La personne qui a fait ça à mon amie devra regarder par dessus son épaule le reste de sa vie, et si ça se reproduit, sa vie sera très très courte. | Open Subtitles | من فعل هذا بصديقتي سينظر خلف ظهره بقية حياته ولو حدث ثانيةً , ستكون حياة قصيرة |
Écoute-moi, tu dois trouver un téléphone et appeler mon amie. | Open Subtitles | انصتي لي، يجب أن تعثري على هاتف وأن تتصلي بصديقتي |
Je ne voyais en vous que l'admirateur de mon amie. | Open Subtitles | سيدي، لم أرك إلا معجباً بصديقتي. لا أصدق ذلك. |
Je m'étais juste... arrêté sur le côté pour téléphoner à ma copine et, vous savez, parce que je voulais pas envoyer de message en conduisant, je ne voulais pas renverser quelqu'un. | Open Subtitles | توقفت للأتصال بصديقتي , كما تعلمين لأنني لم أكن اريد ان اكتب رساله نصيه وأنا اقود وكما تعلمين بالتأكيد لا أريد أن أصدم أي شخص |
Et j'étais tellement excité par mon plan, que je n'ai pas tenu compte de ma copine. | Open Subtitles | و أنـا تحمست كثيرا لخطتي و لم ألتزم بصديقتي |
Je suis passionné par la photographie, passionné par ma petite amie. | Open Subtitles | أنا شغوف بالتصوير الفوتوغرافي شغوف بصديقتي |
J'étais tellement heureuse d'être avec mon cavalier, mais il m'avait seulement invitée parce qu'il aimait bien une copine à moi. | Open Subtitles | كُنت متحمسة بخصوص الشخص الذي سيرافقني، لكن اتضح أنه طلب مرافقتي لأنه كان معجب بصديقتي. |
Félicitations ! mon amie ! | Open Subtitles | ممتاز أنا فخورٌ بصديقتي |
Dis bonjour à mon amie Carmen | Open Subtitles | رحبي بصديقتي " كارمن " مرحباَ سيدة " شيكتور " |
- J'essaie d'aider mon amie. | Open Subtitles | هل تعلم، أنا أحاول أن أعتني بصديقتي |
Je ne peux pas croire que tu voudrais faire ça à mon amie! | Open Subtitles | لا أصدق أنك قد تفعل هذا بصديقتي |
Nous rendons hommage, ce soir, à mon amie très chère, | Open Subtitles | جئنا الليلة لنحتفل بصديقتي العزيزه |
Coby, Lisa, je vous présente mon amie, Emma. | Open Subtitles | كوبي" ، "ليسا" أريدكما" "أن تلتقيا بصديقتي "إيما |
Je vais appeler mon amie très rapidement. | Open Subtitles | سوف أذهب لأتصل بصديقتي أتصال سريعة جداً |
À deux heures demain, mon amie t'y retrouvera. Elle porte un rouge à lèvres rouge vif. | Open Subtitles | الساعة الثانية غدا ستلتقي بصديقتي هناك |
Je dois appeler mon amie Mary et lui dire comme c'est bon. | Open Subtitles | علي الاتصال بصديقتي "ماري" من غرفة "مونيكا" و سأخبرها كم هي جيدة |
Mec, t'as essayé de mettre le feu à ma copine. | Open Subtitles | يا صااح .. لقد حاولت ان تشعل الناار بصديقتي نعم .. |
Je vais appeler ma copine, Tahnee Bodansky. | Open Subtitles | أعتقد بأني سوف أتصل بصديقتي تاهني بودنسكي |
Justin, tu étais amoureux de ma copine Kat... ma seule amie. | Open Subtitles | جاستن ، كنت على علاقة بصديقتي كات - صديقتي الوحيدة |
Je dois rompre avec ma petite amie. | Open Subtitles | يجب أن أقطع العلاقة بصديقتي. |
J'ai entendu dire que tu harcelais ma petite amie. | Open Subtitles | سمعت بأنك تتحرشين بصديقتي |
Je n'ai plus de batterie. Il faut que j'appelle une copine. | Open Subtitles | بطارية هاتفي الخلوي توشك على الإنتهاء، يجب أن أتّصل بصديقتي... |