"بشأن متابعة القرارات" - Translation from Arabic to French

    • sur la suite donnée aux résolutions
        
    • sur le suivi des résolutions
        
    • concernant le suivi des résolutions
        
    • concernant la suite donnée aux résolutions
        
    Le Haut Représentant pour les affaires de désarmement fait une déclaration sur la suite donnée aux résolutions et aux décisions adoptées par la Première Commission à ses sessions précédentes. UN وأدلى الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح ببيان بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دوراتها السابقة.
    Dialogue avec le Haut Représentant pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et aux décisions adoptées par la Commission à sa session précédente/présentation de rapports UN تبادل وجهات النظر مع الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها السابقة/عرض التقارير
    2. Dialogue avec le Haut Représentant pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et aux décisions adoptées par la Commission à sa session précédente (présentation de rapports) UN 2 - تبادل وجهات النظر مع الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها السابقة/عرض التقارير
    La séance est suspendue pour un dialogue avec la Haute-Représentante pour les affaires de désarmement sur le suivi des résolutions et décisions adoptés par la Commission à sa dernière session/présentation des rapports. UN وعلقت الجلسة لتبادل الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دوراتها السابقة وبشأن عرض التقارير.
    Le Haut Représentant pour les affaires de désarmement fait une déclaration concernant le suivi des résolutions et des décisions adoptées par la Première Commission à sa session précédente et la présentation des rapports. UN وأدلى الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح ببيان بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة الأولى في دورتها السابقة وعرض التقارير.
    Au cours de ce débat qui a eu lieu du 7 au 11 et les 14 et 16 octobre, la Commission a eu un échange de vues avec le Haut-Représentant pour les affaires de désarmement concernant la suite donnée aux résolutions et décisions adoptées lors de sessions antérieures (voir A/C.1/68/PV.3 à 9). UN وأجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن تلك البنود في الفترة من 7 إلى 11 تشرين الأول/أكتوبر ويومي 14 و 16 تشرين الأول/أكتوبر، وتبادلت الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات المتخذة في الدورات السابقة (انظر A/C.1/68/PV.3-9).
    Dialogue avec la Haut-Représentante pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et aux décisions adoptées par la Commission à ses sessions précédentes/ présentation de rapports UN تبادل وجهات النظر مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دوراتها السابقة/عرض التقارير
    Dialogue avec la Haut-Représentante pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et aux décisions adoptées par la Commission à des sessions précédentes; présentation de rapports UN تبادل وجهات النظر مع الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دوراتها السابقة/عرض التقارير
    Dialogue avec la Haut-Représentante pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et aux décisions adoptées par la Commission à des sessions précédentes; présentation de rapports UN تبادل وجهات النظر مع الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دوراتها السابقة/عرض التقارير
    2. Dialogue avec le Haut Représentant pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et aux décisions adoptées par la Commission à sa session précédente (présentation de rapports) UN 2 - تبادل وجهات النظر مع الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها السابقة/عرض التقارير
    1. Dialogue avec le Haut-Représentant pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et aux décisions adoptées par la Commission à sa session précédente (présentation de rapports) UN 1 - تبادل وجهات النظر مع الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها السابقة/عرض التقارير
    Dialogue avec la Haut-Représentante pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et aux décisions adoptées par la Commission à des sessions précédentes; présentation de rapports UN تبادل وجهات النظر مع الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دوراتها السابقة/عرض التقارير
    Dialogue avec la Haut-Représentante pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et aux décisions adoptées par la Commission à des sessions précédentes; présentation de rapports UN تبادل وجهات النظر مع الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دوراتها السابقة/عرض التقارير
