"بموجب أحكام البند" - Translation from Arabic to French

    • en application de l'article
        
    • conformément à l
        
    Ces contributions des États Parties seront ajustées en fonction des contributions dues par les nouveaux États Parties en application de l'article 5.9. UN وتجري تسويات للأنصبة المقررة على الدول الأطراف نتيجة للاشتراكات الآتية من الأنصبة المقررة على الدول الأطراف الجديدة بموجب أحكام البند 5-9.
    b) Les contributions dues par les nouveaux États Parties en application de l'article 5.9; UN (ب) الاشتراكات الآتية من الأنصبة المقررة على الدول الأطراف الجدد بموجب أحكام البند 5-9؛
    b) Les contributions acquittées par les nouveaux États Parties en application de l'article 5.9. UN (ب) الاشتراكات الآتية من الأنصبة المقررة على الدول الأطراف الجدد بموجب أحكام البند 5-9.
    " Il est créé à New York, Genève, Vienne et Nairobi, et dans les autres lieux d'affectation que le Secrétaire général peut éventuellement désigner, des commissions paritaires de recours qui sont chargées d'examiner les recours formés conformément à l'article 11.1 du Statut du personnel et de donner au Secrétaire général des avis au sujet de ces recours. " UN اﻹداري للموظفين " تنشأ مجالس مشتركة للطعون في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي وفي مراكز العمل اﻷخرى التي قد يحددها اﻷمين العام للنظر في الطعون المقدمة بموجب أحكام البند ١١/١ من النظام اﻷساسي للموظفين، وﻹسداء المشورة إلى اﻷمين العام بشأن هذه الطعون. "
    " Il est créé à New York, Genève, Vienne et Nairobi, et dans les autres lieux d'affectation que le Secrétaire général peut éventuellement désigner, des commissions paritaires de recours qui sont chargées d'examiner les recours formés conformément à l'article 11.1 du Statut du personnel et de donner au Secrétaire général des avis au sujet de ces recours. " UN اﻹداري للموظفين " تنشــأ مجالــس مشتركــة للطعون في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي وفي مراكز العمل اﻷخرى التي قد يحددها اﻷمين العام للنظر في الطعون المقدمة بموجب أحكام البند ١١/١ من النظام اﻷساسي للموظفين، وﻹسداء المشورة إلى اﻷمين العام بشأن هذه الطعون. "
    c) Contributions dues par les nouveaux États Membres en application de l'article 3.8; UN (ج) الاشتراكات المتأتية من الأنصبة المقررة على الــدول الأعضــاء الجديدة بموجب أحكام البند 3-8؛
    c) Contributions dues par les nouveaux États Membres en application de l'article 3.7; UN (ج) الاشتراكات المتأتية من الأنصبة المقررة على الــدول الأعضــاء الجديدة بموجب أحكام البند 3-7؛
    c) Contributions dues par les nouveaux États Membres en application de l'article 3.7; UN (ج) الاشتراكات المتأتية من الأنصبة المقررة على الــدول الأعضــاء الجديدة بموجب أحكام البند 3-7؛
    b) Les contributions acquittées par les nouveaux États Parties en application de l'article 5.9. UN (ب) الاشتراكات الآتية من الأنصبة المقررة على الدول الأطراف الجدد بموجب أحكام البند 5-9.
    b) Les contributions acquittées par les nouveaux États Parties en application de l'article 5.9. UN (ب) الاشتراكات الآتية من الأنصبة المقررة على الدول الأطراف الجدد بموجب أحكام البند 5-9.
    c) Contributions dues par les nouveaux États Membres en application de l'article 5.8; UN (ج) الاشتراكات الآتية من الأنصبة المقررة على الــدول الأعضــاء الجدد بموجب أحكام البند 5-2؛
    a) Tout solde des crédits annulés en application de l'article 4.7; UN (أ) أي رصيد يستبقى من الاعتمادات بموجب أحكام البند 4-7؛
    b) Les contributions acquittées par les nouveaux États Parties en application de l'article 5.10; UN (ب) الاشتراكات الآتية من الأنصبة المقررة على الدول الأطراف الجدد بموجب أحكام البند 5-10؛
