"بليون طن من مكافئ" - Translation from Arabic to French

    • milliards de tonnes d'équivalent
        
    Près de 20 milliards de tonnes d'équivalent dioxyde de carbone ( < < éqCO2 > > ) existent aujourd'hui sous forme de réserves de SAO. UN ويوجد حالياً في أرصدة المواد المستنفدة لطبقة الأوزون نحو 20 بليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون.
    21. Près de 20 milliards de tonnes d'équivalent dioxyde de carbone ( < < éqCO2 > > ) existent aujourd'hui sous forme de réserves de SAO. UN 21 - ويوجد حالياً في أرصدة المواد المستنفدة لطبقة الأوزون نحو 20 بليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون.
    Pour récapituler, il a fait observer que les économies pour le climat d'ici à 2030 s'élèveraient en tout à environ 3 milliards de tonnes d'équivalent CO2 dans le scénario d'atténuation le plus modéré et à 11 milliards de tonnes dans le scénario le plus énergique. UN وفي سياق إيجاز النتائج، أشار إلى أن الوفورات المناخية المتراكمة حتى عام 2030 في إطار السيناريو الأكثر اعتدالاً من بين سيناريوهي التخفيف ستبلغ حوالي 3 بليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون، و11 بليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون في إطار السيناريو الأكثر صرامة.
    De même, l'empreinte cumulée sur le climat de 26,3 milliards de tonnes d'équivalent CO2 a été réduite de plus de 66 %. UN وبالمثل تم تفادي ما يزيد عن 66 في المائة من أثر مناخي أساسي تراكمي قدره 26,3 بليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون (CO2-eq).
    En 2050, l'atténuation de l'impact sur le climat correspondrait à celui qu'entraînerait l'élimination de 52,2 à 171,6 milliards de tonnes d'équivalent CO2, soit approximativement 3,3 à 12,9 milliards de tonnes d'équivalent CO2 par an jusqu'à cette date. UN وبحلول عام 2050، يزداد إجمالي التخفيف المحتمل من تغير المناخ إلي ما بين 52.2 بليون طن و171.6 بليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون - أي حوالي 3.3 بليون طن إلى 12.9 بليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون في السنة بحلول عام 2050.
    En 2050, l'atténuation de l'impact sur le climat correspondrait à celui qu'entraînerait l'élimination de 52,2 à 171,6 milliards de tonnes d'équivalent CO2, soit approximativement 3,3 à 12,9 milliards de tonnes d'équivalent CO2 par an jusqu'à cette date. UN وبحلول عام 2050، يزداد إجمالي التخفيف المحتمل من تغير المناخ إلي ما بين 52.2 بليون طن و171.6 بليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون - أي حوالي 3.3 بليون طن إلى 12.9 بليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون في السنة بحلول عام 2050.
    La quantité totale des réductions d'émissions certifiées au titre de ces 4 200 projets devrait s'élever à plus de 2,9 milliards de tonnes d'équivalent dioxyde de carbone au cours de la première période d'engagement du Protocole de Kyoto (2008-2012). UN ويصل مجموع التخفيضات المصدقة المرتقبة من الانبعاثات نتيجة لـ 200 4 مشروع إلى أكثر من 2.9 بليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون خلال فترة الالتزام الأولى للبروتوكول (2008 - 2012).
    En envisageant le calendrier le plus anticipé d'élimination accélérée des HCFC, avec en combinaison toutes les autres mesures pratiques, les effets en gains cumulés pour l'ozone représentent plus de 1,25 million de tonnes PDO et moins de 30 milliards de tonnes d'équivalent en CO2 pour la protection du climat; UN يتيح أكثر الجداول تطوّراً في مجال الإسراع بالتخلص التدريجي من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية، إلى جانب جميع التدابير العملية الأخرى، وفورات تراكمية في مجال خفض انبعاثات الأوزون تصل إلى نحو 1.25 مليون طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون وذلك بالإضافة إلى 30 بليون طن من مكافئ ثاني أوكسيد الكربون المحتمل تحقيقها في مجال حماية البيئة؛
    Ces efforts ont finalement abouti et un accord sans précédent a été conclu en septembre 2007 lors de la dix-neuvième réunion des Parties au Protocole de Montréal dont l'objet est d'accélérer l'élimination des HCFC qui se traduira par une réduction de plus de 16 milliards de tonnes d'équivalent dioxyde de carbone ( < < éqCO2 > > ) d'ici à 2040. UN وقد نجحت هذه الجهود في نهاية المطاف، حيث تم التوصل إلى اتفاق تاريخي في أيلول/سبتمبر 2007 في الاجتماع التاسع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال يقضي بالتعجيل بالتخلص التدريجي من مركبات الكربون الهيدرو كلورية فلورية بما يحقق التخفيف من حدة تغير المناخ بكمية تصل إلى 16 بليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون بحلول عام 2040.
    D'après les estimations, la réduction progressive des HFC à fort PRG devrait permettre une atténuation des changements climatiques équivalente à celle que représenterait l'élimination d'environ 5,3 à 19,7 milliards de tonnes d'équivalent CO2 d'ici à 2030, soit approximativement 1,3 à 3,3 milliards de tonnes d'équivalent CO2 par an durant cette période. UN وتشير التقديرات الحالية إلى أن الخفض التدريجي لمركبات الكربون الهيدرو فلورية ذات الإمكانية العالية لتسبيب الاحترار العالمي قادر على تحقيق الحد من تغير المناخ بما بين 5.3 بليون طن و19.7 بليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون بحلول عام 2030 - أي نحو 1.3 بليون طن إلى 3.3 بليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون في السنة بحلول عام 2030.
    Ces efforts ont finalement abouti et un accord sans précédent a été conclu en septembre 2007 lors de la dix-neuvième réunion des Parties au Protocole de Montréal dont l'objet est d'accélérer l'élimination des HCFC qui se traduira par une réduction de plus de 16 milliards de tonnes d'équivalent dioxyde de carbone ( < < éqCO2 > > ) d'ici à 2040. UN وقد نجحت هذه الجهود في نهاية المطاف، حيث تم التوصل إلى اتفاق تاريخي في أيلول/سبتمبر 2007 في الاجتماع التاسع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال يقضي بالتعجيل بالتخلص التدريجي من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية بما يحقق التخفيف من حدة تغير المناخ بكمية تصل إلى 16 بليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون بحلول عام 2040.
    D'après les estimations, la réduction progressive des HFC à fort PRG devrait permettre une atténuation des changements climatiques équivalente à celle que représenterait l'élimination d'environ 5,3 à 19,7 milliards de tonnes d'équivalent CO2 d'ici à 2030, soit approximativement 1,3 à 3,3 milliards de tonnes d'équivalent CO2 par an durant cette période. UN وتشير التقديرات الحالية إلى أن الخفض التدريجي لمركبات الكربون الهيدروفلورية ذات الإمكانية العالية لتسبيب الاحترار العالمي قادر على تحقيق الحد من تغير المناخ بما بين 5.3 بليون طن و19.7 بليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون بحلول عام 2030 - أي نحو 1.3 بليون طن إلى 3.3 بليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون في السنة بحلول عام 2030.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more