    La Commission tient un dialogue avec le Haut-Représentant pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et aux décisions adoptées par la Commission à sa session précédente (présentation de rapports). UN وأجرت اللجنة تبادلا للآراء مع الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة الأولى في دوراتها السابقة (عرض التقارير).
    Du 7 au 11 et du 14 au 16 octobre, elle a tenu ce débat et procédé à un échange de vues avec la Haut-Représentante pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et décisions adoptées à des sessions antérieures (voir A/C.1/68/PV.3 à 9). UN وفي الفترة من 7 إلى 11 ويومي 14 و 16 تشرين الأول/أكتوبر، عقدت اللجنة مناقشة عامة بشأن تلك البنود وتبادلت الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات المتخذة في جلسات سابقة (انظر A/C.1/68/PV.3-9).
    a) Dialogue avec le Haut-Représentant aux affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et aux décisions adoptées par la Commission à ses sessions précédentes/ présentation de rapports UN (أ) تبادل وجهات النظر مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في الدورات السابقة/عرض التقارير
    a) Dialogue avec le Haut-Représentant pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et aux décisions adoptées par la Commission à sa session précédente et présentation de rapports UN (أ) تبادل وجهات النظر مع الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في الدورات السابقة/عرض التقارير
    Dans le cas où la Commission aurait terminé son débat général avant la date prévue, c'est-à-dire avant lundi soir 12 octobre, je proposerais d'entamer dès le 12 octobre la phase consacrée à l'examen thématique, par le dialogue sur la suite donnée aux résolutions et aux décisions adoptées par la Commission à sa session précédente et la présentation des rapports. UN وفي حال استكمال اللجنة لمناقشتها العامة قبل الموعد المقرر، أي قبل نهاية يوم الاثنين 12 تشرين الأول/أكتوبر، اقترح أن نبدأ الجزء المواضيعي من المناقشة في 12 تشرين الأول/أكتوبر بالمناقشة بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها السابقة وتقديم التقارير.
    2. Échange avec la Haute-Représentante pour les affaires de désarmement sur le suivi des résolutions et décisions adoptés par la Commission à sa dernière session/présentation des rapports UN 2 - تبادل وجهات النظر مع الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها السابقة/عرض التقارير
    Si nous terminons le débat général mardi matin ou très tôt mardi après-midi, je suggère que nous commencions immédiatement la phase suivante qui donnera lieu à un échange de vues avec le Haut Représentant du Secrétaire général sur le suivi des résolutions et décisions adoptées par la Commission l'année dernière. UN وإذا اختتمنا المناقشة العامة في صباح يوم الثلاثاء، أو في وقت مبكر من بعد ظهر ذلك اليوم، أقترح أن نمضي فورا إلى استغلال الوقت المتبقي من يوم الثلاثاء لبدء المرحلة التالية، وهي تبادل الآراء مع الممثل السامي للأمين العام بشأن متابعة القرارات التي اتخذتها اللجنة في السنوات الماضية.
    Du 8 au 12 octobre et les 15 et 16 octobre, la Commission a tenu un débat général sur ces questions et eu un échange de vues avec la Haut-Représentante pour les affaires de désarmement et d'autres hauts responsables, notamment sur le suivi des résolutions et décisions adoptées aux précédentes sessions (voir A/C.1/67/PV.2 à 8). UN وعقدت اللجنة في الفترة من 8 إلى 12 ويومَي 15 و 16 تشرين الأول/أكتوبر، مناقشة عامة بشأن تلك البنود وأجرت تبادلا للآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح ومسؤولِين آخرِين رفيعِي المستوى، بما فيها مناقشة بشأن متابعة القرارات والمقررات المتخذة في الجلسات السابقة (انظر A/C.1/67/PV.2-8).
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint une lettre que vous adresse le Secrétaire général de la Ligue des États arabes concernant le suivi des résolutions adoptées par le Conseil de la Ligue des États arabes réuni au niveau des ministres des affaires étrangères, lors d'une session extraordinaire qui s'est tenue au Caire (Égypte) le 15 juillet 2006. UN يشرفني أن أحيل رسالة موجهة إليكم من سعادة السيد عمرو موسى، الأمين العام لجامعة الدول العربية، بشأن متابعة القرارات التي اتخذها مجلس جامعة الدول العربية، خلال الاجتماع الطارئ الذي عقده على المستوى الوزاري في القاهرة، في 15 تموز/يوليه 2006 (انظر المرفق).
    Au cours de ce débat, qui a eu lieu du 7 au 11 et les 14 et 16 octobre, la Commission a eu un échange de vues avec la Haut-Représentante pour les affaires de désarmement concernant la suite donnée aux résolutions et décisions adoptées à des sessions antérieures (voir A/C.1/68/PV.3 à 9). UN وأجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن تلك البنود من 7 إلى 11 تشرين الأول/أكتوبر وفي 14 و 16 من الشهر نفسه، وتبادلت الآراء مع الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات المتخذة في الدورات السابقة (انظر A/C.1/68/PV.3-9).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more