Et tu dois me laisser t'aider à ma façon. | Open Subtitles | و عليكِ أن تجعليني أساعدكِ بطريقتي الخاصة |
- Nous nous étions mis d'accord, je fais ça à ma façon, et je ne pense pas que ce soit le mieux à faire. | Open Subtitles | بأن أنجزَ هذا الأمر بطريقتي الخاصة, ولا أعتقدُ بأنَّ هذا سيكونُ أفضل قراراتي حالياً |
Peut-être que je ne fais pas étalage de mes émotions mais je les ressens à ma façon. | Open Subtitles | لربما انا لاأعرض عواطفي لكني أتعامل فية بطريقتي الخاصة |
Sinon, je m'évaderai à ma façon si tu le permets. | Open Subtitles | عدا عن ذلك , فانني سأهرب بطريقتي الخاصة شكرا لك |
Je génére un profit annuel de 210 millions à moi tout seul. | Open Subtitles | أنا أُدرُ أرباحًا تقدر ب 210مليون دولار بطريقتي الخاصة. |
Je gèrerais cet échec à ma façon. | Open Subtitles | سأعالج هذه النكسة بطريقتي الخاصة. |
à ma façon, je l'ai toujours fait. | Open Subtitles | لطالما فعلت ذلك بطريقتي الخاصة |
J'aime faire les choses à ma façon. | Open Subtitles | أحب أن أعمل الأشياء بطريقتي الخاصة |
Je m'en occuperai à ma façon, okay ? | Open Subtitles | سأتعامل مع الأمر بطريقتي الخاصة حسناً؟ |
Je m'occuperai de toi à ma façon. | Open Subtitles | سأهتم بك بطريقتي الخاصة أوتعرف ؟ |
Oui, je pense que oui, à ma façon. | Open Subtitles | نعم,أظن إني سعيد بطريقتي الخاصة |
Laissez-moi entrer en contact avec elle à ma façon. | Open Subtitles | دعني أعرض عليها المساعدة بطريقتي الخاصة |
Laissez-moi entrer en contact avec elle à ma façon. | Open Subtitles | دعني أعرض عليها المساعدة بطريقتي الخاصة |
Mais je m'en chargerai à ma façon. | Open Subtitles | لكني سأعالج الامر بطريقتي الخاصة |
Je l'aimais, quand même, à ma façon. | Open Subtitles | لكني أحببتها بطريقتي الخاصة |
Je vais lui dire à ma façon. | Open Subtitles | سأخبرها بطريقتي الخاصة. |
Si tu me promets de les emmener à l'hôtel, invités par moi, je demanderai à Henry du travail pour M. Bast, mais à ma façon. | Open Subtitles | إذا وعدتيني على أخذيهم إلى فندق بهدوء كما لو ضيوفي، سأتلكم مع (هنري) بشأن أن يجد عملاً لسيد (باست). بطريقتي الخاصة. |
à ma façon. | Open Subtitles | بطريقتي الخاصة. |
Promets-moi que je pourrai me venger de Jordyn Flynn à ma façon. | Open Subtitles | فقط عدني انّه حين يحين الوقت فإنك ستدعني اتعامل مع (جوردين فلين) بطريقتي الخاصة |
- Laisse-moi gérer cela à ma façon. | Open Subtitles | -دعيني أدير الأمور بطريقتي الخاصة |
J'ai fait d'Heineken une référence d'envergure internationale à moi tout seul. | Open Subtitles | لقد جعلتُ (هاينكين) علامة تجارية عالمية أنا، بطريقتي الخاصة |