Survivre dans 50 cm d'eau, ce n'est pas très héroïque. | Open Subtitles | النجاة من مجرى مائي طوله قدمين ليس إنجازاً بطولياً |
Et tu sais, tu peux... Et cette fois, je pourrais... avoir l'air encore plus héroïque. | Open Subtitles | وهذه المرة, يمكنني ان اجعل الامر بطولياً اكثر |
Si ça fonctionne, il aura fait quelque chose d'héroïque pour son pays. | Open Subtitles | اذا نجح هذا, سيكون قد فعل شيئاً بطولياً لبلاده |
N'importe qui aurait fait pareil. Dis que je suis un héros si tu veux... | Open Subtitles | .. لقد فعلت كلّ ما كان يجب أن .. أعني ، إن كنتِ تريدين أن تظهري ذلك بطولياً |
Vous passerez pour des héros. | Open Subtitles | لا تقلقا. سأجعل الأمر يبدو بطولياً. |
Ce que vous avez fait aujourd'hui était simplement héroïque. | Open Subtitles | مافعلتيه اليوم كان بطولياً بحق. |
Tu empêches que des malheurs arrivent tout le temps, je dirais que c'est assez héroïque. | Open Subtitles | أجل، أنت. أنت توقف الحوادث السيئة في كل دقيقة من كل يوم... ذاك يبدو بطولياً بالنسبة لي... |
Et je n'ai pas pensé que ce que je faisais était héroïque. | Open Subtitles | و لم أفكر أن ما فعلته كان بطولياً |
Avoue, Phil, c'était vraiment héroïque! | Open Subtitles | فيل عليك أن تعترف كان ذلك بطولياً |
Comme le président Mao Zedong l'a déclaré, cela a été un prodige dans l'histoire militaire, une entreprise héroïque du peuple chinois et un triomphe historique. | UN | وكما قال رئيسنا الراحل ماوتسيتونغ " كانت أعجوبة في تاريخ الحرب، وانجازاً بطولياً للشعب الصيني، ونصراً تاريخياً " . |
Ce n'est pas aussi héroïque que vous le croyez. | Open Subtitles | هذا ليس بطولياً كما تظن |
Merci pour votre conduite héroïque. | Open Subtitles | شكراً لك يا (فيلياس) كان هذا عملاً بطولياً |
C'était assez héroïque | Open Subtitles | كان هذا بطولياً |
- C'était héroïque. | Open Subtitles | لم يكن أمراً بطولياً -كان أمراً بطولياً |
Tu peux avoir l'air plus héroïque, mec. | Open Subtitles | -يمكنك ان تجعله بطولياً اكثر, يا صاح |
Il faut que je vous raconte ça: c'était héroïque. | Open Subtitles | لأخبرك، كان هذا عملاً بطولياً |
Vous n'êtes pas un super-héros, mais ce que vous avez fait pour Nate, lui donner le sérum, abandonner votre chance d'avoir de vrais pouvoirs, c'était héroïque. | Open Subtitles | إنك لست بطلاً خارقاً، ولكن ما فعلته لـ(نيت)، أن تعطيه المصل، وتتخلى عن فرصتك في الحصول على القوة، كان ذلك عملاً بطولياً. |
Le résultat fut que Gwen, la belle serveuse, pensait que j'étais un héros. | Open Subtitles | النتيجة أن (جوين) النادلة الجميلة أعتقد أنه كان عملاً بطولياً |
Michael eut l'air d'un héros en allant éteindre le feu. | Open Subtitles | بدا (مايكل) بطولياً عندما ذهب لإخماد النيران |
Finalement, t'es un peu un héros. | Open Subtitles | .. ( ولكن كان ذلك بطولياً ( إكساندر سحبه وكل ما حدث |
Très courageux de votre part de risquer le coup. | Open Subtitles | كان بطولياً منكم المغامرة في كل شيء اذا سألتني |