"بشأن نظم إدارة" - Translation from Arabic to French

    • sujet des systèmes de gestion
        
    • sur les systèmes de gestion
        
    • sur la gestion de
        
    • sur les systèmes de management
        
    a) i) La Commission est satisfaite des recommandations pratiques qui lui sont faites au sujet des systèmes de gestion des ressources humaines UN (أ) ' 1` تقييم إيجابي من قبل اللجنة للتوصيات المتعلقة بالسياسة العامة المقدمة بشأن نظم إدارة الموارد البشرية
    a) i) La Commission est satisfaite des recommandations pratiques qui lui sont faites au sujet des systèmes de gestion des ressources humaines. UN (أ) ' 1` تقييم إيجابي من قبل اللجنة للتوصيات المتعلقة بالسياسة العامة المقدمة بشأن نظم إدارة الموارد البشرية
    a) i) La Commission est satisfaite des recommandations pratiques qui lui sont faites au sujet des systèmes de gestion des ressources humaines UN (أ) ' 1` تقييم إيجابي من قبل اللجنة للتوصيات المتعلقة بالسياسة العامة المقدمة بشأن نظم إدارة الموارد البشرية
    Nouvelle norme internationale sur les systèmes de gestion de l'énergie, ISO 50001 UN المعيار الدولي الجديد بشأن نظم إدارة الطاقة، معيار إيسو 50001
    Prenant note des activités de l'ONUDI visant à promouvoir la mise en œuvre de la gestion énergétique dans l'industrie grâce à l'adoption et au respect de normes internationales sur les systèmes de gestion de l'énergie, comme la norme ISO 50001, UN وإذ يحيط علماً بالأنشطة التي تضطلع بها اليونيدو لترويج إدارة الطاقة في الصناعة باعتماد معايير بشأن نظم إدارة الطاقة، مثل معيار آيزو 50001،
    Ces installations devraient tenir compte des directives de l'Organisation internationale du Travail sur la gestion de la santé et la sécurité au travail. UN وينبغي أن تضع هذه المرافق في اعتبارها المبادئ التوجيهية لمنظمة العمل الدولية بشأن نظم إدارة السلامة والصحة المهنيتين. ' 26`
    a) D'obtenir, à l'échelle du système des Nations Unies, une décision sur les systèmes de management environnemental (SME); UN (أ) استصدار قرار على نطاق المنظومة بشأن نظم إدارة البيئة؛
    a) i) La Commission est satisfaite des recommandations pratiques qui lui sont faites au sujet des systèmes de gestion des ressources humaines; UN (أ) ' 1` تقييم إيجابي من قبل اللجنة للتوصيات المتعلقة بالسياسة العامة المقدمة بشأن نظم إدارة الموارد البشرية
    a) i) La Commission est satisfaite des recommandations pratiques qui lui sont faites au sujet des systèmes de gestion des ressources humaines UN (أ) ' 1` تقييم إيجابي من قبل اللجنة للتوصيات المتعلقة بالسياسة العامة المقدمة بشأن نظم إدارة الموارد البشرية
    a) i) La Commission est satisfaite des recommandations pratiques qui lui sont faites au sujet des systèmes de gestion des ressources humaines UN (أ) ' 1` تقييم إيجابي من قبل اللجنة للتوصيات المتعلقة بالسياسة العامة المقدمة بشأن نظم إدارة الموارد البشرية
    a) i) La Commission est satisfaite des recommandations pratiques qui lui sont faites au sujet des systèmes de gestion des ressources humaines UN (أ) ' 1` تقييم إيجابي من قبل اللجنة للتوصيات المتعلقة بالسياسة العامة المقدمة بشأن نظم إدارة الموارد البشرية
    a) i) La Commission est satisfaite des recommandations pratiques qui lui sont faites au sujet des systèmes de gestion des ressources humaines. UN (أ) ' 1` تقييم إيجابي من قبل اللجنة للتوصيات المتعلقة بالسياسة العامة المقدمة بشأن نظم إدارة الموارد البشرية
    a) i) La Commission est satisfaite des recommandations pratiques qui lui sont faites au sujet des systèmes de gestion des ressources humaines UN (أ) ' 1` تقييم إيجابي من قبل اللجنة للتوصيات المتعلقة بالسياسة العامة المقدمة بشأن نظم إدارة الموارد البشرية
    a) i) La Commission est satisfaite des recommandations pratiques qui lui sont faites au sujet des systèmes de gestion des ressources humaines UN (أ) ' 1` تقييم إيجابي من قبل اللجنة للتوصيات المتعلقة بالسياسة العامة المقدمة بشأن نظم إدارة الموارد البشرية
    Dans les Caraïbes, il a organisé, avec l'UNICEF et l'Organisation des États des Caraïbes orientales, un atelier sur la réforme des prisons et les solutions de substitution à l'emprisonnement, ainsi qu'un atelier sur les systèmes de gestion des informations relatives à la justice pour mineurs. UN وفي الكاريبـي، نظم المكتب حلقة عمل بشأن إصلاح السجون وبدائل السجن، وحلقة عمل بشأن نظم إدارة معلومات قضاء الأحداث، وذلك مع اليونيسيف ومنظمة دول شرق البحر الكاريبـي.
    B. Nouvelle norme internationale sur les systèmes de gestion de l'énergie, ISO 50001 UN باء- المعيار الدولي الجديد بشأن نظم إدارة الطاقة، معيار إيسو 50001
    10. L'ONUDI a réalisé d'importants progrès dans des domaines liés à l'élaboration de la nouvelle norme internationale sur les systèmes de gestion de l'énergie, ISO 50001. UN 10- أحرزت اليونيدو تقدّما هاما في مجالات ذات صلة بتطوير المعيار الدولي الجديد بشأن نظم إدارة الطاقة، معيار إيسو 50001.
    25. L'élément normatif du Plan d'action stratégique concernant les eaux usées urbaines prévoit la mise au point d'un guide universellement accepté destiné aux décideurs locaux et nationaux et aux spécialistes portant sur les systèmes de gestion des eaux urbaines écologiquement rationnels et appropriés. UN ويشمل العنصر المعياري لخطة العمل الاستراتيجية بشأن ماء البلديات العادم وضع دليل مقبول عالميا لصانعي القرار والمهنيين على المستويين المحلى والوطنى بشأن نظم إدارة الماء العادم الملائمة والسليمة من الناحية البيئية.
    Ces installations devraient tenir compte des directives de l'Organisation internationale du Travail sur la gestion de la santé et la sécurité au travail. UN وينبغي أن تضع هذه المرافق في اعتبارها المبادئ التوجيهية لمنظمة العمل الدولية بشأن نظم إدارة السلامة والصحة المهنيتين. ' 26`
    Ces installations devraient tenir compte des directives de l'Organisation internationale du Travail sur la gestion de la santé et la sécurité au travail. UN وينبغي أن تضع هذه المرافق في اعتبارها المبادئ التوجيهية لمنظمة العمل الدولية بشأن نظم إدارة السلامة والصحة المهنيتين. ' 26`
    51. Les Philippines se félicitent que l'ONUDI ait été reconnue comme l'organisation ayant instigué le processus de normalisation de la nouvelle norme ISO (Organisation internationale pour les Normalisations) 50001 sur les systèmes de management de l'énergie. UN 51- وقالت إنَّ الفلبين ترحب بالاعتراف بكون اليونيدو إحدى الجهات التي بادرت إلى الأخذ بالمعيار الجديد ISO 50001 بشأن نظم إدارة الطاقة الذي أصدرته المنظمة الدولية للتوحيد القياسي (الإيسو).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more