"بعقد اﻷمم المتحدة" - Translation from Arabic to French

    • la Décennie des Nations Unies
        
    • LA DÉCENNIE DES NATIONS UNIES POUR
        
    • occasion de la Décennie
        
    Enfin, un ouvrage écrit par les membres de la CDI, serait une initiative bienvenue du point de vue de la Décennie des Nations Unies pour le droit international. UN وأضاف أن أي عمل يقوم به أعضاء لجنة القانون الدولي يعتبر مبادرة تستحق الترحيب بالنسبة لما يتعلق بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي.
    Rapport du Groupe de travail sur la Décennie des Nations Unies UN تقرير الفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة
    L'Assemblée générale va d'abord entendre des déclarations marquant la fin de la Décennie des Nations Unies pour le droit international. UN وتستمع الجمعية العامة أولا إلى بيانات بمناسبة الاحتفال بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي.
    Membre de la délégation du Pakistan à la Conférence mondiale sur la Décennie des Nations Unies pour la femme, Nairobi, 15-26 juillet 1985 UN عضو وفد باكستان إلى المؤتمر العالمي المعني بعقد اﻷمم المتحدة للمرأة، نيروبي، ١٥ - ٢٦ تموز/ يوليه ١٩٨٥.
    1995 Président du Groupe de travail sur la Décennie des Nations Unies pour le droit international. UN ١٩٩٥ رئيس الفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي
    Depuis 1980, WFM soumet à la Sixième Commission des déclarations écrites sur la Décennie des Nations Unies pour le droit international. UN وقد أسهمت الحركة، منذ عام ١٩٨٩، ببيانات مكتوبة قدمتها إلى اللجنة السادسة فيما يتصل بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي.
    Consultations officieuses sur le projet de résolution concer- nant la Décennie des Nations Unies pour le droit international UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي
    Consultations officieuses sur le projet de résolution concer- nant la Décennie des Nations Unies pour le droit international UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي.
    II. EXÉCUTION DU PROGRAMME D’ACTION MONDIAL, Y COMPRIS LES ACTIVITÉS RELATIVES À la Décennie des Nations Unies UN ثانيا تنفيذ برنامج العمل العالمي ، بما في ذلك اﻷنشطة المتعلقة بعقد اﻷمم المتحدة لمكافحة اساءة استعمال المخدرات
    GROUPE DE TRAVAIL SUR la Décennie des Nations Unies POUR LE DROIT UN الفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي
    Le Président du Groupe de travail de la Décennie des Nations Unies pour le droit international fait rapport sur les résultats des travaux du Groupe de travail. UN قدم رئيس الفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي تقريرا عن نتائج أعمال الفريق العامل.
    La troisième activité concerne l'élaboration des matériaux relatifs aux droits fondamentaux des femmes qui seront utilisés dans des activités liées à la Décennie des Nations Unies pour l'éducation dans le domaine des droits de l'homme. UN والنشاط الثالث وضع مواد عن حقوق المرأة من أجل اﻷنشطة المتصلة بعقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان.
    Président du Groupe de travail sur la Décennie des Nations Unies pour le droit international (depuis 1992). UN رئيس الفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، ١٩٩٢.
    Consultations officieuses sur un projet de résolution concernant la Décennie des Nations Unies pour le droit international UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي
    Groupe de travail sur la Décennie des Nations Unies pour le droit international. Établissement des études et documents nécessaires avant et pendant les sessions; UN ' ٤ ' الفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، دراسات ووثائق أثناء الدورات؛
    4. Décide de confier l'examen de cette question au Groupe de travail sur la Décennie des Nations Unies pour le droit international; UN " ٤ - تقرر أن تحيل هذا البند إلى الفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي للنظر فيه؛
    Groupe de travail sur la Décennie des Nations Unies pour le droit international. Établissement des études et documents nécessaires avant et pendant les sessions; UN ' ٤ ' الفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، دراسات ووثائق أثناء الدورات؛
    Groupe de travail sur la Décennie des Nations Unies pour le droit international. Établissement des études et documents nécessaires avant et pendant les sessions; UN ' ٤ ' الفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، دراسات ووثائق أثناء الدورات؛
    A la suite d'une récente décision du Comité administratif de coordination, les réunions interinstitutions sur la Décennie des Nations Unies pour les personnes handicapées en tant que forum formel seront interrompues. UN ونتيجة للقرار الذي اتخذته مؤخرا لجنة التنسيق الادارية، ستتوقف، كمحفل رسمي، الاجتماعات المشتركة بين الوكالات المعنية بعقد اﻷمم المتحدة للمعوقين.
    Rappelant qu'à la quarante-cinquième session, la Sixième Commission a créé le Groupe de travail sur la Décennie des Nations Unies pour le droit international chargé de formuler des recommandations généralement acceptables au sujet du programme d'activité pour la Décennie, UN وإذ تشير إلى أن اللجنة السادسة أنشأت، في الدورة الخامسة واﻷربعين، الفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، من أجل إعداد توصيات مقبولة عموما تتعلق ببرنامج أنشطة العقد،
    a) Livrets, brochures, fiches documentaires, cartes murales et dossiers de presse. Établissement de brochures et d'autres supports d'information destinés à sensibiliser le public aux activités organisées à l'occasion de la Décennie des Nations Unies contre la drogue; UN )أ( الكتيبات والنشرات وصحائف الوقائع ولوحات الحائط البيانية ومجموعات المواد اﻹعلامية - إعداد كتيبات ومواد ترويجية أخرى لزيادة وعي الجمهور بالاحتفال بعقد اﻷمم المتحدة لمكافحة اساءة استعمال المخدرات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more