"بمراجعة حسابات المحكمة" - Translation from Arabic to French

    • comptes de la Cour sont vérifiés
        
    • vérifie les comptes des États
        
    • les comptes de la Cour
        
    • vérifie les comptes du Tribunal
        
    • les comptes du Tribunal soient
        
    • audit des opérations du Tribunal
        
    • audit du Tribunal
        
    • vérification des comptes du Tribunal
        
    Les comptes de la Cour sont vérifiés chaque année par des vérificateurs aux comptes désignés par l'Assemblée générale. UN ٢٦٣ - ويقوم مجلس مراجعي الحسابات الذي تعينه الجمعية العامة بمراجعة حسابات المحكمة سنويا.
    Les comptes de la Cour sont vérifiés chaque année par des vérificateurs aux comptes désignés par l'Assemblée générale. UN 260 - ويقوم مجلس مراجعي الحسابات الذي تعينه الجمعية العامة بمراجعة حسابات المحكمة سنويا.
    Conformément à la pratique en usage dans le système des Nations Unies, le nécessaire a été fait pour que les comptes du Tribunal soient vérifiés par un cabinet spécialisé, qui a été désigné. UN ووفقا للممارسة المتبعة في منظومة الأمم المتحدة، اتخذت الترتيبات لكي تقوم مؤسسة خارجية بمراجعة حسابات المحكمة.
    Les comptes de la Cour sont vérifiés chaque année par les vérificateurs externes des comptes désignés par l'Assemblée générale et, périodiquement, par les vérificateurs internes des comptes de l'ONU. UN 275- ويقوم مجلس مراجعي الحسابات الذي تعينه الجمعية العامة بمراجعة حسابات المحكمة سنويا، ويقوم مراجعو الحسابات الداخليون التابعون للأمم المتحدة بمراجعة تلك الحسابات على فترات دورية.
    Les comptes de la Cour sont vérifiés chaque année par les vérificateurs externes des comptes désignés par l'Assemblée générale et, périodiquement, par les vérificateurs internes des comptes de l'ONU. UN 254- ويقوم مجلس مراجعي الحسابات الذي تعينه الجمعية العامة بمراجعة حسابات المحكمة سنويا، ويقوم مراجعو الحسابات الداخليون التابعون للأمم المتحدة بمراجعة تلك الحسابات على فترات دورية.
    Les comptes de la Cour sont vérifiés chaque année par les vérificateurs aux comptes désignés par l'Assemblée générale. UN 295 - ويقوم مجلس مراجعي الحسابات الذي تعينه الجمعية العامة بمراجعة حسابات المحكمة سنويا.
    Les comptes de la Cour sont vérifiés chaque année par les vérificateurs aux comptes désignés par l'Assemblée générale. UN 299 - ويقوم مجلس مراجعي الحسابات الذي تعينه الجمعية العامة بمراجعة حسابات المحكمة سنويا.
    Les comptes de la Cour sont vérifiés chaque année par les vérificateurs externes des comptes de l'ONU et, périodiquement, par le bureau des services de contrôle interne. UN 401 - ويقوم مراجعو الحسابات بالأمانة العامة للأمم المتحدة بمراجعة حسابات المحكمة كل عام، ويقوم مجلس مراجعي الحسابات الذي تعينه الجمعية العامة بمراجعتها على فترات دورية.
    Les comptes de la Cour sont vérifiés chaque année par les vérificateurs externes des comptes de l'ONU et, périodiquement, par le bureau des services de contrôle interne. UN 343 - يقوم بمراجعة حسابات المحكمة مراجعو الحسابات بالأمانة العامة للأمم المتحدة كل عام، ومجلس مراجعي الحسابات الذي تعينه الجمعية العامة على فترات دورية.
    Conformément à la pratique en usage dans le système des Nations Unies, des dispositions ont été prises pour que les comptes du Tribunal soient vérifiés par une institution ou un organe externe compétent. UN ووفقا للممارسة المتبعة في مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة ووكلائها، اتخذت الترتيبات لكي تقوم هيئة أو مؤسسة خارجية مناسبة بمراجعة حسابات المحكمة.
    c) Frais de voyage des commissaires aux comptes en 1998 pour l'audit du Tribunal (24 100 dollars). UN )ج( سفر مجلس مراجعي الحسابات الخارجيين لعام ١٩٩٨ فيما يتصل بمراجعة حسابات المحكمة )٠٠١ ٤٢ دولار(.
    Suite à cette décision, je vous demande d'assurer la vérification des comptes du Tribunal pour l'exercice 2009-2010, conformément au Règlement financier et aux Règles de gestion financière du Tribunal. UN وعملا بهذا القرار، أود أن أطلب منكم القيام بمراجعة حسابات المحكمة للفترة 2009-2010 وفقا للنظام المالي والقواعد المالية للمحكمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more