"بكل برنامج فرعي" - Translation from Arabic to French

    • chaque sous-programme
        
    Le deuxième volet définit les objectifs, les réalisations escomptées, les indicateurs de résultats, la stratégie et les mandats pour chaque sous-programme. UN ويحدد الجزء الثاني الأهداف والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز والاستراتيجية والولايات الخاصة بكل برنامج فرعي على حدة.
    Les publications en série et les publications isolées sont indiquées au titre des produits de chaque sous-programme. UN ويرد بيان المنشورات المتكررة وغير المتكررة في إطار النواتج المتعلقة بكل برنامج فرعي.
    La répartition prévue entre publications en série et publications isolées est indiquée sommairement ci-après et de manière détaillée dans le prescriptif des produits de chaque sous-programme. UN ويتوقع إصدار المنشورات المتكررة وغير المتكررة على النحو المبين بإيجاز أدناه وحسب توزيعها في المعلومات عن النواتج المتعلقة بكل برنامج فرعي.
    Le tableau ci-après indique le nombre estimatif des publications en série et isolées à paraître, qui se répartissent comme l'indique l'information sur les produits de chaque sous-programme. UN ويتوقع أن تصدر المنشورات المتكررة وغير المتكررة على النحو المبين بإيجاز في الجدول 24-2 أدناه وحسب توزيعها في المعلومات عن النواتج المتعلقة بكل برنامج فرعي.
    La répartition même entre publications en série et publications isolées est indiquée sommairement ci-après et de manière détaillée dans le descriptif des produits de chaque sous-programme. UN ومن المتوقع إصدار المنشورات المتكررة والمنشورات غير المتكررة على النحو الموجز أدناه، وعلى النحو الوارد توزيعه في المعلومات المتعلقة بالنواتج الخاصة بكل برنامج فرعي.
    Le tableau 9.2 ci-après récapitule les publications en série et les publications isolées qui, d'après les prévisions, paraîtront, telles qu'elles figurent au titre des informations relatives aux produits de chaque sous-programme. UN ومن المتوقع أن يكون إصدار المنشورات المتكررة وغير المتكررة على النحو المبين بإيجاز في الجدول 9-2 أدناه وحسب التوزيع الموضح في المعلومات المتعلقة بالنواتج الخاصة بكل برنامج فرعي.
    La répartition prévue entre les publications en série et les publications isolées est indiquée sommairement au tableau 14.1 et de manière détaillée dans le descriptif des produits de chaque sous-programme. UN ويتوقع أن تصدر المنشورات المتكررة وغير المتكررة على النحو المبين في الجدول 14-1 أدناه وحسبما وصفت في المعلومات عن النواتج المتعلقة بكل برنامج فرعي.
    Le Comité a estimé que le trafic de drogues devrait faire l'objet d'un sous-programme distinct et que les résolutions et mandats devraient être réexaminés et plus clairement liés à chaque sous-programme. UN 174 - ودُعي إلى إدراج مسألة الاتجار غير المشروع بالمخدرات في برنامج فرعي منفصل، وإعادة النظر في القرارات والولايات وربطها بصورة أوضح بكل برنامج فرعي.
    La répartition prévue entre les publications en série et les publications isolées est indiquée sommairement au tableau 14.4 et de manière détaillée dans le descriptif des produits de chaque sous-programme. UN ويتوقع أن تصدر المنشورات المتكررة وغير المتكررة على النحو المبين في الجدول 14-4 أدناه وحسبما ورد وصفها في المعلومات عن النواتج المتعلقة بكل برنامج فرعي.
    Les principales réalisations escomptées et les indicateurs de succès pour l'exercice biennal 2010-2011 sont décrits dans la partie consacrée au programme de travail de chaque sous-programme. UN وتوضح الإنجازات المتوقعة الرئيسية ومؤشرات انجاز البرنامج لفترة السنتين 2010-2011 بالتفصيل في إطار برنامج العمل الخاص بكل برنامج فرعي.
    Des publications en série et des publications isolées devraient paraître comme indiqué dans le tableau 12.2 ci-dessous et dans les informations concernant les produits de chaque sous-programme. UN ويتوقع أن تصدر المنشورات المتكررة وغير المتكررة على النحو المبين بإيجاز في الجدول 12-2 أدناه، وحسب توزيعها في المعلومات عن النواتج المتعلقة بكل برنامج فرعي.
