Ton frère et moi on commençait à se dire que t'avais renversé un autre chien. | Open Subtitles | أنا وشقيقك بدأنا نتساءل إن كنت ستصطدم بكلب آخر تفهم ما أقصده |
Pas un chien: n'importe quoi que je peux facilement balancer par dessus la cloture. | Open Subtitles | ليس بكلب . اي شيئ يمكنني ان اركله بين سياجي الخلفي |
J'ai oublié de mentionner qu'on a amené le chien de Grayson. | Open Subtitles | نسيت أن اذكر بأننا أتينا بكلب السيد غريسون معنا |
un chien ou un petit ami qui habite dans la même rue. | Open Subtitles | مثل أن تحظَي بكلب أو خليل يسكن في الجهة الأخرى من الشارع |
Et je promets que j'aurais tout dit dans votre gueule, qui me rappelle toujours celle d'un vieux chien. | Open Subtitles | وأعدك أنني كنت لأقول ذلك أمام وجهك وهو يذكرني دوماً بكلب مرتبك |
Te voir ramper vers moi, c'est comme voir un chien suppliant pour avoir des restes. | Open Subtitles | رؤيتك تعود زاحفاً إليّ أشبه بكلب يلهث وراء الفتات |
Si vous avez besoin d'assouvir des besoins maternels à votre âge, prenez un chien. | Open Subtitles | الآن إن كنتِ تبحثين عن شخص ليكون أمها في مرحلتكِ الأخيرة من الحياة، أقترح عليكِ أن تحظين بكلب. |
Car on ne peut pas frapper une voiture avec un chien. | Open Subtitles | لأنك لن تستطيع ضرب سيارة بكلب الإرشاد خاصتُك. |
Après ma mort, elle prendra sûrement un autre chien, et petit à petit, elle m'oubliera. | Open Subtitles | عندما أموت ، من المرجح انه سوف ستحظي بكلب اخر و شئ بعد شئ سوف تنساني |
Je travaille ici, donc légalement, tu peux m'adopter, moi. Les filles veulent un vrai chien. | Open Subtitles | الفتيات يرغبن بكلب حقيقي ويرغبن أن يبدو مثل هذا الشكل |
Sam, on en a parlé, et on s'est tous les deux mis d'accord, on ne peut pas s'occuper d'un chien. | Open Subtitles | ،ياسام , لكننا تحدثنا بشأن هذا .وكلانا إتفقنا , بأننا لا يمكننا الإعتناء بكلب |
Alors, on le fait pas. Ce serait bien si il avait un chien. | Open Subtitles | إذاً، دعنا لا نضربه، سيكون من الجيد أن يحظى بكلب |
Ce chien a été dressé pour attraper cette balle rouge. | Open Subtitles | إليكم بكلب متدرب على الامساك بهذه الكرة المطاطية الحمراء. |
Les gens achètent ce genre de villas parce qu'ils veulent un chien. | Open Subtitles | يشتري الأناسُ بيوتاً هكذا لكي يحظوا بكلب. |
On ne peut pas prendre un chien maintenant. | Open Subtitles | أنا أعني, لا يُمكننا الإعتناء بكلب الأن. |
Non. Tu ne peux même pas contrôler ton propre chien d'attaque. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعين السيطرة حتى بكلب هجومكَ الخاص |
Qui a eu l'idée du gros chien pour pimenter les choses ? | Open Subtitles | ؟ فكرة من كانت تلك؟ أثارة الامر بكلب كبير؟ |
Tu t'es liée à un chien plutôt qu'à moi, ce que j'ai trouvé grandement insultant. | Open Subtitles | ولقد كنت مرتبط بكلب بدلا مني وما أراه أمر مهينا جداً |
Mon fils n'aura pas le nom d'un chien masturbateur. | Open Subtitles | كلا، لَن أطلق على طفلي إسماً تيمناً بكلب يقوم بالإستمناء. |
Vous avez tué le chien renifleur de drogue et remplacé par un d'attaque. | Open Subtitles | قتلتِ كلبا باحثا عن المخدرات وإستبدلتِه بكلب للهجوم. |
C'est des conneries. Vous êtes comme un limier. Vous ne refusez simplement d'être impliquée. | Open Subtitles | هراء، إنّك أشبه بكلب بوليسي، وإنّما لا تُريدين التورّط بالأمر. |