"بمجلس الشعب" - Translation from Arabic to French

    • Assemblée du peuple
        
    En 2005, les femmes nommées ou élues représentaient 1,8 % du total des membres de l'Assemblée du peuple. UN بلغت نسبة النساء المنتخبات والمعينات بمجلس الشعب 1.8 في المائة عام 2005؛
    Les membres des deux organes sont élus tous les cinq ans au suffrage libre et direct; Dix membres de l'Assemblée du peuple et un tiers des membres de l'Assemblée consultative sont nommés; UN ويُعيَّن 10 أعضاء بمجلس الشعب وثلث أعضاء مجلس الشورى؛
    215. Quatre cent trente-sept femmes siègent au sein de conseils locaux. Depuis 1998, il y a eu 15 femmes députées au sein de l'Assemblée consultative et 11 au sein de l'Assemblée du peuple. UN 216- تشغل المرأة 437 مقعداً في المجالس المحلية و15 مقعداً في مجلس الشورى منذ عام 1998 و11 مقعداً بمجلس الشعب.
    Commission des droits de l'homme de l'Assemblée du peuple 36 25 UN لجنة حقوق الإنسان بمجلس الشعب 36 24
    Commission des droits de l'homme de l'Assemblée du peuple UN لجنة حقوق الإنسان بمجلس الشعب
    36. Commission des droits de l'homme de l'Assemblée du peuple UN 36- لجنة حقوق الإنسان بمجلس الشعب
    Commission des droits de l'homme de l'Assemblée du peuple UN لجنة حقوق الإنسان بمجلس الشعب
    La Commission des droits de l'homme de l'Assemblée du peuple UN لجنة حقوق الإنسان بمجلس الشعب
    Leurs rapports avec l'Assemblée du peuple et le Gouvernement ainsi que leur rôle dans le contrôle des diverses activités de l'État sont déterminés par la loi (art. 162 et 163 de la Constitution). UN وينظم القانون علاقتها بمجلس الشعب والحكومة وطرق رقابة هذه المجالس على أوجه النشاط المختلفة في الدولة (المادتان 162 و163 من الدستور).
    La femme participe à l'élaboration des politiques de l'État en tant que ministre, adjointe à l'Assemblée du peuple et membre et présidente du comité parlementaire chargé d'examiner et d'élaborer les lois nationales. Elle participe aussi en tant que présidente du comité chargé du développement humain et de la gestion locale à l'Assemblée consultative et à tous les comités parlementaires au sein des deux assemblées. UN § تشارك المرأة في صياغة سياسات الدولة بوصفها وزيرة في الحكومة ووكيلة بمجلس الشعب وعضو ورئيسه اللجنة البرلمانية للتشريع (مجلس الشعب) وهي اللجنة المعنية بدراسة وصياغة قوانين الدولة علي الإطلاق وكذلك كرئيسة للجنة التنمية البشرية والإدارة المحلية (مجلس الشورى) كما تشارك المرأة في جميع اللجان البرلمانية في مجلسي الشعب والشورى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more