Le PRESIDENT : Je remercie le représentant de la Belgique de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس: أشكر ممثل بلجيكا على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة الموجهة إلى الرئيس. |
Le PRESIDENT (traduit de l’anglais) : Je remercie le représentant de la Belgique de sa déclaration et de ses paroles aimables. | UN | الرئيس: أشكر ممثل بلجيكا على بيانه وعلى كلماته الرقيقة. |
La PRESIDENTE (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de la Belgique de sa déclaration. | UN | الرئيسة: شكرا لممثل بلجيكا على بيانه. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie l'Ambassadeur de la Belgique pour sa déclaration. | UN | الرئيس: أشكر سعادة سفير بلجيكا على بيانه وما وجهه للرئاسة من عبارات رقيقة. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de la Belgique pour sa déclaration et les paroles aimables qu'il m'a adressées. | UN | الرئيس: أشكر ممثل بلجيكا على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إليﱠ. |
Le Président par intérim : Je remercie le Premier Ministre du Royaume de Belgique de sa déclaration. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أشكر رئيس وزراء مملكة بلجيكا على بيانه. |
Le PRÉSIDENT : Je remercie le représentant de la Belgique de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: أشكر ممثل بلجيكا على بيانه وما وجهه إلى الرئيس من عبارات لطيفة. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de la Belgique de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées. | UN | الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: اشكر ممثل بلجيكا على بيانه وعلى ما وجهه إليﱠ من عبارات لطيفة. |
Le PRESIDENT (traduit de l'espagnol) : Je remercie le représentant de la Belgique de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées. | UN | الرئيس )متحدثاً بالاسبانية(: أشكر ممثل بلجيكا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها للرئاسة. |
Le PRESIDENT (traduit de l'espagnol) : Je remercie le représentant de la Belgique de sa déclaration. | UN | الرئيس )الكلمة بالاسبانية(: أشكر ممثل بلجيكا على بيانه. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de la Belgique de sa déclaration et des mots aimables qu'il m'a adressés. | UN | الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل بلجيكا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها الى الرئاسة. |
Le PRESIDENT : Je remercie l'ambassadeur de la Belgique de sa déclaration. | UN | الرئيس )الكلمة بالفرنسية(: أشكر سفير بلجيكا على بيانه. |
Le PRÉSIDENT (traduit du chinois): Je remercie le représentant de la Belgique de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس (متحدثاً بالصينية): أشكر ممثل بلجيكا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئيس. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'espagnol): Je remercie le représentant de la Belgique de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس (الكلمة بالإسبانية): أشكر ممثل بلجيكا على بيانه وعلى كلماته الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'espagnol): Je remercie le représentant de la Belgique de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس (الكلمة بالإسبانية): أشكر ممثل بلجيكا على بيانه وعلى العبارات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
Mme Pierce (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Je tiens à mon tour à remercier le Représentant spécial du Secrétaire général de son exposé, à souhaiter la bienvenue au représentant de la République démocratique du Congo et au représentant du Rwanda, et, bien entendu, à remercier le Ministre des affaires étrangères de la Belgique de sa déclaration et de sa présence parmi nous aujourd'hui pour examiner cette importante question. | UN | السيدة بيرس (المملكة المتحدة) (تكلمت بالإنكليزية): أود أيضا أن أتقدم بالشكر للممثل الخاص للأمين العام على إحاطته الإعلامية، وأرحب بممثلي جمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا، ونتقدم، طبعا، بالشكر لوزير خارجية بلجيكا على بيانه والوقت الذي قضاه معنا اليوم بشأن هذا الموضوع الهام. |
Le PRESIDENT : Je remercie le représentant de la Belgique pour sa déclaration et ses suggestions. | UN | الرئيس )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل بلجيكا على بيانه وعلى اقتراحاته. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de la Belgique pour sa déclaration et les paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل بلجيكا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie l'Ambassadeur de Belgique de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر سفير بلجيكا على بيانه وعلى العبارات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |