"بعملات أخرى غير دولار" - Translation from Arabic to French

    • dans des monnaies autres que le dollar
        
    • libellés en monnaies autres que le dollar
        
    • dans une monnaie autre que le dollar
        
    • dans des devises autres que le dollar
        
    • en devises autres que le dollar
        
    158. Nombre de requérants ont présenté des réclamations libellées dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis. UN 158- قدم عدد كبير من أصحاب المطالبات مطالبات بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة.
    214. Le Comité observe que de nombreux requérants ont présenté des réclamations libellées dans des monnaies autres que le dollar des États—Unis. UN 214- يلاحظ الفريق أن عدداً كبيراً من أصحاب المطالبات قدم مطالبات بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة.
    Le risque de change est le risque que la valeur de placements effectués dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis suive les fluctuations des taux de change. UN مخاطر العملات هي المخاطر المتمثلة في تقلب قيمة الاستثمارات المقومة بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة بسبب تغير أسعار القطع الأجنبي مقابل دولار الولايات المتحدة.
    Dans le cas d'instruments financiers non monétaires, par exemple les titres de capital, libellés en monnaies autres que le dollar des États-Unis, le cours exprimé initialement dans la monnaie d'origine et converti en dollar des États-Unis sera aussi soumis aux fluctuations des taux de change. UN وحيثما تقوَّم الأدوات المالية غير النقدية - على سبيل المثال، سندات الملكية - بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة، فإن السعر المقوّم في البداية بعملة غير دولار الولايات المتحدة المقومة والمحوَّل فيما بعد إلى دولار الولايات المتحدة سيتعرض للتقلب أيضا بسبب التغيرات في أسعار صرف العملات.
    Les éléments du passif et de l'actif libellés dans une monnaie autre que le dollar des États-Unis, y compris l'encaisse et les dépôts à terme, sont convertis au taux de change opérationnel des Nations Unies en vigueur au 31 décembre 2009. UN 18 - وتُحول جميع الأصول والالتزامات المسجلة بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة، بما فيها المبالغ النقدية والودائع لأجل، بسعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    Pour le mois de décembre 2011, la répartition par devises des prestations versées aux retraités et à leurs ayants droit dans des devises autres que le dollar des États-Unis est présentée au tableau 10 : UN 322 - وفيما يخص شهر كانون الأول/ديسمبر 2011، يُظهر الجدول 10 توزيع مدفوعات الاستحقاقات حسب العملة للمتقاعدين والمستفيدين الذين يحصلون على الاستحقاقات بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة.
    Comparé à ceux d'autres caisses de pensions, le portefeuille de la Caisse est l'un des plus diversifiés au monde et la Caisse détient des actifs monétaires et non monétaires dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis, qui est sa monnaie de base. UN يمثل الصندوق أحد أكثر صناديق المعاشات التقاعدية تنوعا وشمولا في العالم، وبالتالي فهو يحفظ أصول نقدية وغير نقدية على السواء مقومة بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة، وهو العملة الأساسية للصندوق.
    :: Les financements sont majorés car ils doivent se faire dans des monnaies autres que le dollar, ce qui renchérit et retarde l'investissement; UN :: ترتفع كلفة التمويلات وتتأخر عمليات استثمارها لأنه يتعين على كوبا الحصول عليها بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة؛
    Paiement des contributions dans des monnaies autres que le dollar UN دال - تسديد الاشتراكات بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة
    Comparé aux portefeuilles d'autres caisses de pensions, le portefeuille de la Caisse est l'un des plus diversifiés au monde : la Caisse détient donc des actifs monétaires et non monétaires dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis, qui est sa monnaie de base. UN يمثل الصندوق أحد أكثر صناديق المعاشات التقاعدية تنوعا وشمولا في العالم، وبالتالي فهو يحفظ أصول نقدية وغير نقدية على السواء مقومة بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة، وهو العملة الأساسية للصندوق.
    194. De nombreux requérants ont présenté des réclamations libellées dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis. UN 194- قدم العديد من أصحاب المطالبات مطالباتهم بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة.
    176. De nombreux requérants ont présenté des réclamations libellées dans des monnaies autres que le dollar des ÉtatsUnis. UN 176- قدم عدد كبير من أصحاب المطالبات مطالبات مقومة بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة.
    140. Nombre de requérants ont présenté des réclamations libellées dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis. UN 140- قدم عدد كبير من أصحاب المطالبات مطالبات مقومة بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة.
    209. Nombre de requérants ont présenté des réclamations libellées dans des monnaies autres que le dollar des ÉtatsUnis. UN 209- قدم العديد من أصحاب المطالبات مطالباتهم بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة.
    246. De nombreux requérants ont présenté des réclamations libellées dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis. UN 246- قدم العديد من أصحاب المطالبات مطالباتهم بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة.
    343. De nombreux requérants ont présenté des réclamations libellées dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis. UN 343- قدم العديد من أصحاب المطالبات مطالباتهم بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة.
    Dans le cas d'instruments financiers non monétaires, par exemple les titres de participation, libellés en monnaies autres que le dollar des États-Unis, le cours exprimé initialement dans la monnaie d'origine et converti en dollar des États-Unis sera aussi soumis aux fluctuations des taux de change. UN وحيثما تقوَّم الأدوات المالية غير النقدية - على سبيل المثال، سندات الملكية - بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة، فإن السعر المقوّم في البداية بعملة غير دولار الولايات المتحدة المقومة والمحوَّل فيما بعد إلى دولار الولايات المتحدة سيتعرض للتقلب أيضا بسبب التغيرات في أسعار صرف العملات.
    Dans les états financiers établis aux intervalles prescrits par le Contrôleur en vertu des pouvoirs qui lui sont délégués par le Secrétaire général adjoint à la gestion, l'encaisse, les placements, les contributions annoncées non versées et les sommes à recevoir et à payer à court terme libellés en monnaies autres que le dollar des États-Unis sont convertis aux taux de change pratiqués pour les opérations de l'ONU à la date des états. UN وبالنسبة لتلك العملات، يجب أن تظهر البيانات المالية، التي تعد على فترات يحددها المراقب المالي بتفويض من وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة، المبالغ النقدية والاستثمارات والتبرعات المعلنة غير المسددة والحسابات الجارية المستحقة القبض والمستحقة الدفع بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة، وذلك بعد تحويلها إلى دولار الولايات المتحدة على أساس سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة في تاريخ إعداد البيانات.
    12. Enfin, en 2011, le Secrétaire général a accepté l'équivalent de 1 380 324 dollars dans une monnaie autre que le dollar des États-Unis. UN 12 - وأنهى كلامه قائلا إن الأمين العام قبل، في عام 2011، ما يعادل 324 380 1 دولارا بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة.
    Pour le mois de décembre 2013, la répartition par devise des prestations versées aux retraités et à leurs ayants droit dans des devises autres que le dollar des États-Unis est indiquée au tableau 14 : UN 355 - ويبيّن الجدول 14 توزيع مدفوعات الاستحقاقات لشهر كانون الأول/ ديسمبر 2013 حسب العملة للمتقاعدين والمستفيدين الذين يحصلون على الاستحقاقات بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة.
    La valeur des actifs et passifs en devises autres que le dollar des États-Unis est convertie en dollars au taux de change opérationnel en vigueur à la date de présentation de l'information financière. UN وتُحوَّل الأصول والخصوم النقدية المقوَّمة بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة إلى دولارات الولايات المتحدة بسعر الصرف السائد المعمول به في الأمم المتحدة الساري في تاريخ الإبلاغ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more