"بناء القدرات الإحصائية" - Translation from Arabic to French

    • renforcement des capacités statistiques
        
    • renforcer les capacités statistiques
        
    • renforcement des capacités en matière de statistiques
        
    • création de capacités statistiques
        
    • renforcement des capacités en matière de statistique
        
    • de renforcement des capacités
        
    La Commission sera saisie du rapport du Secrétaire général sur le renforcement des capacités statistiques. UN سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن بناء القدرات الإحصائية.
    Il met surtout l'accent sur les modalités de renforcement des capacités statistiques. UN وتركِّز أنشطة الفريق العامل على طرائق بناء القدرات الإحصائية.
    Chose plus importante encore, cela devrait permettre de mieux axer les efforts de renforcement des capacités statistiques des pays. UN والأهم من ذلك أنه سيساعد في تركيز جهود بناء القدرات الإحصائية الوطنية.
    Les membres de la Commission ont été nombreux à appuyer fermement l'initiative et l'objectif qu'elle s'est fixé de resserrer la coopération au service du renforcement des capacités statistiques. UN وأعرب أعضاء عديدون باللجنة عن دعمهم القوي للمبادرة ولهدفها المتمثل في تعزيز التعاون في مجال بناء القدرات الإحصائية.
    après examen : renforcement des capacités statistiques UN بنود للمناقشة واتخاذ القرار: بناء القدرات الإحصائية
    Il y a toutefois une distinction à établir, s'agissant des incidences sur le plan du renforcement des capacités statistiques. UN لكن لا بد من التمييز بينها عند النظر في تداعيات ذلك على بناء القدرات الإحصائية.
    renforcement des capacités statistiques Rapport du Partenariat statistique au service UN تقرير الشراكة في الإحصاءات من أجل التنمية في القرن الحادي والعشرين بشأن بناء القدرات الإحصائية
    C'est pourquoi le renforcement des capacités statistiques doit s'accompagner d'une rationalisation aussi poussée que possible des demandes statistiques formulées par les organisations et institutions internationales. UN وعليه فإنه لا بد من أن تواكب بناء القدرات الإحصائية زيادة في الجهود المبذولة في ما بين المنظمات والمؤسسات الدولية لترشيد طلباتها الإحصائية أينما أمكن.
    Appui au renforcement des capacités statistiques à l'échelon national UN رابعا - دعم بناء القدرات الإحصائية على الصعيد القطري
    renforcement des capacités statistiques Rapport du Partenariat statistique au service UN تقرير الشراكة في الإحصاءات من أجل التنمية في القرن الحادي والعشرين بشأن بناء القدرات الإحصائية
    Rapport du Secrétaire général sur le renforcement des capacités statistiques UN تقرير الأمين العام عن بناء القدرات الإحصائية
    La seule manière d'y parvenir est d'accorder plus d'attention et de ressources au renforcement des capacités statistiques. UN ولا يمكن أن يتحقق ذلك إلا من خلال توجيه مزيد من الاهتمام وتكريس مزيد من الموارد نحو أنشطة بناء القدرات الإحصائية.
    F. Coordination des initiatives de renforcement des capacités statistiques dans le cadre de la Stratégie mondiale UN واو - تنسيق المبادرات في مجال بناء القدرات الإحصائية تحت مظلة الاستراتيجية العالمية
    Il est proposé d'utiliser des cadres de planification stratégique pour mettre en rapport le programme de travail visant le renforcement des capacités statistiques avec les objectifs nationaux de développement. UN ويُقترح استخدام أطر التخطيط الاستراتيجي لربط الأهداف الإنمائية الوطنية ببرنامج عمل يهدف إلى بناء القدرات الإحصائية.
    e siècle sur le renforcement des capacités statistiques UN تقرير الشراكة في مجال الإحصاء من أجل التنمية في القرن الحادي والعشرين عن بناء القدرات الإحصائية
    renforcement des capacités statistiques à l'appui des objectifs du Millénaire en matière de développement dans la Communauté économique des États d'Afrique de l'Ouest UN تعزيز بناء القدرات الإحصائية دعما للأهداف الإنمائية للألفية في الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا
    :: Encourager et appuyer les programmes de renforcement des capacités statistiques dans les pays pauvres au titre des stratégies de lutte contre la pauvreté, des Cadres de développement globaux et des Plans-cadres des Nations Unies pour l'aide au développement; UN :: تشجيع ودعم برامج بناء القدرات الإحصائية في البلدان الفقيرة في سياق استراتيجياتها للحد من الفقر وأطر التنمية الشاملة وأطر الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية؛
    Le rapport examine les enseignements tirés du suivi des objectifs du Millénaire pour le développement, les méthodes de suivi des progrès enregistrés en vue de leur réalisation et les mesures que les institutions membres ont prises en matière de renforcement des capacités statistiques. UN ويستعرض الدروس المستخلصة في مجال رصد الأهداف الإنمائية للألفية، وطرق رصد التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، وأنشطة بناء القدرات الإحصائية التي اضطلعت بها الوكالات الأعضاء.
    Il est le lieu d'échanges de connaissances et d'expérience sur les meilleures pratiques et encourage une coopération Sud-Sud pour renforcer les capacités statistiques. UN ويشجع الاتحاد على تبادل المعارف، وأحسن الممارسات ويشجع التعاون بين بلدان الجنوب في مجال بناء القدرات الإحصائية.
    Enfin, il décrit les progrès accomplis s'agissant de coordonner le renforcement des capacités en matière de statistiques entre les organismes régionaux et internationaux. UN ويصف التقرير أيضا التقدم المحرز في مجال تنسيق أنشطة بناء القدرات الإحصائية فيما بين الوكالات الإقليمية والدولية.
    D'autres organisations actives dans la création de capacités statistiques travaillent plutôt avec les bureaux nationaux de statistique. UN وتعمل بصفة رئيسية مع مكاتب الإحصاءات الوطنية منظمات أخرى، نشيطة في مجال بناء القدرات الإحصائية.
    Les bases des innovations méthodologiques futures et des activités de renforcement des capacités en matière de statistique sont jetées lors des réunions annuelles de la Commission de statistique. UN وجرى في الاجتماعات السنوية للّجنة الإحصائية إرساء الأسس المنهجية في المستقبل وللقيام بجهود بناء القدرات الإحصائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more