"بشعبة تخطيط" - Translation from Arabic to French

    • la Division de la planification des
        
    • de la Division de la planification
        
    Le Chef du Service des activités politiques et juridiques et des services humanitaires de la Division de la planification des programmes et du budget répond aux questions soulevées. UN وأجاب رئيس دائرة الشؤون السياسية والقانونية والإنسانية بشعبة تخطيط البرامج والميزانية على الأسئلة المطروحة.
    Le Chef du Service des activités politiques et juridiques et des services humanitaires de la Division de la planification des programmes et du budget répond a une question. UN ورد رئيس دائرة الشؤون السياسية والقانونية والإنسانية بشعبة تخطيط البرامج والميزانية على سؤال مطروح.
    Ainsi, seuls trois fonctionnaires du Groupe de la coordination des politiques économiques, qui relève de la Division de la planification des programmes et du budget, s'occupent de l'actualisation du coût des postes, et ce, à temps partiel. UN وعلى سبيل المثال، يؤدي حاليا ثلاثة موظفين فقط داخل وحدة تنسيق السياسات بشعبة تخطيط البرامج والميزانية أنشطة إعادة تقدير التكاليف بدوام جزئي.
    Le Chef du Service des activités politiques et juridiques et des services humanitaires de la Division de la planification des programmes et du budget présente le rapport du Secrétaire général (A/60/425). UN قدم رئيس دائرة الشؤون السياسية والقانونية والإنسانية بشعبة تخطيط البرامج والميزانية تقرير الأمين العام (A/60/425).
    Le Chef du Service III de la Division de la planification des programmes et du budget présente le rapport du Secrétaire général (A/61/900). UN عرض رئيس الدائرة الثالثة بشعبة تخطيط البرامج والميزانية تقرير الأمين العام (A/61/900).
    Le Chef du Service III de la Division de la planification des programmes et du budget présente le rapport du Secrétaire général (A/62/336). UN وعرض رئيس الدائرة الثالثة بشعبة تخطيط البرامج والميزانية تقرير الأمين العام (A/62/336).
    Le Chef du Service III de la Division de la planification des programmes et du budget présente le rapport du Secrétaire général (A/61/377). UN وعرض رئيس الدائرة الثالثة بشعبة تخطيط البرامج والميزانية، تقرير الأمين العام (A/61/377).
    Mme Linda Wong Chef du Service II de la Division de la planification des programmes et du budget Mme Kimberly Gamble-Payne Directrice de programme au Fonds des Nations Unies pour les partenariats internationaux UN أعضاء آخرون: كاثرين بيلوسو، موظفة تنفيذية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ ليندا وونغ، رئيسة الدائرة الثانية بشعبة تخطيط البرامج والميزانية؛ كمبرلي غامبل بيين، مديرة البرامج بصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية.
    La Chef du Service des activités politiques et juridiques et des services humanitaires du Bureau de la Division de la planification des programmes et du budget présente les rapports du Secrétaire général (A/60/265, A/60/573, A/60/264, A/60/575 et A/60/436). UN وعرض رئيس دائرة الشؤون السياسية والقانونية والإنسانية بشعبة تخطيط البرامج والميزانية تقارير الأمين العام (A/60/265 و A/60/573 وA/60/264 و A/60/575 و A/60/436).
    Reclassement à D-1 du poste P-5 de chef du Groupe des services communs de la Division de la planification des programmes et du budget (ibid., par. 29B.25). UN ثامنا - 20 إعادة تصنيف وظيفة رئيس دائرة الخدمات المشتركة بشعبة تخطيط البرامج والميزانية من الرتبة ف - 5 إلى الرتبة مد - 1 (المصدر نفسه، الفقرة 29 باء -25 ).
    Également à la même séance, le Chef du Service des activités politiques et juridiques et des services humanitaires de la Division de la planification des programmes et du budget a répondu à une question qui avait été posée (voir A/C.5/59/SR.28). UN 6 - وفي نفس الجلسة أيضا أجاب رئيس دائرة الشؤون السياسية والقانونية والإنسانية بشعبة تخطيط البرامج والميزانية على سؤال جرى طرحه (انظر A/C.5/59/SR.28).
    Le Chef du Service II de la Division de la planification des programmes et du budget présente le rapport du Secrétaire Général sur les prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil économique et social à sa session de 2014 (A/69/535). UN قام رئيس الدائرة الثانية بشعبة تخطيط البرامج والميزانية بعرض تقرير الأمين العام المتعلق بالتقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته لعام 2014 (A/69/535).
    M. Belov (Chef de l'Unité centrale chargée des services communs de la Division de la planification des programmes et du budget) rappelle que le Secrétaire général, dans son deuxième rapport annuel sur la mise en œuvre du plan-cadre d'équipement (A/59/441), a présenté des prévisions de dépenses pour la phase de conception du plan et estimé qu'un crédit supplémentaire d'environ 18 millions de dollars serait nécessaire pour 2005. UN 30 - السيـــد بيلوف (رئيس وحدة الخدمات المشتركة بشعبة تخطيط البرامج والميزانية): أشار إلى التقرير المرحلي الثاني عن تنفيذ الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية الثابتة (A/59/441) فقال إن الأمين العام قدم فيه بيانا بالنفقات المتوقعة لمرحلة التصميم الهندسي من الخطة، وذكر أن التقديرات تشير إلى أن اعتمادا إضافيا يبلغ حوالي 18 مليون دولار سيلزم لعام 2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more