"بعد بضعة ساعات" - Translation from Arabic to French

    • dans quelques heures
        
    • deux heures
        
    • Après quelques heures
        
    - Rien encore. Je devrais en savoir plus dans quelques heures. Open Subtitles ليس بعد، عليّ أن أعرف المزيد بعد بضعة ساعات
    Je pense qu'on devrait tous se retrouver dans quelques heures. Open Subtitles أنا أظنّ إنّ علينا أن نلتقي جميعاً بعد بضعة ساعات
    L'aéroport ouvre dans quelques heures et vous serez parti quand il se réveillera. Open Subtitles حسناً، المطار سوف يفتح بعد بضعة ساعات. عليك المُغادرة قبل أن يستيقظ هذا الرجل.
    Rentre directement, commence tes devoirs, je serai rentrée deux heures après. Open Subtitles حسناً، أريدك أن تأتي للمنزل مباشرةً وتبدأبواجبكالمنزليو.. سأعود للمنزل بعد بضعة ساعات بعد ذلك.
    Le marchand d'armes Van Der Bilt a été arrêté, puis relâché Après quelques heures. Open Subtitles تاجر السلاح فان دير بيلت اعتقل وأفرج عنه بعد بضعة ساعات
    Le bus part dans quelques heures. Open Subtitles الحافلة ستغادر بعد بضعة ساعات. لذاعلينا..
    Mais pour avoir volé cette rose, je dois retourner là-bas dans quelques heures. Open Subtitles لسرقة هذه الزهرة، يتوجب عليّ العودة بعد بضعة ساعات.
    Tu peux changer ses bandages dans quelques heures ? Open Subtitles هل يمكنكِ تغيير ضماداته بعد بضعة ساعات ؟
    Un autre boulot m'attend. Je dois y être dans quelques heures. Open Subtitles لدي عمل آخر يجب أن أكون هناك بعد بضعة ساعات
    Rien ne sera plus pareil ici dans quelques heures. Open Subtitles لا شيء سيبقى كما هو بعد بضعة ساعات من الآن
    je reviens dans quelques heures, je vais voir ce que je peux dégotter Open Subtitles تعال بعد بضعة ساعات حتى أكون قد توصلت إلى شيء
    dans quelques heures, vous aurez plus d'eau. Open Subtitles بعد بضعة ساعات سيصنع المزيد من الماء
    lmagine un peu. dans quelques heures, tu te réveilleras, tu redeviendras le Hauser que tu étais. Open Subtitles فكر في الأمر وحسب، بعد بضعة ساعات سوف تستيقظ وتجد نفسك (هازر) القديم.
    J'ai un rendez-vous. Je serai de retour dans quelques heures. Open Subtitles لديَّ اجتماع سأعود بعد بضعة ساعات
    - Vous devriez sortir dans quelques heures. Open Subtitles يبدو بأنّنا سنخرجك بعد بضعة ساعات عظيم
    Je sortirai dans quelques heures. Open Subtitles سأخرج بعد بضعة ساعات
    On se voit dans quelques heures. Open Subtitles أراكِ بعد بضعة ساعات.
    Il a descendu une juge, dans une petite ville à deux heures d'ici, puis il a disparu. Open Subtitles قام بقَتل قاضية ,من البلدة على بعد بضعة ساعات جنوباً من هنا ثم أختفى
    Enferme-toi, n'ouvre à personne, on revient dans deux heures. Open Subtitles إقفلي الباب ولا تفتحي لأحد سنعود بعد بضعة ساعات
    Les enfants ont été interrogés sous la menace d'une arme, puis relâchés Après quelques heures. UN وتم احتجاز الأطفال تحت تهديد السلاح، واستجوابهم. ثم أطلق سراحهم بعد بضعة ساعات.
    Après quelques heures, je reviens. Open Subtitles وأعود إلى الحياة بعد بضعة ساعات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more