    La répartition prévue entre publications en série et publications isolées est indiquée dans le tableau 3.2 ci-après et dans le descriptif des produits de chaque sous-programme. UN ويتوقع أن تصدر المنشورات المكررة وغير المتكررة على النحو المبين في الجدول 3-2 أدناه وفي المعلومات عن النواتج المتعلقة بكل برنامج فرعي.
    Sont inhérents à ce cadre de référence la notion d'appétit de l'Organisation pour le risque, le degré de tolérance au risque déterminé pour chaque sous-programme du budget-programme et les conditions d'octroi d'une liberté de manœuvre au niveau du budget et des contrôles. UN ويندرج بالضرورة ضمن الإطار المقترح لإدارة المخاطر في المؤسسة والضوابط الداخلية مفهوم مدى تقبل المنظمة للمخاطر، ودرجة تحملها المتعلقة بكل برنامج فرعي في الميزانية والإطار الذي يمكن أن تُمنح فيه مرونة في مجالي الميزانية والرقابة.
    Des publications en série et des publications isolées devraient paraître comme indiqué dans le tableau 12.1 ci-dessous et dans les informations concernant les produits de chaque sous-programme. UN ويتوقع أن تصدر المنشورات المتكررة وغير المتكررة على النحو المبين بإيجاز في الجدول 12-1 أدناه، والموضح في المعلومات عن النواتج المتعلقة بكل برنامج فرعي.
    La répartition prévue entre publications en série et publications isolées est indiquée sommairement ci-après au tableau 20.1 et de manière détaillée dans le descriptif des produits de chaque sous-programme. UN ويتوقع أن تصدر المنشورات المتكررة وغير المتكررة بالشكل الوارد بإيجاز في الجدول 20-1 وعلى النحو المبين في المعلومات عن النواتج المتعلقة بكل برنامج فرعي.
    On prévoit que les publications en série et les publications isolées seront produites comme il est indiqué au tableau 28.3 et dans les sections relatives aux produits de chaque sous-programme. UN ويتوقع أن تصدر المنشورات المتكررة وغير المتكررة على النحو الوارد في الجدول 28-3 وكما هو مبين في الناتج الخاص بكل برنامج فرعي.
    La répartition prévue entre publications en série et publications isolées est indiquée sommairement au tableau 11.7 ci-après et de manière détaillée dans le descriptif des produits de chaque sous-programme. UN ومن المتوقع أن تصدر المنشورات المتكررة وغير المتكررة على نحو ما أوجز في الجدول 11-7 أدناه وبحسب التوزيع المذكور في معلومات النواتج الخاصة بكل برنامج فرعي.
    La répartition prévue entre publications en série et publications isolées est indiquée sommairement dans le tableau 12.9 et de manière détaillée dans le descriptif des produits de chaque sous-programme. UN ومن المتوقع أن تصدر المنشورات المتكررة وغير المتكررة على النحو المبين بإيجاز في الجدول 12-9 أدناه وحسب توزيعها الوارد في المعلومات المتعلقة بالنواتج الخاصة بكل برنامج فرعي.
    La répartition prévue entre publications en série et publications isolées est indiquée sommairement dans le tableau 15.8 ci-après et de manière détaillée dans le descriptif des produits de chaque sous-programme. UN ومن المتوقع أن تصدر المنشورات المتكررة وغير المتكررة على النحو المبين بإيجاز في الجدول 15-8 وحسب توزيعها الوارد في المعلومات المتعلقة بالنواتج الخاصة بكل برنامج فرعي.
    La répartition prévue entre publications en série et publications isolées, sur support papier et support électronique, est indiquée sommairement dans le tableau 18A.8 et de manière détaillée dans le descriptif des produits de chaque sous-programme. UN ويتوقع إصدار المنشورات المتكررة وغير المتكررة، في نسخ ورقية وإلكترونية، على النحو المبيّن بإيجاز في الجدول 18 ألف-8 أدناه، وحسب توزيعها الوارد في المعلومات المتعلقة بالنواتج الخاصة بكل برنامج فرعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more