b) Le Président d'un organe subsidiaire est nommé par les gouvernements participants parmi les gouvernements participants, après consultation des organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes; | UN | (ب) أن يعيّن المشاركون الحكوميون من بينهم رئيساً للهيئة الفرعية بعد التشاور مع المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين؛ |
b) Le Président d'un organe subsidiaire est nommé par les gouvernements participants [parmi les gouvernements participants,] après consultation des organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes; | UN | (ب) أن يعيّن المشاركون الحكوميون [من بينهم] رئيساً للهيئة الفرعية بعد التشاور مع المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين؛ |
c) Le Vice-Président et le Rapporteur d'un organe subsidiaire sont nommés par les gouvernements participants qui y sont représentés après consultation des organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes qui en sont membres; | UN | (ج) أن يعيّن المشاركون الحكوميون الممثلون في الهيئة الفرعية نواب رئيسها ومقرّرها بعد التشاور مع المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين الممثلين في الهيئة؛ |
1. après avoir consulté les organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes, les représentants des gouvernements participants peuvent : | UN | 1 - يجوز للمشاركين الحكوميين، بعد التشاور مع المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين: |
1. après avoir consulté les organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes, les représentants des gouvernements peuvent créer les organes subsidiaires nécessaires pour permettre au Comité préparatoire de s'acquitter efficacement de ses fonctions. | UN | 1 - يجوز للمشاركين الحكوميين، بعد التشاور مع المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين، إنشاء هذه الهيئات الفرعية حسبما تدعو الضرورة لتحقيق فعالية الاضطلاع بوظائف اللجنة التحضيرية. |
1. Les gouvernements participants peuvent, après avoir consulté les organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes, créer les organes subsidiaires nécessaires pour permettre au Comité préparatoire de s'acquitter efficacement de ses fonctions. | UN | 1 - يجوز للمشاركين الحكوميين، بعد التشاور مع المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين، إنشاء هذه الهيئات الفرعية حسبما تدعو الضرورة لتحقيق فعالية الاضطلاع بوظائف اللجنة التحضيرية. |
b) Le Président d'un organe subsidiaire est nommé par les gouvernements participants [parmi les gouvernements participants,] après consultation des organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes; | UN | (ب) أن يعيّن المشاركون الحكوميون [من بينهم] رئيساً للهيئة الفرعية بعد التشاور مع المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين؛ |
c) Le Vice-Président et le Rapporteur d'un organe subsidiaire sont nommés par les gouvernements participants qui y sont représentés après consultation des organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes qui en sont membres; | UN | (ج) أن يعيّن المشاركون الحكوميون الممثلون في الهيئة الفرعية نواب رئيسها ومقرّرها بعد التشاور مع المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين الممثلين في الهيئة؛ |
b) Le Président d'un organe subsidiaire est nommé par les gouvernements participants après consultation des organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes; | UN | (ب) يُعيَّن رئيس أي هيئة فرعية من جانب المشاركين الحكوميين بعد التشاور مع المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين؛ |
c) Le Vice-Président et le Rapporteur d'un organe subsidiaire sont nommés par les gouvernements participants qui y sont représentés, après consultation des organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes qui en sont membres; | UN | (ج) يعين أي نائب رئيس ومقرر لهيئة فرعية من جانب المشاركين الحكوميين الممثلين في تلك الهيئة الفرعية بعد التشاور مع المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين الممثلين في الهيئة؛ و |
b) Le Président d'un organe subsidiaire est nommé par les gouvernements participants après consultation des organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes; | UN | (ب) يُعيَّن رئيس أي هيئة فرعية من جانب المشاركين الحكوميين بعد التشاور مع المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين؛ |
c) Le Vice-président et le rapporteur d'un organe subsidiaire sont nommés par les gouvernements participants qui y sont représentés après consultation des organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes qui en sont membres; et | UN | (ج) يعين أي نائب رئيس ومقرر لهيئة فرعية من جانب المشاركين الحكوميين الممثلين في تلك الهيئة الفرعية بعد التشاور مع المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين الممثلين في الهيئة؛ و |
b) Le Président d'un organe subsidiaire est nommé par les gouvernements participants parmi les gouvernements participants, après consultation des organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes; | UN | (ب) أن يعيّن المشاركون الحكوميون من بينهم رئيساً للهيئة الفرعية بعد التشاور مع المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين؛ |
c) Le Vice-président et le Rapporteur d'un organe subsidiaire sont nommés par les gouvernements participants qui y sont représentés après consultation des organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes qui en sont membres; et | UN | (ج) يعين المشاركون الحكوميون من بين المشاركين الحكوميين الممثلين في الهيئة الفرعية نائباً للرئيس ومقرراً لهيئة فرعية بعد التشاور مع المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين الممثلين في الهيئة؛ و |
c) Le Vice-président et le Rapporteur d'un organe subsidiaire sont nommés par les gouvernements participants qui y sont représentés après consultation des organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes qui en sont membres; et | UN | (ج) يعين المشاركون الحكوميون من بين المشاركين الحكوميين الممثلين في الهيئة الفرعية نائباً للرئيس ومقرراً لهيئة فرعية بعد التشاور مع المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين الممثلين في الهيئة؛ و |
1. après avoir consulté les organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes, les représentants des gouvernements participants peuvent : | UN | 1 - يجوز للمشاركين الحكوميين، بعد التشاور مع المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين: |
Au début de chaque session de la Conférence, les gouvernements participants, après avoir consulté les organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes, adoptent l'ordre du jour de la session sur la base de l'ordre du jour provisoire et de tout point additionnel proposé conformément à l'article 6. | UN | في بداية كل دورة من دورات المؤتمر، يقوم المشاركون الحكوميون، بعد التشاور مع المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين، بإقرار جدول أعمال الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت وأي بنود تكميلية تُقترح وفقاً للمادة 6. |
Au début de chaque session de la Conférence, les gouvernements participants, après avoir consulté les organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes, adoptent l'ordre du jour de la session sur la base de l'ordre du jour provisoire et de tout point additionnel proposé conformément à l'article 6. | UN | في بداية كل دورة من دورات المؤتمر، يقوم المشاركون الحكوميون، بعد التشاور مع المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين، بإقرار جدول أعمال الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت وأي بنود تكميلية تُقترح وفقاً للمادة 6. |
Au début de chaque session de la Conférence, les gouvernements participants, après avoir consulté les organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes, adoptent l'ordre du jour de la session sur la base de l'ordre du jour provisoire et de tout point additionnel proposé conformément à l'article 6. | UN | في بداية كل دورة من دورات المؤتمر، يقوم المشاركون الحكوميون، بعد التشاور مع المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين، بإقرار جدول أعمال الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت وأي بنود تكميلية تُقترح وفقاً للمادة 6. |
Au début de chaque session, après avoir consulté les organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes, les gouvernements participants adoptent l'ordre du jour de la session sur la base de l'ordre du jour provisoire et de tout point supplémentaire proposé conformément à l'article 6. | UN | في بداية كل دورة، يقوم المشاركون الحكوميون، بعد التشاور مع المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين، بإقرار جدول أعمال الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت وأي بنود تكميلية تقترح وفقاً للمادة 6. |
Au début de chaque session, les gouvernements participants, après avoir consulté les organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes adoptent l'ordre du jour de la session sur la base de l'ordre du jour provisoire et de tout point additionnel proposé conformément à l'article 6. | UN | في بداية كل دورة، يقوم المشاركون الحكوميون، بعد التشاور مع المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين، بإقرار جدول أعمال الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت وأي بنود تكميلية تقترح وفقاً للمادة 6. |