La Conférence des parties est invitée à donner suite à cette recommandation. | UN | ويطلب إلى مؤتمر اﻷطراف أن يعمل بمقتضى هذه التوصية. |
18. La République-Unie de Tanzanie a indiqué qu'aucune mesure n'avait été prise pour donner suite à cette recommandation. | UN | ١٨- وأفادت جمهورية تنزانيا المتحدة بأنها لم تتخذ أي إجراء بمقتضى هذه التوصية. |
28. Les Seychelles ont indiqué n'avoir pris aucune mesure pour donner suite à cette recommandation. | UN | ٢٨- وأفادت سيشيل بأنَّها لم تتخذ أي إجراء بمقتضى هذه التوصية. |
31. La République-Unie de Tanzanie a fait savoir qu'elle n'avait pris aucune mesure pour donner suite à cette recommandation. | UN | ٣١- وأفادت جمهورية تنزانيا المتحدة بأنها لم تتخذ أي إجراء بمقتضى هذه التوصية. |
46. La République-Unie de Tanzanie a indiqué qu'aucune mesure n'avait été prise dans le pays comme suite à cette recommandation. | UN | ٤٦- وأفادت جمهورية تنزانيا المتحدة بأنها لم تتخذ أي إجراء بمقتضى هذه التوصية. |
68. L'Érythrée a indiqué qu'elle n'avait pris aucune mesure comme suite à cette recommandation, en raison de la faible ampleur du problème. | UN | ٦٨- وأشارت إريتريا إلى أنها لم تتخذ إجراءات بمقتضى هذه التوصية بالنظر إلى تدني حجم هذه المشكلة لديها. |
93. La République-Unie de Tanzanie a indiqué qu'aucune mesure n'avait été prise comme suite à cette recommandation. | UN | ٩٣- وأفادت جمهورية تنزانيا المتحدة بأنها لم تتخذ أي إجراء بمقتضى هذه التوصية. |
99. L'Érythrée a indiqué qu'aucune mesure n'avait été prise comme suite à cette recommandation. | UN | ٩٩- وأفادت إريتريا بأنَّها لم تتخذ أي إجراء بمقتضى هذه التوصية. |
106. La République-Unie de Tanzanie a indiqué qu'aucune mesure n'avait été prise comme suite à cette recommandation. | UN | ١٠٦- وأفادت جمهورية تنزانيا المتحدة بأنها لم تتخذ أي إجراء بمقتضى هذه التوصية. |
122. La République-Unie de Tanzanie a indiqué qu'aucune mesure n'avait été prise comme suite à cette recommandation. | UN | ١٢٢- وأفادت جمهورية تنزانيا المتحدة بأنها لم تتخذ أي إجراء بمقتضى هذه التوصية. |
58. L'Afrique du Sud, l'Angola, Madagascar et la Tunisie ont indiqué que des mesures avaient été prises pour donner suite à cette recommandation. | UN | 58- أبلغت أنغولا وتونس وجنوب أفريقيا ومدغشقر عن اتخاذ خطوات بمقتضى هذه التوصية. |