Mise en œuvre des dispositions de la Charte des Nations Unies relatives à l'assistance aux États tiers touchés par l'application | UN | تنفيذ أحكام ميثاق الأمم المتحدة المتصلة بمساعدة الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات |
Rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre des dispositions de la Charte des Nations Unies relatives à l'assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ أحكام ميثاق الأمم المتحدة المتصلة بمساعدة الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات |
Mise en œuvre des dispositions de la Charte des Nations Unies relatives à l'assistance aux États tiers touchés par l'application | UN | تنفيذ أحكام ميثاق الأمم المتحدة المتصلة بمساعدة الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات |
relatives à l'assistance à des pays tiers | UN | المتحــدة المتعلقـة بمساعدة الدول الثالثة المتضررة مــن |
E. Examen des documents de travail sur l'application des dispositions de la Charte des Nations Unies relatives à l'assistance à des pays tiers touchés par l'application de sanctions au titre du Chapitre VII de la Charte | UN | هاء - النظر في ورقتي العمل بشأن تنفيذ أحكام ميثاق اﻷمم المتحدة المتعلقة بمساعدة الدول الثالثة المتضررة من تطبيق جزاءات بموجب الفصل السابع من الميثاق |
2) Rapport du Secrétaire général sur l'application des dispositions de la Charte relatives à l'assistance à des États tiers touchés par l'application de sanctions | UN | )٢( تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ أحكام الميثاق ذات الصلة بمساعدة الدول الثالثة المتضررة من جراء تطبيق الجزاءات |
Rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre des dispositions de la Charte des Nations Unies relatives à l'assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ أحكام ميثاق الأمم المتحدة المتصلة بمساعدة الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات |
Mise en œuvre des dispositions de la Charte des Nations Unies relatives à l'assistance aux États tiers touchés par l'application | UN | تنفيذ أحكام ميثاق الأمم المتحدة المتصلة بمساعدة الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات |
Mise en œuvre des dispositions de la Charte des Nations Unies relatives à l'assistance aux États tiers touchés par l'application | UN | تنفيذ أحكام ميثاق الأمم المتحدة المتصلة بمساعدة الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات |
A. Examen de la question de la mise en oeuvre des dispositions de la Charte des Nations Unies relatives à l'assistance aux États tiers affectés par les sanctions imposées | UN | النظر في مسألة تنفيذ أحكام ميثاق اﻷمم المتحدة المتعلقة بمساعدة الدول الثالثة المتضررة من تطبيق جزاءات بموجب الفصل السابع من الميثاق |
54/107 Mise en oeuvre des dispositions de la Charte des Nations Unies relatives à l'assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions | UN | 54/107 تنفيذ أحكام ميثاق الأمم المتحدة المتصلة بمساعدة الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات |
l'assistance aux États tiers SUBISSANT LS | UN | المتصلة بمساعدة الدول الثالثة المتضـررة |
Application des dispositions de la Charte relatives à l'assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions | UN | ألف - تنفيذ أحكام الميثاق المتصلة بمساعدة الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات |
Application des dispositions de la Charte relatives à l'assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions | UN | ألف - تنفيذ أحكام الميثاق المتصلة بمساعدة الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات |
56/87 Mise en oeuvre des dispositions de la Charte des Nations Unies relative à l'assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions | UN | 54/107 56/87 تنفيذ أحكام ميثاق الأمم المتحدة المتصلة بمساعدة الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات |
56/87 Mise en oeuvre des dispositions de la Charte des Nations Unies relatives à l'assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions | UN | 56/87 تنفيذ أحكام ميثاق الأمم المتحدة المتصلة بمساعدة الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات |
Mise en œuvre des dispositions de la Charte relatives à l'assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions | UN | ألف - تنفيذ أحكام ميثاق الأمم المتحدة المتصلة بمساعدة الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات |
À cet égard, le document de travail A/AC.182/L.79 sur l'application des dispositions de la Charte des Nations Unies relatives à l'assistance à des pays tiers touchés par l'application de sanctions au titre du Chapitre VII de la Charte revêt une importance particulière. | UN | وقال في هذا الصدد، إن وثيقة العمل A/AC.182/L.79 التي تتناول تنفيذ أحكام ميثاق اﻷمم المتحدة المتعلقة بمساعدة الدول الثالثة المتضررة من تطبيق جزاءات بموجب الفصل السابع من الميثاق تنطوي على أهمية خاصة. |
40. Le Comité spécial de la Charte a aussi examiné la question de l'application des dispositions de la Charte relatives à l'assistance à des pays tiers touchés par l'application de sanctions au titre du Chapitre VII de la Charte. | UN | ٤٠ - واستطردت المتحدثة قائلة إن اللجنة الخاصة المعنية بالميثاق استعرضت أيضا مسألة تطبيق أحكام الميثاق فيما يتعلق بمساعدة الدول الثالثة المتضررة من تطبيق جزاءات بموجب الفصل السابع من الميثاق. |
A. Examen du document de travail A/AC.182/L.79 sur l'application des dispositions de la Charte des Nations Unies relatives à l'assistance à des pays tiers touchés par l'application de sanctions | UN | النظـر فـي ورقة العمل A/AC.182/L.79 بشأن تنفيذ أحكام ميثــاق اﻷمم المتحدة المتعلقة بمساعدة الدول الثالثة المتضــررة من تطبيق جزاءات بموجب الفصل السابع من الميثاق |
2) Rapport du Secrétaire général sur l'application des dispositions de la Charte relatives à l'assistance à des États tiers touchés par l'application des sanctions | UN | )٢( تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ أحكام الميثاق ذات الصلة بمساعدة الدول الثالثة المتضررة من جراء تطبيق الجزاءات |
Il a été demandé que l'on crée un mécanisme d'application immédiate pour l'assistance à des États tiers touchés par l'application des sanctions, que l'on mette en place une méthode pour évaluer l'impact de sanctions sur ces États et que l'on étudie des mesures de nature à aider les États touchés. | UN | وأُطلقت دعوة لإنشاء آلية جاهزة للعمل تتعلق بمساعدة الدول الثالثة المتضررة من الجزاءات، ولوضع منهجية لتقييم تأثير الجزاءات على الدول الثالثة واستكشاف التدابير المجدية لتقديم المساعدة لمن تضرر من تلك الدول. |
À cet égard, la délégation nigériane demande aux États auxquels l'entreprise pose un problème de revoir leur position de manière à ce que l'on puisse mettre en place un mécanisme permettant d'aider les États tiers affectés par l'imposition de sanctions, y compris par la création d'un fonds d'affectation spéciale. | UN | ويطلب وفد نيجيريا في هذا الصدد، الى الدول التي يثير لها هذا الموضوع مشكلة إعادة النظر في موقفها بحيث يتسنى وضع آلية تسمح بمساعدة الدول الثالثة المتضررة من فرض جزاءات، بما في ذلك إنشاء صندوق استئماني خاص. |