"بمركز دبلوماسي" - Translation from Arabic to French

    • du statut diplomatique
        
    • le statut diplomatique
        
    • diplomates
        
    Environ un tiers des diplomates de carrière sont des femmes, et celles-ci représentent une proportion analogue des personnes jouissant du statut diplomatique. UN وقرابة الثلث ممن يعملون في دائرة الخدمات الأجنبية الدائمة من النساء، وتوجد نفس هذه النسبة لدى من يحظون بمركز دبلوماسي.
    Certains pays hôtes ont pris des mesures pour améliorer la situation, notamment en veillant à mieux informer leurs propres fonctionnaires et leurs commerçants des privilèges fiscaux auxquels ont droit les fonctionnaires dotés du statut diplomatique. UN واتخذت بعض البلدان المضيفة خطوات لتحسين الحالة عن طريق جملة أمور، منها تحسين إطلاع دوائر الخدمة المدنية والأوساط التجارية لديها على الامتيازات الضريبية للموظفين الذين يتمتعون بمركز دبلوماسي.
    Informations concernant les privilèges et immunités des fonctionnaires dotés du statut diplomatique UN المعلومات المتعلقة بامتيازات وحصانات الموظفين الذين يتمتعون بمركز دبلوماسي
    Les vignettes de stationnement ne seront délivrées aux missions d'observation des Etats, aux organisations intergouvernementales et autres organisations que pour des personnes jouissant du statut diplomatique. UN ويكون اصدار اللصائق لبعثات الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات اﻷخرى ذات مركز المراقب محصورا باﻷشخاص الذين يتمتعون بمركز دبلوماسي.
    L'observateur iranien a tenu à faire consigner la position de son gouvernement, à savoir que ce traitement infligé à un représentant ayant le statut diplomatique ne se justifiait pas et était contraire aux obligations internationales des États-Unis en tant que pays hôte de l'Organisation des Nations Unies, et en particulier à l'Accord de Siège. UN وقال المراقب عن جمهورية إيران الإسلامية إنه يود أن يسجل رسميا موقف حكومته الذي مفاده أن التعامل بهذا الشكل مع مسؤول يتمتع بمركز دبلوماسي أمر لا يمكن تبريره ويتعارض مع ما يترتب على الولايات المتحدة، بوصفها البلد المضيف للأمم المتحدة، من التزامات قانونية دولية، ولا سيما اتفاق المقر.
    Les vignettes de stationnement ne seront délivrées aux missions d'observation des États, aux organisations intergouvernementales et autres organisations que pour des personnes jouissant du statut diplomatique. UN ويكون اصدار اللصائق لبعثات الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات اﻷخرى ذات مركز المراقب محصورا باﻷشخاص الذين يتمتعون بمركز دبلوماسي.
    Les vignettes de stationnement ne seront délivrées aux missions d'observation des États, aux organisations intergouvernementales et autres organisations que pour des personnes jouissant du statut diplomatique. UN ويكون إصدار اللصائق لبعثات الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات اﻷخرى ذات مركز المراقب محصورا باﻷشخاص الذين يتمتعون بمركز دبلوماسي.
    Les vignettes de stationnement ne seront délivrées aux missions d'observation des États, aux organisations intergouvernementales et autres organisations que pour des personnes jouissant du statut diplomatique. UN ويكون إصدار اللصائق لبعثات الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات اﻷخرى ذات مركز المراقب محصورا باﻷشخاص الذين يتمتعون بمركز دبلوماسي.
    Les vignettes de stationnement ne seront délivrées aux missions d'observation des États, aux organisations intergouver-nementales et autres organisations que pour des personnes jouissant du statut diplomatique. UN ويكون اصدار اللصائق لبعثات الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات اﻷخرى ذات مركز المراقب محصورا باﻷشخاص الذين يتمتعون بمركز دبلوماسي.
    Les vignettes de stationnement ne seront délivrées aux missions d'observation des États, aux organisations intergouvernementales et autres organisations que pour des personnes jouissant du statut diplomatique. UN ويكون اصدار اللصائق لبعثات الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات اﻷخرى ذات مركز المراقب محصورا باﻷشخاص الذين يتمتعون بمركز دبلوماسي.
    Les vignettes de stationnement ne seront délivrées aux missions d'observation des États, aux organisations intergouver-nementales et autres organisations que pour des personnes jouissant du statut diplomatique. UN ويكون اصدار اللصائق لبعثات الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات اﻷخرى ذات مركز المراقب محصورا باﻷشخاص الذين يتمتعون بمركز دبلوماسي.
    Ces vignettes de stationnement ne seront délivrées que pour des personnes jouissant du statut diplomatique. UN ويكون إصدار الشارات لبعثات الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الأخرى التي لها مركز المراقب قاصرا على الأشخاص الذين يتمتعون بمركز دبلوماسي.
    Ces vignettes de stationnement ne sont délivrées que pour des personnes jouissant du statut diplomatique. UN ويكون إصدار الشارات لبعثات الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الأخرى التي لها مركز المراقب قاصرا على الأشخاص الذين يتمتعون بمركز دبلوماسي.
    Ces vignettes de stationnement ne seront délivrées que pour des personnes jouissant du statut diplomatique. UN ويكون إصدار الشارات لبعثات الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الأخرى التي لها مركز المراقب قاصرا على الأشخاص الذين يتمتعون بمركز دبلوماسي.
    Ces vignettes de stationnement ne seront délivrées que pour des personnes jouissant du statut diplomatique. UN ويكون إصدار الشارات لبعثات الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الأخرى التي لها مركز المراقب قاصرا على الأشخاص الذين يتمتعون بمركز دبلوماسي.
    Ces vignettes de stationnement ne seront délivrées que pour des personnes jouissant du statut diplomatique. UN ويكون إصدار الشارات لبعثات الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الأخرى التي لها مركز المراقب قاصرا على الأشخاص الذين يتمتعون بمركز دبلوماسي.
    Les vignettes de stationnement ne seront délivrées aux missions d'observation des États, aux organisations intergouvernementales et autres organisations que pour des personnes jouissant du statut diplomatique. UN ويكون إصدار اللصائق لبعثات الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الأخرى ذات مركز المراقب محصورا بالأشخاص الذين يتمتعون بمركز دبلوماسي.
    Les vignettes de stationnement ne seront délivrées aux missions d'observation des États, aux organisations intergouvernementales et autres organisations que pour des personnes jouissant du statut diplomatique. UN ويكون إصدار اللصائق لبعثات الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الأخرى ذات مركز المراقب محصورا بالأشخاص الذين يتمتعون بمركز دبلوماسي.
    i) La CIMCRE gère le Système national d'enregistrement des étrangers, qui contient des données sur les étrangers non diplomates résidant au Brésil pendant une période de plus de 90 jours; UN `1 ' تدير إدارة الهجرة وتسجيل الأجانب النظام الوطني لتسجيل الأجانب، وهو يتضمن بيانات أساسية بشأن مواطنين أجانب لا يتمتعون بمركز دبلوماسي ويقيمون في البرازيل لأكثر من 90 يوما؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more