"بما في ذلك التعاون على الصعيد" - Translation from Arabic to French

    • y compris au niveau
        
    Coopération internationale, y compris au niveau régional, pour combattre la criminalité transnationale organisée UN التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون على الصعيد الإقليمي، لمكافحة الجريمة المنظَّمة العابرة للحدود الوطنية
    4. Coopération internationale, y compris au niveau régional, pour combattre la criminalité transnationale organisée. UN 4 - التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون على الصعيد الإقليمي، لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية.
    4. Coopération internationale, y compris au niveau régional, pour combattre la criminalité transnationale organisée. UN 4 - التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون على الصعيد الإقليمي، لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية.
    4. Coopération internationale, y compris au niveau régional, pour combattre la criminalité transnationale organisée. UN 4- التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون على الصعيد الإقليمي، لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية.
    4. Coopération internationale, y compris au niveau régional, pour combattre la criminalité transnationale organisée. UN 4- التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون على الصعيد الإقليمي، لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية.
    À cet égard, nous sommes pleinement déterminés à jouer un rôle plus actif et à élaborer des projets de coopération avec d'autres États Membres ou des pays de liaison, y compris au niveau régional. UN وفي هذا الصدد، نحن مصممون تصميماً تاماً على القيام بدور أنشط وبدء مشاريع بالتعاون مع الدول الأعضاء الأخرى أو البلدان المرتبطة، بما في ذلك التعاون على الصعيد الإقليمي.
    4. Coopération internationale, y compris au niveau régional, pour combattre la criminalité transnationale organisée. UN 4 - التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون على الصعيد الإقليمي، لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية.
    4. Coopération internationale, y compris au niveau régional, pour combattre la criminalité transnationale organisée. UN 4 - التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون على الصعيد الإقليمي، لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية.
    4. Coopération internationale, y compris au niveau régional, pour combattre la criminalité transnationale organisée UN 4 - التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون على الصعيد الإقليمي، لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية.
    4. Coopération internationale, y compris au niveau régional, pour combattre la criminalité transnationale organisée. UN 4 - التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون على الصعيد الإقليمي، لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية.
    Point 4 de l'ordre du jour. Coopération internationale, y compris au niveau régional, pour combattre la criminalité transnationale organisée UN البند 4 من جدول الأعمال- التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون على الصعيد الإقليمي، لمكافحة الجريمة المنظَّمة العابرة للحدود الوطنية
    2. Point 4 de l'ordre du jour du Congrès: Coopération internationale, y compris au niveau régional, pour combattre la criminalité transnationale organisée UN 2- البند 4 من جدول أعمال المؤتمر: التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون على الصعيد الإقليمي، لمكافحة الجريمة المنظَّمة العابرة للحدود الوطنية
    b) Coopération internationale, y compris au niveau régional, pour combattre la criminalité transnationale organisée; UN (ب) التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون على الصعيد الإقليمي، لمكافحة الجريمة المنظَّمة العابرة للحدود الوطنية؛
    2. Point 4 de l'ordre du jour provisoire du Congrès: coopération internationale, y compris au niveau régional, pour combattre la criminalité transnationale organisée UN 2- البند 4 من جدول الأعمال المؤقَّت للمؤتمر: التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون على الصعيد الإقليمي، لمكافحة الجريمة المنظَّمة العابرة للحدود الوطنية
    b) Coopération internationale, y compris au niveau régional, pour combattre la criminalité transnationale organisée; UN (ب) التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون على الصعيد الإقليمي، لمكافحة الجريمة المنظَّمة العابرة للحدود الوطنية؛
    2. Point 4 de l'ordre du jour du Congrès: Coopération internationale, y compris au niveau régional, pour combattre la criminalité transnationale organisée UN ٢- البند 4 من جدول أعمال المؤتمر: التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون على الصعيد الإقليمي، لمكافحة الجريمة المنظَّمة العابرة للحدود الوطنية
    b) Coopération internationale, y compris au niveau régional, pour combattre la criminalité transnationale organisée; UN (ب) التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون على الصعيد الإقليمي، لمكافحة الجريمة المنظَّمة العابرة للحدود الوطنية؛
    b) Question de fond 4 ( " Coopération internationale, y compris au niveau régional, pour combattre la criminalité transnationale organisée " ) et atelier 2 ( " Traite des personnes et trafic de migrants: succès obtenus et difficultés rencontrées en matière d'incrimination, d'entraide judiciaire et de protection efficace des témoins et des victimes de la traite " ); UN (ب) البند 4 (التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون على الصعيد الإقليمي، لمكافحة الجريمة المنظَّمة العابرة للحدود الوطنية)، مع موضوع حلقة العمل 2 (الاتِّجار بالأشخاص وتهريب المهاجرين: التجارب الناجحة في مجال التجريم وفي تبادُل المساعدة القانونية وفي حماية شهود وضحايا الاتِّجار بصورة فعَّالة والتحدِّيات الماثلة في هذا المجال)؛
    b) Point 4 b) ( " Coopération internationale, y compris au niveau régional, pour combattre la criminalité transnationale organisée " ) et point 5 b) ( " Traite des personnes et trafic de migrants: succès remportés et difficultés rencontrées en matière d'incrimination, d'entraide judiciaire et de protection efficace des témoins et des victimes de la traite " ), également sujet de l'atelier 2; UN (ب) البند 4 (ب) ( " التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون على الصعيد الإقليمي، لمكافحة الجريمة المنظَّمة العابرة للحدود الوطنية " )، نُوقِش مع البند 5 (ب) ( " الاتِّجار بالأشخاص وتهريب المهاجرين: التجارب الناجحة في مجال التجريم وفي تبادُل المساعدة القانونية وفي حماية شهود وضحايا الاتِّجار بصورة فعَّالة والتحدِّيات الماثلة في هذا المجال " )، وهو موضوع حلقة العمل 2؛
    b) Question de fond 4 (Coopération internationale, y compris au niveau régional, pour combattre la criminalité transnationale organisée) et atelier 2 (Traite des personnes et trafic illicite de migrants: succès obtenus et difficultés rencontrées en matière d'incrimination, d'entraide judiciaire et de protection efficace des témoins et des victimes de la traite); UN (ب) البند 4 ( " التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون على الصعيد الإقليمي، لمكافحة الجريمة المنظَّمة العابرة للحدود الوطنية) يُناقش مع موضوع حلقة العمل 2 ( " الاتِّجار بالأشخاص وتهريب المهاجرين: التجارب الناجحة في مجال التجريم وفي تبادُل المساعدة القانونية وفي حماية شهود وضحايا الاتِّجار بصورة فعَّالة والتحدِّيات الماثلة في هذا المجال " )؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more