Autres domaines d'activité des experts de l'Outil | UN | مجالات أخرى للعمل يضطلع بها الخبراء المعنيون بمجموعة الأدوات |
On trouvera dans la présente note des informations concernant les activités liées à l'Outil. | UN | وترد المعلومات عن الأنشطة المتصلة بمجموعة الأدوات في هذه المذكرة. |
Les spécialistes de l'Outil doivent continuer de recueillir et d'évaluer ces données afin de perfectionner l'Outil dans la mesure du possible. | UN | وسيتعين على الخبراء المعنيين بمجموعة الأدوات مواصلة جمع هذه المعلومات وتقييمها لاستكمال مجموعة الأدوات حسب الاقتضاء. |
Conclusions et recommandations des experts de l'Outil | UN | استنتاجات وتوصيات الخبراء المعنيين بمجموعة الأدوات |
Outil standardisé, coefficients d'émission | UN | عوامل الانبعاثات المرتبطة بمجموعة الأدوات |
Outil normalisé, coefficients d'émission | UN | عوامل الانبعاثات المرتبطة بمجموعة الأدوات |
Prié le Secrétariat, dans la limite des ressources disponibles, de continuer de faciliter les travaux des spécialistes de l'Outil et d'organiser des activités de sensibilisation et de formation à l'utilisation de la version révisée de l'Outil. | UN | وطلب إلى الأمانة تقديم الدعم للخبراء المعنيين بمجموعة الأدوات في عملهم وتنظيم أنشطة للتوعية والتدريب بشأن مجموعة الأدوات المنقَّحة. |
3. Prie les spécialistes de l'Outil : | UN | 3 - يطلب إلى الخبراء المعنيين بمجموعة الأدوات: |
Les spécialistes de l'Outil : | UN | إن الخبراء المعنيين بمجموعة الأدوات: |
Réunion du Groupe d'experts sur l'Outil standardisé pour l'identification et la quantification des rejets de dioxine et de furane | UN | واو - اجتماع فريق الخبراء المعني بمجموعة الأدوات الموحدة لتحديد إطلاقات الديوكسين والفوران وتقديرها كمياً |
Un projet de décision concernant l'Outil révisé est présenté dans le document UNEP/POPS/COP.1/9. | UN | ويرد في الوثيقة UNEP/POPS/COP.1/9 مشروع مقرر خاص بمجموعة الأدوات المنقحة هذه. |
27. Lors du débat sur ce point, tous les intervenants se sont félicités de l'Outil et un certain nombre de représentants ont fait part des enseignements que leurs pays avaient tirés de son utilisation. | UN | 27 - أثناء مناقشة هذا البند أشاد جميع من تحدثوا بمجموعة الأدوات وتحدث أحد الممثلين عن تجربة بلدانهم في استخدامها. |
Au cours de la discussion qui a suivi, les représentants ont pour une large part loué cet Outil, tout en s'accordant à penser toutefois qu'il convenait de remédier à certaines insuffisances. | UN | وخلال المناقشات التي أعقبت ذلك، تمت الإشادة على نطاق واسع بمجموعة الأدوات إلاّ أنه كان هناك أيضاً اتفاق واسع على أنها مازالت تنطوي على بعض نقاط القصور. |
Les rapports des deux réunions d'experts de l'Outil sont reproduits dans le document UNEP/POPS/COP.6/INF/11. | UN | ويرد التقريران عن اجتماعي فريق الخبراء المعنيين بمجموعة الأدوات في الوثيقة UNEP/POPS/COP.6/INF/11. |
1. Prend note du rapport de la réunion des spécialistes de l'Outil ainsi que des conclusions et recommandations formulées par ces derniers; | UN | 1 - يحيط علماً بتقرير اجتماع الخبراء المعنيين بمجموعة الأدوات() وباستنتاجاتهم وتوصياتهم؛() |
Mesurent la complexité des travaux menés sur l'Outil, les meilleures techniques disponibles et les meilleures pratiques environnementales, compte tenu de la diversité des compétences requises pour l'examen des divers aspects intéressant les substances chimiques inscrites aux Annexes A, B et C de la Convention. | UN | يدركون مدى تعقيد العمل المتعلق بمجموعة الأدوات وأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية في ضوء الخبرات المختلفة المطلوبة للنظر في الجوانب ذات الصلة بالمواد الكيميائية المدرجة في المرفقات ألف أو باء وفي المرفق جيم بالاتفاقية. |
La proposition de processus ouvert, transparent et inclusif pour l'examen et la mise à jour en continu de l'Outil, telle que recommandée par les participants à la réunion sur l'Outil standardisé, est exposée ci-après. | UN | 2 - يرد أدناه، مقترح بشأن عملية مفتوحة وشفافة وشاملة لمواصلة استعراض وتحديث مجموعة الأدوات على النحو الذي أوصى به المشاركون في الاجتماع المتعلق بمجموعة الأدوات. |
La proposition concernant le processus ouvert, transparent et inclusif pour l'examen et la mise à jour de l'Outil, telle que recommandée par les participants à la réunion sur l'Outil standardisé, est exposée ci-après. | UN | 2 - يرد أدناه، مقترح بشأن عملية مفتوحة وشفافة وشاملة لمواصلة استعراض وتحديث مجموعة الأدوات على النحو الذي أوصى به المشاركون في الاجتماع المتعلق بمجموعة الأدوات. |
1. Prend note des rapports des réunions des experts de l'Outil; | UN | 1 - يحيط علماً بالتقريرين عن اجتماعي فريق الخبراء المعنيين بمجموعة الأدوات()؛ |
Prend note des rapports des réunions des experts de l'Outil; | UN | 1 - يحيط علماً بالتقريرين عن اجتماعي فريق الخبراء المعنيين بمجموعة الأدوات()؛ |