J'ai un super scénario que j'ai écrit, auquel je crois. | Open Subtitles | لدي سيناريو عظيم أنا من قام بكتابته سيناريو أنا مؤمن به |
Je l'ai écrit lors de mon troisième jour à la NSA. | Open Subtitles | لقد قمت بكتابته فى ثالث يوم لى فى الأمن القومى |
Est-ce qu'on dirait que c'est ma mère qui l'a écrit ? | Open Subtitles | أعني، بأنه لا يبدو أن أمي من قامت بكتابته ؟ |
Je me souviens encore de ce papier que tu as écris comparant "un fil électrique" à "l'Iliade". | Open Subtitles | أتذكر ذاك البحث الذي قمت بكتابته منافسه ذاواير مع أيلياد. |
Le livre sur la drogue que j'écris ? | Open Subtitles | كتاب المخدرات الذي أقوم بكتابته ؟ |
Il a envoyé à la police une note que seul le tueur aurait pu écrire ! | Open Subtitles | .. بكتابته ملاحظة للشرطة والذي لا يمكن أن يعرف أحد عنها سوى القاتل |
C'est mon très prévoyant de mari qui m'a convaincue d'écrire cette lettre tant que nos enfants sont encore jeunes. | Open Subtitles | لو رايتي أن هذا الخطاب غير منسق, فاعلمي أن رَجُلي الجاهز بول أقنعني بكتابته فوراً, عندما كان الأطفال صغار |
Je lisais justement un article que le juge Harper et Roger Thorson ont écrit lorsqu'ils étaient à BCU... | Open Subtitles | قام بكتابته القاضية هاربر و روجر ثورسن عندما كانا في جامعة بوسطن |
Je sais que tu veux m'aider, fils. T'as écrit ce truc, mais j'ai besoin de quelqu'un qui peut tout donner... | Open Subtitles | انظرو, انا علم بأنك تريد المساعده يابني , وانتي قمتي بكتابته , لكني اريد شخص يذهب الى هناك ويحمسهم |
Il commença par lire tout ce que Faraday avait écrit sur l'électricité. | Open Subtitles | بدأ بقراءة كل شيء قام فاراداي بكتابته .عن الكهرباء |
Elle a deux vies... la vie qu'elle mène réellement, mais également, celle des livres qu'elle écrit. | Open Subtitles | لأنها تملك حياتين مختلفتين لديها حياتها الخاصة و أيضاً لديها الكتاب الذي تقوم بكتابته |
Il l'a écrit après leur séparation dans le cas où il aurait une seconde chance. | Open Subtitles | هو قام بكتابته بعد انفصالهما حتى إذا حصل على فرصة ثانية |
Star de réalité, actrice, chanteuse/compositeur, créatrice de parfum, survivante de IBS, auteur de best-selleur que je n'ai pas écrit, créatrice de slogans. | Open Subtitles | نجمة برامج واقعية , ممثلة , مغنية , قارئة أغاني المؤلف الأكثر مبيعاً لكتاب لم أقم حتى بكتابته بعنوان |
Mais ce qu'elle a écrit dans ses rubriques était vrai. | Open Subtitles | لكن ماقامت بكتابته في مقالها كان الحقيقة |
Alors... ça, c'est le dernier que j'ai écrit. | Open Subtitles | حسناً، هذا آخر واحد قمت بكتابته |
Ce que j'écris est si vide si superficiel. | Open Subtitles | كلّ شئ أقوم بكتابته سطحيّ جداً وظاهريّ |
Quelque chose que j'écris. | Open Subtitles | عن شيء ما أقوم بكتابته |
- L'article que tu écris. | Open Subtitles | -المقال الذي تقوم بكتابته |
- J'ai juste un truc à écrire. - Sur moi ? | Open Subtitles | لا , لا , شيء ما علي أن أقوم بكتابته عني ؟ |
Ça valait tellement les six heures passées hier soir à l'écrire. | Open Subtitles | كان هذا يستحق حقاً الستة ساعات التي أمضيتها بكتابته أمس |
Une analyse que j'ai écrite l'an dernier sur les mérites de la guerre par drones | Open Subtitles | تقرير قمت بكتابته العام الماضى عن الطائرات الحربيه بدون طيار |