    a) Tout solde des crédits annulés en application de l'article 4.7; UN (أ) أي رصيد يستبقى من الاعتمادات بموجب أحكام البند 4-7؛
    b) Les contributions acquittées par les nouveaux États Parties en application de l'article 5.10; UN (ب) الاشتراكات الآتية من الأنصبة المقررة على الدول الأطراف الجدد بموجب أحكام البند 5-10؛
    a) Tout solde des crédits annulés en application de l'article 4.7; UN (أ) أي رصيد يستبقى من الاعتمادات بموجب أحكام البند 4-7؛
    a) Il est créé à New York, Genève, Vienne et Nairobi, et dans les autres lieux d'affectation que le Secrétaire général peut éventuellement désigner, des commissions paritaires de recours qui sont chargées d'examiner les recours formés conformément à l'article 11.1 du Statut du personnel et de donner au Secrétaire général des avis au sujet de ces recours. UN الإنشاء (أ) تنشأ مجالس طعون مشتركة في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي وأية مراكز عمل أخرى يعينها الأمين العام للنظر في الطعون المقدمة بموجب أحكام البند 11/1 من النظام الأساسي للموظفين ولإسداء المشورة إلى الأمين العام بشأن هذه الطعون.
    a) Il est créé à New York, Genève, Vienne et Nairobi, et dans les autres lieux d'affectation que le Secrétaire général peut éventuellement désigner, des commissions paritaires de recours qui sont chargées d'examiner les recours formés conformément à l'article 11.1 du Statut du personnel et de donner au Secrétaire général des avis au sujet de ces recours. UN اﻹنشاء )أ( تنشأ مجالس طعون مشتركة في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي وأية مراكز عمل أخرى يعينها اﻷمين العام للنظر في الطعون المقدمة بموجب أحكام البند ١١/١ من النظام اﻷساسي للموظفين وﻹسداء المشورة إلى اﻷمين العام بشأن هذه الطعون.
    a) Il est créé à New York, Genève, Vienne et Nairobi, et dans les autres lieux d'affectation que le Secrétaire général peut éventuellement désigner, des commissions paritaires de recours qui sont chargées d'examiner les recours formés conformément à l'article 11.1 du Statut du personnel et de donner au Secrétaire général des avis au sujet de ces recours. UN الإنشاء (أ) تنشأ مجالس طعون مشتركة في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي وأية مراكز عمل أخرى يعينها الأمين العام للنظر في الطعون المقدمة بموجب أحكام البند 11/1 من النظام الأساسي للموظفين ولإسداء المشورة إلى الأمين العام بشأن هذه الطعون؛
    a) Il est créé à New York, Genève, Vienne et Nairobi, et dans les autres lieux d'affectation que le Secrétaire général peut éventuellement désigner, des commissions paritaires de recours qui sont chargées d'examiner les recours formés conformément à l'article 11.1 du Statut du personnel et de donner au Secrétaire général des avis au sujet de ces recours. UN إنشاء مجالس الطعون المشتركة )أ( تنشأ مجالس مشتركة للطعون في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي وفي مراكز العمل اﻷخرى التي يحددها اﻷمين العام للنظر في الطعون المقدمة بموجب أحكام البند ١١/١ من النظام اﻷساسي للموظفين، وﻹسداء المشورة الى اﻷمين العام بشأن هذه الطعون.
    a) Il est créé à New York, Genève, Vienne et Nairobi, et dans les autres lieux d'affectation que le Secrétaire général peut éventuellement désigner, des commissions paritaires de recours qui sont chargées d'examiner les recours formés conformément à l'article 11.1 du Statut du personnel et de donner au Secrétaire général des avis au sujet de ces recours. UN الإنشاء (أ) تُنشأ مجالس طعون مشتركة في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي وأية مراكز عمل أخرى يعينها الأمين العام للنظر في الطعون المقدمة بموجب أحكام البند 11/1 من النظام الأساسي للموظفين ولإسداء المشورة إلى الأمين العام بشأن هذه الطعون؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more