"بشأن وثائق تفويضهم" - Translation from Arabic to French

    • sur leurs pouvoirs
        
    • sur la validité de leurs pouvoirs
        
    Aux termes de l'article 20, en attendant que le Bureau statue sur leurs pouvoirs, les représentants sont autorisés à participer à la session à titre provisoire. UN وتنصّ المادة 20 على أنه يحق للممثّلين أن يشاركوا مؤقّتا في الدورة إلى حين اتخاذ المكتب قرارا بشأن وثائق تفويضهم.
    En attendant que la Conférence statue sur leurs pouvoirs, les représentants ont le droit de participer provisoirement à la Conférence. UN المشاركة المؤقَّتة يحق للممثِّلين أن يشاركوا في المؤتمر بصورة مؤقَّتة ريثما يتَّخذ المؤتمر قرارا بشأن وثائق تفويضهم.
    En attendant que le Congrès statue sur leurs pouvoirs, les représentants ont le droit de participer provisoirement au Congrès. UN يحق للممثّلين المشاركة في المؤتمر بصفة مؤقّتة ريثما يتخذ المؤتمر قرارا بشأن وثائق تفويضهم.
    En attendant que la Conférence statue sur leurs pouvoirs, les représentants ont le droit de participer à la Conférence à titre provisoire. UN يحق للممثلين المشاركة في المؤتمر بصفة مؤقتة، ريثما يتخذ المؤتمر قراراًَ بشأن وثائق تفويضهم.
    Les représentants des Parties peuvent participer aux réunions dans l'attente d'une décision de la conférence des Parties concernée sur la validité de leurs pouvoirs. UN 12 - ويجوز لممثلي الأطراف أن يشاركوا في الاجتماعات بعد أن يكون مؤتمر الأطراف المعني قد اتخذ مقرراً بشأن وثائق تفويضهم.
    En attendant que le Bureau statue sur leurs pouvoirs, les représentants sont autorisés à participer à la session à titre provisoire. UN يحق للممثلين أن يشاركوا مؤقتا في الدورة إلى حين اتخاذ المكتب قرارا بشأن وثائق تفويضهم.
    En attendant que la Conférence statue sur leurs pouvoirs, les représentants ont le droit de participer à la Conférence à titre provisoire. UN يحق للممثلين الاشتراك في المؤتمر بصفة مؤقتة ريثما يتخذ المؤتمر قرارا بشأن وثائق تفويضهم.
    En attendant que la Conférence statue sur leurs pouvoirs, les représentants ont le droit de participer à la Conférence à titre provisoire. UN يحق للممثلين الاشتراك في المؤتمر بصفة مؤقتة، ريثما يتخذ المؤتمر قراراًَ بشأن وثائق تفويضهم.
    En attendant que la Conférence statue sur leurs pouvoirs, les représentants ont le droit de participer à la Conférence à titre provisoire. UN يحق للممثلين الاشتراك في المؤتمر بصفة مؤقتة، ريثما يتخذ المؤتمر قرارا بشأن وثائق تفويضهم.
    En attendant que le Congrès statue sur leurs pouvoirs, les représentants ont le droit de participer provisoirement au Congrès. UN يحق للممثلين المشاركة في المؤتمر بصفة مؤقتة ريثما يتخذ المؤتمر قرارا بشأن وثائق تفويضهم .
    L'article 20 dispose que, en attendant que le Bureau statue sur leurs pouvoirs, les représentants sont autorisés à participer à la session à titre provisoire. UN وتنص المادة 20 على أنه يحق للممثّلين أن يشاركوا مؤقّتا في الدورة إلى حين اتخاذ المكتب قرارا بشأن وثائق تفويضهم.
    L'article 20 prévoit qu'en attendant que le Bureau statue sur leurs pouvoirs, les représentants sont autorisés à participer à la session à titre provisoire. UN وتنص المادة 20 على أنه يحق للممثِّلين أن يشاركوا مؤقَّتا في الدورة إلى حين اتخاذ المكتب قرارا بشأن وثائق تفويضهم.
    En attendant que le Congrès statue sur leurs pouvoirs, les représentants ont le droit de participer provisoirement au Congrès. UN يحق للممثّلين المشاركة في المؤتمر بصفة مؤقّتة ريثما يتخذ المؤتمر قرارا بشأن وثائق تفويضهم.
    En attendant que le Bureau statue sur leurs pouvoirs, les représentants des parties sont autorisés à participer à la session à titre provisoire. UN ويحق للممثلين، أن يشاركوا مؤقتا في الدورة، إلى حين اتخاذ المكتب قرارا بشأن وثائق تفويضهم.
    En attendant que le Bureau statue sur leurs pouvoirs, les représentants sont autorisés à participer à la session à titre provisoire. UN يحق للممثلين أن يشاركوا مؤقتا في الدورة إلى حين اتخاذ المكتب قرارا بشأن وثائق تفويضهم.
    En attendant que la Conférence statue sur leurs pouvoirs, les représentants ont le droit de participer à la Conférence à titre provisoire. UN يحق للممثلين الاشتراك في المؤتمر بصفة مؤقتة، ريثما يتخذ المؤتمر قراراً بشأن وثائق تفويضهم.
    En attendant que la Conférence statue sur leurs pouvoirs, les représentants ont le droit de participer à la Conférence à titre provisoire. UN يحق للممثلين الاشتراك في المؤتمر بصفة مؤقتة، ريثما يتخذ المؤتمر قراراً بشأن وثائق تفويضهم.
    En attendant que le Bureau statue sur leurs pouvoirs, les représentants sont autorisés à participer à la session à titre provisoire. UN يحق للممثلين أن يشاركوا مؤقتا في الدورة إلى حين اتخاذ المكتب قرارا بشأن وثائق تفويضهم.
    En attendant que l'Assemblée statue sur leurs pouvoirs, les représentants ont le droit de participer provisoirement aux travaux de l'Assemblée. UN يكون من حق الممثلين أن يشتركوا اشتراكا مؤقتا في الجمعية ريثما تتخذ الجمعية قرارا بشأن وثائق تفويضهم.
    Les représentants des Parties peuvent participer aux réunions dans l'attente d'une décision de la conférence des Parties concernée sur la validité de leurs pouvoirs. UN 12 - ويجوز لممثلي الأطراف أن يشاركوا في الاجتماعات بعد أن يكون مؤتمر الأطراف المعني قد اتخذ مقرراً بشأن وثائق تفويضهم.
    Les représentants des Parties peuvent participer aux réunions dans l'attente d'une décision de la conférence des Parties correspondante sur la validité de leurs pouvoirs. UN 8 - ويجوز لممثلي الأطراف أن يشاركوا في الاجتماعات بعد أن يكون مؤتمر الأطراف المعني قد اتخذ مقرراً بشأن وثائق تفويضهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more