"بما في ذلك محكمة العدل الدولية" - Translation from Arabic to French

    • y compris la Cour internationale de Justice
        
    Article 1.1. Le présent Règlement régit la gestion financière de l'Organisation des Nations Unies, y compris la Cour internationale de Justice. UN البند 1-1: ينظم هذا النظام المالــــي الإدارة المالية للأمم المتحدة، بما في ذلك محكمة العدل الدولية.
    Le processus de réforme doit être complet et doit donc s'étendre à tous les organes principaux de l'Organisation des Nations Unies, y compris la Cour internationale de Justice. UN فهناك ضرورة لأن تكون عملية الإصلاح شاملة، وبالتالي ينبغي أن تشمل جميع الأجهزة الرئيسية في الأمم المتحدة، بما في ذلك محكمة العدل الدولية.
    Article 1.1 : Le présent Règlement régit la gestion financière de l'Organisation des Nations Unies, y compris la Cour internationale de Justice (CIJ). UN البند 1 - 1: ينظم هذا النظام المالي الإدارة المالية للأمم المتحدة بما في ذلك محكمة العدل الدولية.
    Article 1.1. Le présent Règlement régit la gestion financière de l'Organisation des Nations Unies, y compris la Cour internationale de Justice. UN البند 1-1: ينظم هذا النظام المالــــي الإدارة المالية للأمم المتحدة، بما في ذلك محكمة العدل الدولية.
    Article 1.1 : Le présent Règlement régit la gestion financière de l'Organisation des Nations Unies, y compris la Cour internationale de Justice. UN البند 1-1 ينظم هذا النظام المالي الإدارة المالية للأمم المتحدة بما في ذلك محكمة العدل الدولية.
    Article 1.1 : Le présent règlement régit la gestion financière de l'Organisation des Nations Unies, y compris la Cour internationale de Justice. UN البند 1-1: ينظم هذا النظام المالــــي الإدارة المالية للأمم المتحدة، بما في ذلك محكمة العدل الدولية.
    Principaux domaines d'enseignement, de recherche et d'écriture : droit international (y compris la Cour internationale de Justice et le droit international humanitaire), droit administratif, droit constitutionnel et questions de méthodologie juridique, y compris la réforme du droit. UN المجال الرئيسي في التدريس والبحوث والكتابة هو القانون الدولي (بما في ذلك محكمة العدل الدولية والقانون الإنساني الدولي)، والقانون الإداري، والقانون الدستوري والمسائل الخاصة بالأساليب القانونية بما فيها إصلاح القوانين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more