"بعض العمل" - Translation from Arabic to French

    • du travail
        
    • du boulot
        
    • des affaires
        
    • quelques affaires
        
    • certains travaux
        
    • elle a du
        
    • certains des travaux
        
    • une partie des travaux
        
    • prenne certaines mesures
        
    • de travail
        
    • travaillé pour
        
    • travailler un peu
        
    Vous n'avez pas du travail à faire aux toilettes ? Open Subtitles أليس لديك بعض العمل للقيام به في المرحاض؟
    Vous n'avez pas du travail à faire aux toilettes ? Open Subtitles أليس لديك بعض العمل للقيام به في المرحاض؟
    On a du travail, mais quand même, c'était impressionnant. Open Subtitles لدينا بعض العمل للقيام به ولكن مع ذلك، كان ذلك مثير للإعجاب
    J'ai fini par ramener du boulot à la maison. Open Subtitles استسلمت للضغط أخيراً و أحضرت بعض العمل إلى البيت
    Avant de cuisiner et manger, on a des affaires à régler. Open Subtitles قبل أن نطهو ونأكل ، هناك بعض العمل
    J'avais du travail à faire, alors je ne pouvais pas aller avec elle. Open Subtitles كان لدي بعض العمل للقيام به لذلك لم أستطع الذهاب معها
    Ce fut un plaisir de vous rencontrer, mais on a toujours du travail à faire. Open Subtitles سعيد بلقائك أيها الملازم لكن مازال لدينا بعض العمل لننجزه
    Je suis passé en coup de vent pour apporter du travail à la maison. Open Subtitles لقد تسللت فقط لأحضر بعض العمل لأنهيه في المنزل
    Je demande seulement, parce que si il est toujours là, nous avons du travail à faire. Open Subtitles أسئل فقط لأنّك ما زلت هنا، لدينا بعض العمل لننجزه.
    Mon père a du travail là-bas donc il a pensé que ça serait cool si nous passions quelques jours ensemble. Open Subtitles لدى والدي بعض العمل هناك لذا يعتقد بأنه سيكون ممتع اذا قضينا بضع ايام معاً
    Non, je n'ai pas le temps J'ai du travail. Open Subtitles لا.. لا أريد أن أرى شيئاً.. لديّ بعض العمل
    Il s'avère qu'étant PDG, j'ai du travail. Open Subtitles اتّضح أنّ لكوني المدير العام، فلديّ بعض العمل لأنجزه.
    Je voulais vous exprimer ma gratitude, pour m'avoir donné du boulot. Open Subtitles , أردت أن أبدي عن تقديري إليك لأعطائي بعض العمل
    - C'est court, mais vous y arriverez. Y a du boulot. Open Subtitles انها فترة قصيره , لكنكم ستصلون هناك هنلك بعض العمل
    J'ai des affaires à faire au cabinet de LA. Open Subtitles لدي بعض العمل لأقوم "به في مكتب "لوس أنجلوس
    Bébé, j'ai quelques affaires à régler, donc on se met à cette autre affaire plus tard ? Open Subtitles عزيزتي لديّ بعض العمل لأقوم به لذا سنتطرق لتلك المسألة لاحقًا
    certains travaux en cours sont prometteurs, mais nous n'avons pas été en mesure de les voir ou de les évaluer. UN والآمال معقودة على بعض العمل الجاري حالياً، وهو عمل لم نستطع رؤيته أو تقييمه.
    Cependant, l'exposé de la réclamation de son partenaire Geosonda donne à penser qu'elle a continué d'exécuter certains travaux après le 2 août 1990, ce qu'elle a du reste reconnu dans ses réponses aux questions du Comité. UN إلا أن بيان المطالبة المقدمة من شركة Geosonda، شريكة Geoinženjering، يشير إلى أن شركة Geoinženjering استمرت في تأدية بعض اﻷعمال في المشروع بعد ٢ آب/أغسطس ٠٩٩١. وردا على استفسارات طرحها الفريق، أقرت شركة Geoinženjering أنها أدت بعض العمل اﻹنتاجي في الفترة التي أعقبت الغزو.
    Toutefois, les participants à l'atelier ont estimé qu'il y avait d'énormes risques de double emploi des efforts et que certains des travaux déjà effectués ne souscrivaient pas à des normes ni à des modèles habituellement convenus. UN بيد أن حلقة العمل ارتأت أن هناك خطرا بالغا يتعلق بازدواجية الجهود وأن بعض العمل المؤدى بالفعل يفتقر إلى التوحيد والنماذج المتفق عليها بشكل مشترك.
    Je ferai même une partie des travaux. J'ai les outils. Open Subtitles حتى إنني سأنجز بعض العمل بنفسي لديّ العدّة
    Ces 28 recommandations représentaient 0,6 % des 4 347 recommandations formulées depuis 2007. (La recommandation la plus ancienne avait été formulée suite à un audit réalisé en 2007, et exigeait du gouvernement hôte qu'il prenne certaines mesures). UN وتشكل هذه التوصيات الـ 28 نسبة 0.6 في المائة من مجموع التوصيات التي صدرت منذ عام 2007 وعددها 347 4 توصية. (انبثقت أقدم توصية من عملية مراجعة للحسابات عام 2007، وكانت تحتاج إلى بعض العمل من الحكومة المضيفة).
    Si cette proposition est adoptée, il faudra sans doute prévoir des opérations de traduction supplémentaires, ainsi qu’un surcroît de travail de la part des équipes d’enquête. UN فإذا ما جرى الأخذ بهذا الاقتراح، فقد يلزم بعض العمل الإضافي في مجال الترجمة كما سيلزم عمل إضافي من جانب فريق الادعاء.
    Son grand père a travaillé pour le service il y a longtemps. Open Subtitles جده فعل بعض العمل ل دائرة منذ فترة طويلة.
    Je suis juste venu pour travailler un peu. Open Subtitles أنا فقط أتيت إلى هنا لأنهي بعض العمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more