Et tu sais que je suis la personne qui t'as appris cette putain de phrase, alors arrête de penser avec ton vagin et fais ton travail. | Open Subtitles | وأنتِ تعلمين أنني أنا ذلك الشخص الذي علمكِ ذلك الكلام اللعين لذلك أوقفي التفكير من بضركِ وقومي بعملكِ |
Chet et moi sommes ensemble, donc tu dois faire avec et faire ton travail. | Open Subtitles | أجل تشيت وأنا معاً الآن لذا عليكِ أن تلمي شتاتكِ وتقومين بعملكِ |
Si tu veux rester efficace et faire ton travail, tu ne dois plus y penser. | Open Subtitles | وتقومي بعملكِ فلابد أن تتجاوزي هذا الأمر |
Au lieu qu'on travaille, pourquoi vous faites pas votre travail en disant qu'on en a? | Open Subtitles | -بدلاّ من البحث عن أعمال لما لاتقومين بعملكِ, وتخبرين الجميع أننا موظفين |
Ce n'est pas parce que vous faites votre travail que les autres font le leur. | Open Subtitles | ليس لأنكِ تقومي بعملكِ لا يعني أن اخرين يقوموا بعملهم. |
Fais ton boulot, je ferai le mien. | Open Subtitles | حسناً، قومي بعملكِ كي أتمكن من القيام بعملي |
Non, tu fais ton boulot. | Open Subtitles | لا داعي لذلك، فقد كنتِ تقومين بعملكِ |
J'espère que tu sais que j'essaie juste de t'aider à faire ton travail | Open Subtitles | اتمنّى أن تعرفي أنّي أحاول مُساعدتُكِ فحسب على القيام بعملكِ. |
Sois bonne à ton travail, et aie l'air bonne en le faisant. | Open Subtitles | لذلك عليكِ أن تكونيّ جيّدة بعملكِ وبمظهر لائق أثناء عملكِ لهذا. |
Hey, ce n'est pas juste. Je suis toujours intéressée par ton travail. | Open Subtitles | مهلاً، ذلك ليس عدلاً أنا أهتم بعملكِ |
Mais qu'est-ce que ça a à voir avec ton travail à l'université ? | Open Subtitles | ولكن ما علاقة هذا بعملكِ بالجامعة ؟ |
Tu faisais ton travail. | Open Subtitles | ...حسنًا، حسنًا أنتِ أنتِ كنتِ تقومين بعملكِ |
Salut, je suis Eugène Jones, je suis... très intéressé par ton travail et... | Open Subtitles | مرحباً ، أنا يوجين جونز ... ولدي اهتمام شديد بعملكِ و |
J'ai été ravie de vous rencontrer. - J'aime beaucoup votre travail. | Open Subtitles | سررتُ للقائك للغاية، إني معجبة بعملكِ جداً |
Faites votre travail ou rentrez. Ne me mêlez pas à ça. | Open Subtitles | قومي بعملكِ أو عودي للبيت لكن لا تدخليني في ذلك |
Puis-je vous dire à quel point je suis fan de votre travail. | Open Subtitles | هل لي أن اقول أنا مٌعجبة بعملكِ |
Nous sommes des professionnels. Vous faites juste votre travail. | Open Subtitles | كِلتينا مهنيتين، وإنّكِ تقومين بعملكِ. |
Je suis sûre que vous ne faites que votre travail. | Open Subtitles | أنا متأكدة بأنكِ تقومين بعملكِ وحسب |
Ecoute, tu fais juste ton boulot. | Open Subtitles | انظري، أنتِ فقط تقومين بعملكِ. |
Tu dois juste faire ton boulot et être mon satané avocat et arrêter de poser des questions. | Open Subtitles | إنكِ بحاجة للقيام بعملكِ وأن تكوني محاميتي اللعينة وتكفّي عن طرح الأسئلة! |
Retourne à ton bureau et fais ton boulot. | Open Subtitles | أريدك أن تعودي لمكتبكِ وتقومي بعملكِ |
Je comprends, vous faites juste votre boulot. | Open Subtitles | فهمت .. أنتِ تقومين فقط بعملكِ وأنا أقوم بعملي |