"بعد خروجها من قائمة" - Translation from Arabic to French

    • radiés de la liste
        
    • retirés de la liste
        
    Stratégie de transition sans heurt pour les pays radiés de la liste des pays les moins avancés UN استراتيجية الانتقال السلس للبلدان بعد خروجها من قائمة أقل البلدان نموا
    Stratégie de transition sans heurt pour les pays radiés de la liste des pays les moins avancés UN استراتيجية الانتقال السلس للبلدان بعد خروجها من قائمة أقل البلدان نموا
    3. Décide que le processus visant à assurer une transition sans heurt aux pays radiés de la liste des pays les moins avancés devra être le suivant : UN 3 - يقرر أن تكون عملية كفالة الانتقال السلس للبلدان بعد خروجها من قائمة أقل البلدان نموا على النحو التالي:
    Stratégie de transition sans heurt pour les pays retirés de la liste des pays les moins avancés UN استراتيجية الانتقال السلس للبلدان بعد خروجها من قائمة أقل البلدان نموا
    Stratégie de transition sans heurt pour les pays retirés de la liste des pays les moins avancés (E/2004/L.56) UN استراتيجية الانتقال السلس للبلدان بعد خروجها من قائمة أقل البلدان نموا (E/2004/L.56)
    Stratégie de transition sans heurt pour les pays radiés de la liste des pays les moins avancés [point 13 a)] UN استراتيجية الانتقال السلس للبلدان بعد خروجها من قائمة أقل البلدان نموا (البند 13 (أ))
    Stratégie de transition sans heurt pour les pays radiés de la liste des pays les moins avancés [point 13 a)] UN استراتيجية الانتقال السلس للبلدان بعد خروجها من قائمة أقل البلدان نموا (البند 13 (أ))
    Par sa résolution 2004/66, le Conseil a décidé d'énoncer plusieurs directives afin de promouvoir le processus visant à assurer une transition sans heurt aux pays radiés de la liste des pays les moins avancés et recommandé à l'Assemblée générale d'adopter la résolution. UN في قراره 2004/66، قرر المجلس وضع بعض المبادئ التوجيهية للمساعدة في عملية الانتقال السلس للبلدان بعد خروجها من قائمة أقل البلدان نموا وأوصى الجمعية العامة بأن تعتمد القرار.
    À sa 53e séance, le 5 novembre, le Conseil était saisi d'un projet de résolution présenté par son président, intitulé < < Stratégie de transition sans heurt pour les pays radiés de la liste des pays les moins avancés > > (E/2004/L.56). UN 146 - في الجلسة 53، المعقودة في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، كان معروضا على المجلس مشروع قرار مقدم من رئيسته بعنوان " استراتيجية الانتقال السلس للبلدان بعد خروجها من قائمة أقل البلدان نموا " (E/2004/L.56).
    Par sa résolution 2004/66, le Conseil a décidé d'énoncer plusieurs directives afin de promouvoir le processus visant à assurer une transition sans heurt aux pays radiés de la liste des pays les moins avancés et recommandé à l'Assemblée générale d'adopter la résolution. UN بموجب القرار 2004/66، قرر المجلس للمساعدة في هذه العملية أن يحدد بعض المبادئ التوجيهية التي تكفل الانتقال السلس للبلدان بعد خروجها من قائمة أقل البلدان نموا، وأوصى الجمعية العامة باتخاذ القرار المذكور.
    À sa 53e séance, le 5 novembre 2004, le Conseil était saisi d'un projet de résolution présenté par son président, intitulé < < Stratégie de transition sans heurt pour les pays radiés de la liste des pays les moins avancés > > (E/2004/L.56). UN 37 - في الجلسة 53، المعقودة في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، كان معروضا على المجلس مشروع قرار مقدم من رئيسته بعنوان " استراتيجية الانتقال السلس للبلدان بعد خروجها من قائمة أقل البلدان نموا " . (E/2004/L.56).
    E/2004/L.56 Point 13 a) - - Questions relatives à l'économie et à l'environnement : développement durable - - Projet de résolution présenté par la Présidente du Conseil à l'issue de consultations officieuses - - Stratégie de transition sans heurt pour les pays radiés de la liste des pays les moins avancés [A A C E F R] UN E/2004/L.56 البند 13 (أ) - المسائل الاقتصادية والبيئية: التنمية المستدامة - مشروع قرار مقدم من السيدة مارياتا راسي (فنلندا)، رئيسة المجلس، على أساس مشاورات غير رسمية - استراتيجية الانتقال السلس للبلدان بعد خروجها من قائمة أقل البلدان نموا [بجميع اللغات الرسمية]
    Consultations officieuses sur les projets de résolution intitulés " Stratégie de transition sans heurt pour les pays radiés de la liste des pays les moins avancés " et " Rapport du Comité des politiques de développement sur sa sixième session " (au titre du point 12) (Rapport du Conseil économique et social) (organisées par la Mission permanente de la Belgique) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروعي القرارين المعنونين ' ' استراتيجية الانتقال السلس للبلدان بعد خروجها من قائمة أقل البلدان نموا " و " تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها السادسة " (في إطار البند 12 من جدول الأعمال) (تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي).(تنظمها البعثة الدائمة لبلجيكا)
    A/59/L.47 Point 12 - - Rapport du Conseil économique et social - - Projet de résolution (32 puissances) - - Stratégie de transition sans heurt pour les pays retirés de la liste des pays les moins avancés [A A C E F R] UN A/59/L.47 البند 12 - تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي - مشروع قرار مقدم من 32 دولة - استراتيجية الانتقال السلس للبلدان بعد خروجها من قائمة أقل البلدان نموا [بجميع اللغات الرسمية]
    A/59/L.47/Add.1 Point 12 - - Rapport du Conseil économique et social - - Projet de résolution (32 puissances) - - Stratégie de transition sans heurt pour les pays retirés de la liste des pays les moins avancés [A A C E F R] UN A/59/L.47/Add.1 البند 12 - تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي - مشروع قرار مقدم من 32 دولة - استراتيجية الانتقال السلس للبلدان بعد خروجها من قائمة أقل البلدان نموا [بجميع اللغات الرسمية]
    L'Assemblée générale va tout d'abord se prononcer sur le projet de résolution A/59/L.47, intitulé < < Stratégie de transition sans heurt pour les pays retirés de la liste des pays les moins avancés > > . UN تبت الجمعية العامة أولا في مشروع القرار A/59/L.47، المعنون " استراتيجية الانتقال السلس للبلدان بعد خروجها من قائمة أقل البلدان نموا " ، بصيغته المصوبة شفويا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more