La délégation de Timor-Leste se félicite de la Mission des Nations Unies aux Tokélaou à l'invitation de la Nouvelle-Zélande et des représentants de ce territoire. | UN | ومضى يقول إن وفده يرحب بزيارة بعثة الأمم المتحدة إلى توكيلاو بدعوة من نيوزيلندا وممثلي الإقليم. |
Rappelant le rapport de la Mission des Nations Unies aux Tokélaou de 2002, | UN | وإذ تشير إلى تقرير بعثة الأمم المتحدة إلى توكيلاو عام 2002()، |
Rappelant le rapport de la Mission des Nations Unies aux Tokélaou de 2002, | UN | وإذ تشير إلى تقرير بعثة الأمم المتحدة إلى توكيلاو عام 2002()، |
Rappelant également le rapport de la Mission des Nations Unies aux Tokélaou en 2002 | UN | وإذ تشير أيضا إلى تقرير بعثة الأمم المتحدة إلى توكيلاو عام 2002()، |
Rappelant le rapport de la Mission des Nations Unies aux Tokélaou de 2002, | UN | وإذ تشير إلى تقرير بعثة الأمم المتحدة إلى توكيلاو عام 2002()، |
M. Musonda (Zambie) demande si le rapport de la Mission des Nations Unies aux Tokélaou est paru. | UN | 33 - السيد ماسوندا (زامبيا): تساءل عما إذا كان تقرير بعثة الأمم المتحدة إلى توكيلاو قد تم نشره. |
Rappelant également le rapport de la Mission des Nations Unies aux Tokélaou en 2002 | UN | وإذ تشير أيضا إلى تقرير بعثة الأمم المتحدة إلى توكيلاو عام 2002()، |