"بند اضافي" - Translation from Arabic to French

    • une question additionnelle
        
    • point supplémentaire
        
    • 'une question supplémentaire
        
    DEMANDE D'INSCRIPTION D'une question additionnelle À L'ORDRE DU JOUR DE LA QUARANTE-NEUVIÈME SESSION UN طلب ادراج بند اضافي في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين
    DEMANDE D'INSCRIPTION D'une question additionnelle À L'ORDRE DU JOUR UN طلب ادراج بند اضافي في جدول أعمال
    DEMANDE D'INSCRIPTION D'une question additionnelle UN طلب ادراج بند اضافي في جدول أعمال
    2. A la même séance, le Bureau a examiné une demande présentée par la Barbade (A/47/917) concernant l'inscription à l'ordre du jour d'une question additionnelle intitulée : UN ٢ - وفي الجلسة ذاتها، نظر المكتب في طلب مقدم من بربادوس (A/47/917) بإدراج بند اضافي في جدول اﻷعمال بعنوان:
    11. Tout point supplémentaire peut être inscrit à l'ordre du jour ou tout point déjà à l'examen peut être retiré de l'ordre du jour avec l'approbation de l'Assemblée générale. UN 11- يمكن، بموافقة الجمعية العامة، ادراج أي بند اضافي في أحد جداول الأعمال كما يمكن أن يحذف منها أي بند قيد النظر فعلا.
    2. A la même séance, le Bureau a également examiné une demande présentée par le Secrétaire général (A/48/238) concernant l'inscription à l'ordre du jour d'une question additionnelle intitulée : UN ٢ - وفي الجلسة نفسها، نظر المكتب في طلب تقدم به اﻷمين العام (A/48/238) ﻹدراج بند اضافي في جدول اﻷعمال، عنوانه:
    Demande d'inscription d'une question additionnelle présentée par le République dominicaine (A/53/234) UN طلب إدراج بند اضافي مقدم من الجمهورية الدومينيكة A/53/234)(
    a) Demande d'inscription d'une question additionnelle soumise par les Philippines (A/50/232); UN )أ( طلب ادراج بند اضافي مقدم من الفلبين (A/50/232)؛
    1. Le Secrétaire général a l'honneur de demander, en application de l'article 15 du règlement intérieur de l'Assemblée générale, l'inscription à l'ordre du jour de la cinquantième session d'une question additionnelle intitulée " Financement de la mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine " . UN ١ - يتشرف اﻷمين العام بأن يطلب إدراج بند اضافي معنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك " في جدول أعمال الدورة الخمسين، عملا بالمادة ١٥ من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    e) Demande d'inscription d'une question additionnelle (voir point 160). UN )ﻫ( طلب إدراج بند اضافي )انظر البند ١٦٠(.
    e) Demandes d'inscription d'une question additionnelle (voir point 164). UN )ﻫ( طلب إدراج بند اضافي )انظر البند ١٦٤(.
    Demande d'inscription d'une question additionnelle : note du Secrétaire général (A/62/231) UN طلب إدراج بند اضافي : مذكرة من الامين العام (A/62/231)
    Adoption de l'ordre du jour de la quarante-neuvième session or-dinaire de l'Assemblée générale et organisation des travaux : de-mande d'inscription d'une question additionnelle soumise par un certain nombre de pays (A/49/234 et Add.1) [8] UN اقرار جدول أعمال الدورة العادية التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة وتوزيع البنود: طلب ادراج بند اضافي مقدم من عدد من البلدان A/49/234) و (Add.1 ]٨[
    Adoption de l'ordre du jour de la quarante-neuvième session ordinaire de l'Assemblée générale et organisation des travaux : demande d'inscription d'une question additionnelle soumise par un certain nombre de pays (A/49/236) [8]. UN إقرار جدول أعمال الدورة العادية التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة وتنظيم اﻷعمال: طلب ادراج بند اضافي قدمه عدد من البلدان (A/49/236) ]٨[
    1. A sa 5e séance, le 14 octobre 1993, le Bureau a examiné une demande présentée par l'Egypte (A/48/237) concernant l'inscription à l'ordre du jour d'une question additionnelle intitulée : UN ١ - نظر مكتب الجمعية العامة، في جلسته الخامسة المعقودة في ١٤ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، في طلب تقدمت به مصر (A/48/237) ﻹدراج بند اضافي في جدول اﻷعمال عنوانه:
    Le sixième rapport du Bureau (A/48/250/Add.5) porte sur une demande présentée par le Burundi concernant l'inscription à l'ordre du jour de la présente session d'une question additionnelle, intitulée “La situation au Burundi”. UN يتعلق التقرير السادس للمكتب (A/48/250/Add.5) بطلب مقدم من بوروندي بإدراج بند اضافي معنون " الحالة في بوروندي " في جدول أعمال الدورة الحالية.
    1. À sa 11e séance, le 9 mars 1994, le Bureau a examiné une demande présentée par l'Ouganda (A/48/248) concernant l'inscription à l'ordre du jour d'une question additionnelle intitulée : UN ١ - نظر مكتب الجمعية العامة، في جلسته ١١، المعقودة في ٩آذار/مارس ١٩٩٤، في طلب تقدمت به أوغندا (A/48/248) لادراج بند اضافي في جدول اﻷعمال عنوانه:
    Le Conseil examine ensuite une demande du repré-sentant de l'Allemagne (au nom de l'Union européenne) (E/ 1994/124) tendant à inclure à l'ordre du jour une question additionnelle intitulée " Pleine participation de la Communauté européenne à la Commission du développement durable " . UN ونظر المجلس من ثم في طلب تقدم به ممثل ألمانيا )بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي( )E/1994/124(، يرمي الى ادراج بند اضافي معنون " المشاركة الكاملة للجماعة اﻷوروبية في لجنة التنمية المستدامة " في جدول اﻷعمال.
    11. Tout point supplémentaire peut être inscrit à l'ordre du jour ou tout point déjà à l'examen peut être retiré de l'ordre du jour avec l'approbation de l'Assemblée générale. UN 11- يمكن، بموافقة الجمعية العامة، ادراج أي بند اضافي في أحد جداول الأعمال كما يمكن أن يحذف منها أي بند قيد النظر فعلا.
    Compte tenu de la résolution 49/130 adoptée par l'Assemblée générale le 19 décembre 1994, un point supplémentaire intitulé " Mandat de la Commission de l'investissement international et des sociétés transnationales " a été inscrit à l'ordre du jour provisoire. UN وعملا بقرار الجمعية العامة ٤٩/١٣٠ المؤرخ في ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، أدرج بند اضافي بعنوان " اختصاصات لجنة الاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية " .
    Le Gouvernement sénégalais a fait le premier pas en demandant l'inscription d'une question supplémentaire — celle qui nous occupe — à l'ordre du jour de la cinquantième session de l'Assemblée générale. UN وقد اتخذت حكومة السنغال الخطوة اﻷولى بطلب إدراج بند اضافي عن هذا الموضوع في جدول أعمال الدورة الخمسين للجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more