"بعدم نقل أي" - Translation from Arabic to French

    • ne pas transférer de
        
    Les États parties dotés de telles armes se sont quant à eux engagés à ne pas transférer de telles armes vers des États qui n'en sont pas dotés et à ne pas aider ou inciter ceux-ci à en fabriquer, en acquérir ou en contrôler. UN أما الدول الحائزة للأسلحة النووية فتوافق من جانبها بعدم نقل أي أسلحة نووية إلى الدول غير الحائزة للأسلحة النووية أو مساعدتها أو تشجيعها أو حفزها على صنع أي أسلحة نووية أو اقتنائها أو السيطرة عليها.
    En particulier, chaque Haute Partie contractante s'engage à ne pas transférer de mines antipersonnel à des Etats qui ne sont pas liés par le Protocole, sauf si l'Etat qui les reçoit accepte d'appliquer le présent Protocole; UN وعلى وجه الخصوص، تتعهد اﻷطراف المتعاقدة السامية بعدم نقل أي ألغام مضادة لﻷفراد إلى دول غير ملزمة بهذا البروتوكول، ما لم تقبل الدولة المتلقية البروتوكول وتطبقه؛
    a) s'engage à ne pas transférer de mines dont l'emploi est interdit par le présent Protocole; UN )أ( التعهد بعدم نقل أي ألغام محظور استعمالها بموجب هذا البروتوكول؛
    b) s'engage à ne pas transférer de mines à un destinataire autre qu'un Etat ou un organisme d'Etat qui soit habilité à en recevoir; UN )ب( التعهد بعدم نقل أي ألغام إلى أي متلق غير الدول أو وكالاتها المرخص لها بتلقي هذه اﻷلغام المنقولة؛
    b) S'engage à ne pas transférer de munitions en grappe à un destinataire autre qu'un État ou un organisme d'État qui soit habilité à en recevoir; UN (ب) التعهد بعدم نقل أي ذخائر عنقودية إلى أي جهة غير الدولة أو الوكالة التابعة للدولة والمرخص لها بتلقي هذه الذخائر؛
    a) S'engage à ne pas transférer de munitions en grappe ou de sousmunitions dont l'emploi est interdit par le présent Protocole, sauf à des fins de destruction; UN (أ) يتعهد بعدم نقل أي ذخيرة عنقودية أو ذخيرة فرعية يحظر البروتوكول استخدامها، ما عدا إذا كان ذلك لغرض تدميرها؛
    a) S'engage à ne pas transférer de mines dont l'emploi est interdit par le présent Protocole; UN (أ) التعهد بعدم نقل أي ألغام محظور استعمالها بموجب هذا البروتوكول؛
    b) S'engage à ne pas transférer de mines à un destinaraire autre qu'un État ou un organisme d'État qui soit habilité à en recevoir; UN (ب) التعهد بعدم نقل أي ألغام إلى أي متلق غير الدول أو وكالاتها المرخص لها بتلقي هذه الألغام المنقولة؛
    c) S'engage à ne pas transférer de munitions en grappe à des États qui ne sont pas liés par le Protocole, sauf si l'État qui les reçoit accepte d'appliquer le Protocole; UN (ج) التعهد بعدم نقل أي ذخائر عنقودية إلى دول غير ملتزمة بهذا البروتوكول ما لم تقبل الدولة المتلقية تطبيق هذا البروتوكول؛
    b) S'engage à ne pas transférer de munitions en grappe à un destinataire autre qu'un État ou un organisme d'État qui soit habilité à en recevoir; UN (ب) التعهد بعدم نقل أي ذخائر عنقودية إلى أي متلق غير الدولة أو الوكالة التابعة للدولة والمرخص لها بتلقي هذه الذخائر المنقولة؛
    c) S'engage à ne pas transférer de munitions en grappe à des États qui ne sont pas liés par le Protocole, sauf si l'État qui les reçoit accepte d'appliquer le Protocole; UN (ج) التعهد بعدم نقل أي ذخائر عنقودية إلى دول غير ملتزمة بهذا البروتوكول ما لم تقبل الدولة المتلقية تطبيق هذا البروتوكول؛
    L'article 8 (Transfert) − L'alinéa b du paragraphe 1 revêt une importance particulière: chaque Haute Partie contractante < < s'engage à ne pas transférer de mines à un destinataire autre qu'un État ou un organisme d'État qui soit habilité à en recevoir > > ; UN :: المادة 8: عمليات النقل. (تتسم بأهمية خاصة الفقرة 8 (ب): " التعهد بعدم نقل أي ألغام إلى أي متلقٍ غير الدول أو وكالاتها المرخص لها بتلقي هذه الألغام المنقولة).
    a) S'engage à ne pas transférer de munitions en grappe dont l'emploi est interdit par l'article 4 du Protocole, si ce n'est à des fins de destruction, d'essai, d'entraînement et de formation à des techniques de détection, d'enlèvement ou de destruction des munitions en grappe et de leurs sousmunitions; UN (أ) التعهد بعدم نقل أي ذخائر عنقودية يحظر استخدامها بموجب المادة 4 من هذا البروتوكول، إلا لغرض تدميرها، أو اختبارها، أو التمرن أو التدرب على كشفها، أو إزالتها، أو على تقنيات تدمير الذخائر العنقودية وذخائرها الفرعية؛
    a) S'engage à ne pas transférer de munitions en grappe dont l'emploi est interdit par l'article 4 du Protocole, si ce n'est à des fins de destruction, d'essai, d'entraînement et de formation à des techniques de détection, d'enlèvement ou de destruction des munitions en grappe et de leurs sousmunitions; UN (أ) التعهد بعدم نقل أي ذخائر عنقودية يحظر استخدامها بموجب المادة 4 من هذا البروتوكول، إلا لغرض تدميرها، أو اختبارها، أو التمرن أو التدرب على كشفها، أو إزالتها، أو على تقنيات تدمير الذخائر العنقودية وذخائرها الفرعية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more