"بمجتمع المعلومات على" - Translation from Arabic to French

    • la société de l'information aux
        
    • la société de l'information à
        
    • la société de l'information se
        
    Le Plan d'action est donc un cadre évolutif destiné à promouvoir la société de l'information aux niveaux national, régional et international. UN وبالتالي، فإن خطة العمل هي إطار آخذ في التشكل للنهوض بمجتمع المعلومات على الأصعدة الدولية والإقليمية والوطنية.
    Rapport du Secrétaire général sur la suite donnée aux textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux international et régional UN تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ نتائج مؤتمر العمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي
    Rapport du Secrétaire général sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre et le suivi des documents issus du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international UN تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات على المستويين الإقليمي والدولي
    2. Bilan de la mise en œuvre des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux international et régional. UN 2 - التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي.
    13. Encourage les participants au Sommet mondial de la société de l'information à tenir dûment compte des questions autochtones dans leur déclaration de principes et leur plan d'action ainsi que dans tous les autres programmes pertinents devant être adoptés lors du Sommet mondial, prévu à Genève en 2003 et à Tunis en 2005; UN 13- تشجع مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات على أخذ قضايا السكان الأصليين في الاعتبار المناسب في إعلان المبادئ وخطة العمل وفي جميع البرامج الأخرى ذات الصلة التي سيعتمدها المؤتمر العالمي المزمع عقده في جنيف عام 2003 وفي تونس العاصمة عام 2005؛
    À sa session de 2001, le Conseil de l'UIT a décidé que le Sommet mondial sur la société de l'information se déroulerait en deux phases : à Genève du 10 au 12 décembre 2003, puis à Tunis du 16 au 18 novembre 2005. UN وقرر مجلس الاتحاد، في دورته سنة 2001، أن يُعقد مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات على مرحلتين: تُعقد الأولى في جنيف في الفترة من 10 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003، وتُعقد الثانية في تونس العاصمة في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    3. Progrès réalisés aux plans international et régional dans la mise en œuvre des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international. UN 3 - التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي.
    3. Progrès réalisés dans l'application et le suivi des résultats du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international. UN 3 - التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي.
    Prenant acte du rapport établi en 2009 par le Secrétaire général sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre et le suivi des résultats du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international, UN " وإذ تحيط علماً بتقرير الأمين العام لعام 2009 بشأن التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي،
    Elle a examiné les progrès accomplis dans la mise en œuvre des résultats du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international, a recensé les succès, les lacunes et les obstacles, et a défini les mesures à prendre. UN واستعرض الاجتماع التقدم المحرز في تنفيذ ما تمخض عنه مؤتمر القمة العالمية المعني بمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي، وحدد الإنجازات، والفجوات، والتحديات، فضلاً عن العمل الضروري مستقبلاً من أجل المزيد من التنفيذ.
    :: La Déclaration et le Plan d'action des sommets mondiaux des autorités locales, qui fournissent le cadre aux autorités locales pour mettre en œuvre les initiatives relatives à la société de l'information aux niveaux locaux, dans le contexte des plans et priorités nationaux et internationaux; UN :: الإعلان وخطة العمل الصادران عن مؤتمري القمة العالميين للسلطات المحلية، واللذان يقدمان الإطار للسلطات المحلية لكي تنفذ مبادراتها المتعلقة بمجتمع المعلومات على المستويات المحلية من حيث علاقتها بالخطط والأولويات القطرية والدولية؛
    Rapport du Secrétaire général à la Commission de la science et de la technique au service du développement sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre et le suivi des résultats du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international UN تقرير الأمين العام إلى لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية - التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي
    a) Rapport du Secrétaire général sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre et le suivi des résultats du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international (A/63/72-E/2008/48); UN (أ) تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي (A/63/72-E/2008/48)؛
    Prenant note du rapport du Secrétaire général sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre et le suivi des résultats du Sommet sur la société de l'information aux niveaux régional et international, UN وإذ يحيط علماً بتقرير الأمين العام بشأن التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي()،
    Rapport du Secrétaire général sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre et dans le suivi des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international (A/64/64-E/2009/10) UN تقرير الأمين العام عن حالة تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي (A/64/64-E/2009/10)
    a) Engager les participants au Sommet mondial sur la société de l'information à intégrer la question des femmes dans tous les volets du Sommet et à prendre en compte les contributions de la Commission de la condition de la femme et de la Commission de la science et de la technique au service du développement; UN (أ) حث مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات على إدراج المنظورات الجنسانية في كل جانب من جوانب أنشطته وعلى أن يضع في الاعتبار إسهام لجنة وضع المرأة واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية؛
    Mme Gustafson (États-Unis d'Amérique) dit que son pays propose que le Sommet mondial sur la société de l'information se concentre sur trois aspects fondamentaux : la sécurité des réseaux, le développement de l'infrastructure et la promotion de la capacité humaine. UN 71 - السيدة غوستافسون (الولايات المتحدة الأمريكية): قالت إن بلدها يقترح أن يركز مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات على ثلاثة مجالات رئيسية: أمن الشبكات، وتنمية الهياكل الأساسية، وبناء القدرات البشرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more