"بشأن مشروع الخطة" - Translation from Arabic to French

    • sur le projet de plan
        
    Consultation informelle sur le projet de plan stratégique du FNUAP, 2014-2017 UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2014-2017
    Adopté la décision 2012/12 sur le projet de plan stratégique du PNUD pour la période 2014-2017; UN اعتمد المقرَّر 2012/12 بشأن مشروع الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2014-2017.
    Consultations sur le projet de plan stratégique du FNUAP pour 2014-2017 et sur le projet de budget intégré pour 2014-2017 UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، 2014-2017، ومشروع الميزانية المتكاملة، 2014-2017
    Adopté la décision 2012/12 sur le projet de plan stratégique du PNUD pour la période 2014-2017; UN اتخذ المقرَّر 2012/12 بشأن مشروع الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2014-2017.
    1. Rappelle sa décision 2012/9 relative au rapport annuel de l'Administrateur sur le plan stratégique et sa décision 2013/12 sur le projet de plan stratégique du PNUD pour 2014-2017; UN ١ - يشير إلى مقرره2012/9 بشأن التقرير السنوي لمديرة البرنامج عن الخطة الاستراتيجية، و إلى مقرره 2013/9 بشأن مشروع الخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة 2014-2017؛
    Adopté la décision 2012/12 sur le projet de plan stratégique du PNUD pour la période 2014-2017. UN اتخذ المقرَّر 2012/12 بشأن مشروع الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2014-2017.
    En revanche, elles seront appelées à donner leur avis sur le projet de plan national pour les droits de l'homme dès que celui-ci aura été ébauché, donc avant son adoption. UN ومع ذلك، فإنه سيطلب إليها أن تدلي برأيها بشأن مشروع الخطة الوطنية لحقوق الإنسان فور وضع صيغته الأوّلية، وبالتالي قبل اعتماده.
    :: 4 décembre 2006 Première audition publique sur le projet de plan d'action national UN :: 4 كانون الأول/ديسمبر 2006 أول جلسة عامة بشأن مشروع الخطة الوطنية
    :: 13 février 2007 Seconde audition publique sur le projet de plan d'action national UN :: 13 شباط/فبراير 2007 ثاني جلسة عامة بشأن مشروع الخطة الوطنية
    Tenu des consultations officieuses sur le projet de plan stratégique du PNUD pour 2008-2011. UN أجرى مشاورات غير رسمية بشأن مشروع الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2008-2011.
    Tenu des consultations officieuses sur le projet de plan stratégique d'UNIFEM pour 2008-2011. UN أجرى مشاورات غير رسمية بشأن مشروع الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة للفترة 2008-2011.
    Tenu des consultations officieuses sur le projet de plan stratégique du PNUD pour 2008-2011. UN أجرى مشاورات غير رسمية بشأن مشروع الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2008-2011.
    Tenu des consultations officieuses sur le projet de plan stratégique d'UNIFEM pour 2008-2011. UN أجرى مشاورات غير رسمية بشأن مشروع الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة للفترة 2008-2011.
    La MINUT a apporté son appui, sur demande, à l'élaboration du plan de développement stratégique national pour 2011-2030, notamment en faisant des observations détaillées sur le projet de plan. UN قدمت البعثة الدعم، عند الطلب، من أجل إعداد الخطة الإنمائية الاستراتيجية الوطنية للفترة 2011-2030، بما في ذلك إبداء تعليقات شاملة بشأن مشروع الخطة
    Consultations sur le projet de plan stratégique et de budget intégré du FNUAP pour la période 2014-2017. UN مشاورة غير رسمية بشأن مشروع الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، 2014-2017 ومشروع الميزانية المتكاملة، 2014-2017.
    1. Rappelle sa décision 2012/9 relative au rapport annuel de l'Administrateur sur le plan stratégique et sa décision 2013/12 sur le projet de plan stratégique du PNUD pour 2014-2017; UN ١ - يشير إلى مقرره 2012/9 بشأن التقرير السنوي لمديرة البرنامج عن الخطة الاستراتيجية، و إلى مقرره 2013/9 بشأن مشروع الخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة 2014-2017؛
    Consultations officieuses sur le projet de plan stratégique du FNUAP pour la période 2014-2017, et le projet de budget intégré pour la période 2014-2017; UN مشاورة غير رسمية بشأن مشروع الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، 2014-2017 ومشروع الميزانية المتكاملة، 2014-2017.
    Consultations sur le projet de plan stratégique et de budget intégré du FNUAP pour la période 2014-2017 UN مشاورة غير رسمية بشأن مشروع الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، 2014-2017 ومشروع الميزانية المتكاملة، 2014-2017.
    b) Consultations sur le projet de plan stratégique du FNUAP pour la période 2014-2017 et le projet de budget intégré pour la période 2014-2017; UN (ب) مشاورة غير رسمية بشأن مشروع الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، 2014-2017 ومشروع الميزانية المتكاملة، 2014-2017؛
    b) Consultations sur le projet de plan stratégique du FNUAP pour la période 2014-2017 et le projet de budget intégré pour la période 2014-2017; UN (ب) مشاورة غير رسمية بشأن مشروع الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، 2014-2017 ومشروع الميزانية المتكاملة، 2014-2017؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more