisation des chances des handicapés (résolution 48/96 de l'Assemblée générale) et de l'Observation générale du Comité no 9 (2006) concernant les droits des enfants handicapés. | UN | (ﻫ) إيلاء الاعتبار للقواعد الموحدة بشأن تحقيـق تكافؤ الفرص للمعوقين التي وضعتها الأمـم المتحـدة (قرار الجمعيـة العامة 48/96) وتعليـق اللجنة العام رقم 9(2006) بشأن حقوق الأطفال المعوقين. |
h) De tenir compte des Règles pour l'égalisation des chances des handicapés (résolution 48/96 de l'Assemblée générale) et des recommandations adoptées par le Comité lors de la journée de débat général qu'il a consacrée aux droits des enfants handicapés (CRC/C/69, par. 310 à 339); | UN | (ح) مراعاة القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين (قرار الجمعية العامة 48/96) والتوصية التي اعتمدتها اللجنة يوم مناقشتها العامة بشأن حقوق الأطفال المعوقين (CRC/C/69، الفقرات من 310 إلى 339)؛ |