"بلقائكِ" - Translation from Arabic to French

    • vous rencontrer
        
    • rencontrée
        
    • Enchanté
        
    • un plaisir
        
    • de te rencontrer
        
    • de te connaître
        
    J'attends de vous rencontrer depuis que j'ai lu votre premier livre. Open Subtitles لطالما رغبت بلقائكِ, منذ أن قرأت كتابكِ الأول
    Ravie de vous rencontrer, et merci d'être venue. Open Subtitles سعيدة بلقائكِ وشكراً لمجيئكِ الشرف لى
    - Ravie de t'avoir rencontrée. Open Subtitles يجب أن أذهب - نعم .. سعدت بلقائكِ -
    Ravi de vous avoir rencontrée. Open Subtitles سعدت جداً بلقائكِ
    Enchanté de vous connaître. Tous aux urnes. Open Subtitles سررت بلقائكِ أيّتها الآنسة اليافعة تأكّدي من تصويتكش النّافع
    - Enchantée. - C'est un plaisir. Open Subtitles سُعدتُ بلقائِك سُعدتُ بلقائكِ ايضاً
    Le patron fête son anniversaire, ce soir et il serait Enchanté de te rencontrer. Open Subtitles سيحتفلٌ رجال الرئيس بعيدِ ميلاده الليلة. وسيكون مسروراً بلقائكِ.
    Contente de te connaître. Open Subtitles سُررت بلقائكِ.
    - vous rencontrer. - Enchantée. Open Subtitles ـ سررت بلقائكِ ـ مرحبًا، سررت بلقائك
    - Ravi de vous rencontrer. - Ravi de vous rencontrer. Open Subtitles ـ سررتُ بلقائكِ ـ سررتُ بلقائك
    Vous ne avez pas idée combien je suis heureux de vous rencontrer. Open Subtitles .لا تعرفين كم أنا مسرورة بلقائكِ
    Ravie de vous rencontrer, Kelsey. Open Subtitles سعدتُ بلقائكِ يا كاليسي
    Bonjour, ravi de vous rencontrer. Open Subtitles أهلا . سعدت بلقائكِ
    - Quoi ? Ruby, ravie de t'avoir rencontrée. Calvin, écris bien. Open Subtitles روبي)، سعدت بلقائكِ) كالفين)، تمتع بكتابة جيدة)
    - Ravie de vous avoir rencontrée. Open Subtitles -لا , أشكرك -سررت بلقائكِ
    - Enchanté. - Moi aussi. Open Subtitles ـ سررت بلقائكِ ـ أجل، سررت بلقائك
    C'est un plaisir d'enfin te rencontrer. Ouais. Open Subtitles سررتُ بلقائكِ أخيراً.
    C'était un plaisir de vous rencontrer, Inspectrice. Open Subtitles سُعدت بلقائكِ أيتها المُحققة
    Ravie de te rencontrer, aussi. Open Subtitles أنا أيضاً سررت بلقائكِ.
    Tu es la championne de Mike. Ravie de te rencontrer. Open Subtitles أجل، أنتِ بطلة (مايك) في العاصمة، سررتُ بلقائكِ.
    Ravi de te connaître. Open Subtitles سُعدت بلقائكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more