Jusque-là, M Blomkvist jouait la victime, le preux journaliste en croisade | Open Subtitles | حتى هذا اليوم السيد "بلومكفيست" يحاول لعب دور الضحيّة الصحافيّ الكبير وقف في وجه الأسد |
Je n'ai rien contre M Blomkvist C'est un grand journaliste qui n'a pas un mauvais fond | Open Subtitles | ليس لدي أي شيئ ضد السيد "بلومكفيست" فهو صحافيّ جيد |
Isabella, M. Blomkvist travaille pour Henrik. | Open Subtitles | "إيزابيلا"، السيد "بلومكفيست" يعمل لدى "هنريك" |
Je reverrai M Blomkvist au tribunal, et j'ai hâte | Open Subtitles | وسوف ألتقي السيد "بلومكفيست" في المحكمة وانا اتطلّع الى ذلك اليوم |
M Blomkvist ne cite aucune source | Open Subtitles | السيد "بلومكفيست" لم يأتي على ذكر أي مصر لمعلوماته |
lnspecteur Morell, Mikael Blomkvist. | Open Subtitles | -المحقق "موريل"، أنا "مايكل بلومكفيست " |
Le journaliste Mikael Blomkvist qui, il y a un an, était condamné pour diffamation à Stockholm, n'a, semble-t-il, pas retenu la leçon | Open Subtitles | الصحافي الإقتصادي"مايكل بلومكفيست" الذي في مثل هذا الوقت السنة الماضية تمت إدانته في قاعة محكمة "ستوكهولم" يبدو أنه لم يتعلّم من أخطاءه أو ربما فعل |
Mikael Blomkvist. | Open Subtitles | -مايكل بلومكفيست" " |
Herr Blomkvist | Open Subtitles | -سيد "بلومكفيست"؟ -أجل . |
Blomkvist. | Open Subtitles | "بلومكفيست" |