Son mari la menaça alors avec une hache et un couteau de boucher. | UN | وعند ذلك هددها زوجها بفأس وبالساطور الذي يستخدمه الجزار في تقطيع اللحم. |
Je ne sais pas... Que peut-elle faire avec une hache qu'elle ne pourrait pas faire avec ses pouvoirs ? | Open Subtitles | لا أعرف، فما الذي تستطيع فعله بفأس وتعجز عن فعله بقدراتها؟ |
D'après la légende, il avait une malformation et son propre père l'a frappé au visage avec une hache. | Open Subtitles | الأسطورة تقول بأنه كان رجلاً مشوهاً أصيب والده بالجنون وضربه على وجهه بفأس في إحدى الليالي |
J'ai un ami qui a une agence. Il pourrait trouver un assassin à la hache. | Open Subtitles | أعرف صديقاً في إحدى الوكالات قد يكون لديه قصة جريمة قتل بفأس |
Ça, et avoir l'air de s'être coupé la frange à la hache. | Open Subtitles | هكذا , عندما ينظرن كأن احدا قطع اصبعهن بفأس , صحيح ؟ |
Il tente de tuer sa femme en la poursuivant dans les champs une hache à la main... | Open Subtitles | محاولات قتل زوجة مطاردتها عبر الحقول والتوليح بفأس |
Moi aussi depuis que t'as démoli mon skateboard avec une hache. | Open Subtitles | انا لازلت غاضب منك لتكسيرك لوح تزلجي بفأس |
Toutefois, je m'enfuis quand un taureau me poursuit avec une hache. | Open Subtitles | على كل حال,أنا اهرب إن كان هناك ثور يلاحقني بفأس. |
Devenu fou... il a tué sa famille avec une hache... a entassé les corps dans une chambre de I'aile ouest, puis... il a placé le double canon de son fusil dans sa bouche. | Open Subtitles | انطلق كشخص مسعور و قتل عائلته بفأس كدس جثثهم بنظام فى حجره فى الجناح الغربى.. |
Le type était mon garde du corps, et a essayé de me tuer avec une hache. | Open Subtitles | الرجل كان حارسي الشخصي وحاول قتلي بفأس |
Bryan l'a attaqué avec une hache et il a poursuivi les autres. | Open Subtitles | لقد كشف عن هوية برايان برسيل الذي هاجمه بفأس ثم هاجم الجميع -هل هو متأكد |
Ils deviennent complètement fous, Shérif. Harlem, au Wizard, poursuivait les gens avec une hache. | Open Subtitles | لقد فقدوا عقولهم أيها المأمور (هارلن) يطارد الناس بفأس في "ويزارد" |
Elles regardèrent Clara massacrer la directrice avec une hache. | Open Subtitles | وراقبن جميعاً فيما قطعت ... كلارا رأس المديرة بفأس |
Ses victimes croient qu'elles sont tuées à la hache. | Open Subtitles | يجعل القاتل ضحاياه يعتقدون هم يضربون بفأس. |
Depuis quand les démons attaquent à la hache ? | Open Subtitles | ما عدا أنه منذ متى المشعوذين يهاجموننا بفأس ؟ |
Je délaisserais la hache au profit des mots et des idéaux. | Open Subtitles | لن أقاتل بفأس بل بالكلمات والأفعال المثالية. |
Sauf qu'on tue rarement son mari à la hache. | Open Subtitles | الاختلاف هو أنّ معظم الناس لا يقتلون أزواجهم بفأس |
Je n'oublierai jamais l'affaire Floyd ! Découpé à la hache à une heure d'affluence ! | Open Subtitles | لن أنسى أبداً قضية فلويد,قتل بفأس خلال زحمة السير |
Taylor a pris une hache à la roue Et puis il est venu après moi. | Open Subtitles | تايلور) حاول قتلي بفأس) |
Les terroristes l'avaient frappée à la tête d'un coup de hache et poignardée dans le cou. | UN | وقد ضربها اﻹرهابيون بفأس في رأسها وطعنوها في الرقبة. |
Abattu par un soldat alors qu'armé d'une hache il attaquait un autre soldat. | UN | أطلق عليه جندي النار فقتله بعد أن هاجم جنديا آخر بفأس. |
Et bien, il n'y a pas eu de meurtre par tomahawk à Boston depuis que la tribu Pequot ont attaqués les colons. | Open Subtitles | لم تجرب جريمة من " بوسطن " بفأس حرب منذ أن قبيلة " بيكوات " الهندية هاجمت مستعمراتنا |
D'accord, hacher menu ferait l'affaire, mais... | Open Subtitles | أعني، بلا شك، تقطيع الجثت بفأس قد يكون خادعاً، لكن |