"بفعل صادر عن منظمة" - Translation from Arabic to French

    • du fait d'une organisation
        
    • un fait commis par une organisation
        
    Responsabilité d'un État à raison du fait d'une organisation internationale UN مسؤولية الدولة فيما يتصل بفعل صادر عن منظمة دولية
    Responsabilité d'un État à raison du fait d'une organisation internationale UN مسؤولية الدولة فيما يتصل بفعل صادر عن منظمة دولية
    Responsabilité d'un État à raison du fait d'une organisation UN مسؤولية الدولة فيما يتصل بفعل صادر عن منظمة دولية
    Le septième rapport traitait également de certaines questions en suspens telles que les dispositions finales du projet d'articles et la place du chapitre sur la responsabilité d'un État à raison d'un fait commis par une organisation internationale. UN وتناول التقرير السابع أيضاً بعض المسائل التي لم يبت فيها حتى الآن مثل الأحكام العامة لمشاريع المواد وموضع إدراج الفصل المتعلق بمسؤولية الدولة فيما يتصل بفعل صادر عن منظمة دولية.
    C'est pourquoi le septième rapport traitait certaines questions en suspens telles que les dispositions générales du projet d'articles et la place du chapitre sur la responsabilité d'un État à raison d'un fait commis par une organisation internationale. UN وبالتالي، تناول التقرير السابع بعض المسائل التي لم يبت فيها حتى الآن مثل الأحكام العامة لمشاريع المواد وموضع الفصل المتعلق بمسؤولية الدولة فيما يتصل بفعل صادر عن منظمة دولية.
    RESPONSABILITÉ D'UN ÉTAT À RAISON du fait d'une organisation INTERNATIONALE UN مسؤولية الدولة فيما يتصل بفعل صادر عن منظمة دولية
    Les articles concernant la responsabilité d'un État du fait d'une organisation internationale ont été placés dans une nouvelle cinquième partie. UN ووضعت مشاريع المواد التي تتناول مسؤولية الدولة فيما يتصل بفعل صادر عن منظمة دولية في الباب الخامس الجديد.
    Responsabilité d'un État à raison du fait d'une organisation internationale UN سابعا - مسؤولية الدولة فيما يتصل بفعل صادر عن منظمة دولية
    Il faudra aussi décider de l'emplacement du chapitre qui traite de la responsabilité d'un État à raison du fait d'une organisation internationale. UN وسيتخذ قرار بشأن مكان إدراج الفصل المتعلق بمسؤولية الدولة فيما يتصل بفعل صادر عن منظمة دولية.
    Responsabilité d'un état à raison du fait d'une organisation internationale UN مسؤولية الدولة فيما يتصل بفعل صادر عن منظمة دولية
    RESPONSABILITÉ D'UN ÉTAT À RAISON du fait d'une organisation INTERNATIONALE 162 UN مسؤولية الدولة فيما يتصل بفعل صادر عن منظمة دولية 134
    Cinquième partie - Responsabilité d'un État à raison du fait d'une organisation internationale UN الباب الخامس - مسؤولية الدولة فيما يتصل بفعل صادر عن منظمة دولية
    P. Responsabilité d'un État à raison du fait d'une organisation internationale UN غين - مسؤولية الدولة فيما يتصل بفعل صادر عن منظمة دولية، اعتبارات عامة
    Cinquième partie (Responsabilité d'un État à raison du fait d'une organisation UN سادسا - البــــاب الخامـــس - مسؤوليــة الدولة فيما يتصل بفعل صادر عن منظمة دولية
    4) Selon les articles 60 et 61, l'État dont la responsabilité est engagée du fait d'une organisation internationale est nécessairement membre de cette organisation. UN 4) ووفقاً للمادتين 60 و61 تكون بالضرورة الدولة التي تتحمل المسؤولية فيما يتعلق بفعل صادر عن منظمة دولية عضواً في تلك المنظمة.
    Des considérations similaires valent pour la cinquième partie (Responsabilité d'un État à raison du fait d'une organisation internationale). UN وتنطبق اعتبارات مماثلة على الباب الخامس (مسؤولية الدولة فيما يتصل بفعل صادر عن منظمة دولية).
    4) Selon les projets d'articles 61 et 62, l'État dont la responsabilité est engagée du fait d'une organisation internationale est nécessairement membre de cette organisation. UN 4 - ووفقاً للمادتين 61 و62 تكون بالضرورة الدولة التي تتحمل المسؤولية فيما يتعلق بفعل صادر عن منظمة دولية عضواً في تلك المنظمة.
    CHAPITRE (x). RESPONSABILITÉ D'UN ÉTAT À RAISON du fait d'une organisation INTERNATIONALE 289 UN الفصل (س) مسؤولية الدولة فيما يتصل بفعل صادر عن منظمة دولية 245
    135. Avant de présenter son sixième rapport, le Rapporteur spécial a indiqué qu'il traiterait dans son septième rapport de certaines questions en suspens, comme les dispositions finales du projet d'articles et la place du chapitre sur la responsabilité d'un État à raison d'un fait commis par une organisation internationale. UN 135- أشار المقرر الخاص قبل عرض تقريره السادس إلى أن تقريره السابع سيتناول بعض المسائل التي لم يبت فيها حتى الآن مثل الأحكام الختامية لمشاريع المواد وموقع الفصل المتعلق بمسؤولية الدولة فيما يتصل بفعل صادر عن منظمة دولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more